Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Gurtaaki 13 - Fulfulde Bible


Cenki afɓe nder Isra'iila

1 Jawmiraawo wi'i Muusa:

2 “Senanam afɓe e afi dabbaaji fuu nder Isra'iila fuu, ngam mo aarti danyeego fuu e ko aarti rimeego fuu nder Isra'iila, min jeyi.”


Juulde tamseeje ɗe ufnaaka

3 Muusa wi'i yimɓe ummaatoore: “Ciftore nyalaade nde ngurtiiɗon njeyaaŋgu haa Misra, Jawmiraawo wurtini on bee juŋngo semmbiɗŋgo. To on ɗon mbaɗa juulde nde'e, taa on nyaama tamseeje ufnaaɗe.

4 Hannde nder lewru wi'eteendu Abiiba, on ngurtoto.

5 On ciftoran ɗum ko laati nder lewru ndu'u, hitaande fuu, to Jawmiraawo nastini on nder lesdi Kanaani'en e Heti'en e Amoori'en e Hewi'en e Yebusi'en. Ɗum lesdi ndi o hunani kaakiraaɓe mooɗon, o hokkan ɓe ndi. Ɗum lesdi keewndi kosam e njumri.

6 On nyaama tamseeje ɗe ufnaaka nyalɗe joweeɗiɗi. Nyannde joweeɗiɗawre maajum, on mbaɗana Jawmiraawo juulde.

7 Nyaame tamseeje ɗe ufnaaka nder nyalɗe joweeɗiɗi ɗe'e, taa tamseeje ufnaaɗe e ufnirɗum tawe nder lesdi mooɗon fuu.

8 Nder wakkati juulde nde'e, on paamtina ɗum ɓikkoy mooɗon. On mbi'a koy: Min mbaɗan juulde nde'e ngam daliila ɗum ko Jawmiraawo waɗani min yaake min ngurti lesdi Misra.

9 Ɗum laatano on bana alaama ciftinorɗum haa juuɗe malla haa tiiɗe mooɗon. Ngam haa on ciftora farilla Jawmiraawo, on ngooyna ka, ngam kaŋko wurtini on lesdi Misra bee juŋngo mum semmbiɗŋgo.

10 Ɗowtane farilla ka'a nder wakkati maaka diga hitaande haa hitaande.

11 Muusa tokki wi'ugo: To Jawmiraawo nastini on nder lesdi Kanaani'en ndi o iinani on e kaakiraaɓe mooɗon, to o hokki on ndi,

12 on lii'ana mo afo gorko fuu, afi gorɗi haa dabbaaji mooɗon fuu, Jawmiraawo jeyi.

13 Cootte afre wamnde bee jawgel. To on coottaay nde, sey on ngewa daande maare. Cootte boo afɓe mon worɓe nder ci'e mooɗon.

14 To ɓiɓɓe mooɗon nder garanɗum ƴami on: Ngam ɗume mbaɗoton ɗum? On njaaba ɓe: Bee juŋngo semmbiɗŋgo Jawmiraawo wurtiniri en njeyaaŋgu haa Misra haa en ngonno nder maccuŋgaaku.

15 Nde Firawna saatini hoore mum, sali accugo en, nden Jawmiraawo mbari afɓe nder lesdi Misra fuu, diga afɓe yimɓe haa afi dabbaaji. Ngam man min lii'anto Jawmiraawo afi gorɗi haa dabbaaji fuu, min coottan afɓe amin worɓe boo.

16 Ɗum laatano on bana alaama haa juuɗe mon e ciftinorɗum haa tiiɗe mon. Ngam Jawmiraawo wurtini en Misra bee juŋngo mum semmbiɗŋgo.”


Allah ɗowi ummaatoore mum bee ruulde

17 Nde Firawna acci Isra'iila'en ndilli, Jawmiraawo tokkinaay ɓe laawol lesdi Filisti'en, koo nde ngol ɓadiiŋgol. Ngam Allah wi'i: “Taa yimɓe mimsito to ɓe ngi'i haɓre, nden ɓe loro haa Misra.”

18 Ngam man o yahri yimɓe dow laawol taarotooŋgol nder ladde kommbi maayo Maaliya. Isra'iila'en ngurti Misra ɓe taaskaniiɓe konu.

19 Muusa hooci i'e Yusufu. Ngam kaŋko o hunnino ɓiɓɓe Isra'iila hunayeere, o wi'no ɓe: “Allah wallan on fakat, nden kooce i'e am.”

20 Isra'iila'en ummi Sukkot, ɓe njehi ɓe caŋngini haa Etam, haa sera ladde.

21 Jawmiraawo ardi ɓe, nyalawma nder ruulde nanndunde bee daŋraŋgal ngam ɗowugo ɓe dow laawol, jemma boo nder yiite nannduŋge bee daŋraŋgal ngam yaynango ɓe, haa ɓe tokko laawol nyalawma e jemma.

22 Nyalawma ruulde man seedaay bee yimɓe, jemma boo yiite man ɗon yeeso maɓɓe.

DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan