Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ezekiyel 47 - Fulfulde Bible


Maayo ilanŋgo diga haykaliiru

1 Goɗɗo go lorni yam haa dammugal suudu haykaliiru. Mi yi'i ndaa, ndiyam ɗon ɓula les dammugal gal fuunaaŋge, walaadu ndu haykaliiru tiitoto. Ɗam ɗon ila baŋnge wuttudu dammugal fombinaaru, gal fombina hirsirde.

2 Nden o wurtini yam haykaliiru bee laawol nastirde woylaare haa daldal yaasiwal, o taarni yam haa nastirde fuunaaŋgeere. Maayel ɗon ila haa fombina nastirde man.

3 O tokki ngel, o foondi ngel bee ɓoggol poondirgol gal fuunaaŋge, baakin reeta kilomeetir, ton o eerni yam ngel. Ndiyam yotti haa kolɓule am.

4 Fahin o foondi reeta kilomeetir, o eerni yam ngel, ndiyam yotti haa koppi am. Kadiboo o foondi reeta kilomeetir, o eerni yam ngel, ndiyam yotti haa haddorde am.

5 Kadiboo o foondi reeta kilomeetir. Ton ndiyam laati maayo lugguŋgo, mi waawaay eeraago ngo. Goɗɗo ta'ataa ngo, sey bee nginam.

6 O wi'i yam: “Ɓii-Aadama, a yi'i ɗum na?” Nden o lorni yam haa fomoonde maayo.

7 Nde mi yotti ton, mi yi'i leɗɗe ɗuuɗɗe masin haa pomoole ɗiɗi fuu.

8 O wi'i yam: “Ndiyam maayel ngel ɗon ila gal fuunaaŋge lesdi, ɗam ɗon jippo haa waadiwol Urdun e ɗam ɗon nasta Weendu Mannda. To ɗam nasti ndiyam maaru, ɗam ɗon weltina ɗam Weendu Mannda.

9 Koo toye ɗam ilata fuu, ɗam yeeɗinan asli dabbaaji fuu, ɗam ɗuɗɗinan liɗɗi boo. Ɗam weltinan Weendu Mannda. Koo toye ɗam ilata fuu, ɗam waddan ngeendam.

10 Diga En-gedi haa yotti En-Eglayim, waawooɓe ndaroto haa fomoonde weendu, mbe'itan zubaaji muuɗum'en ngam liirugo ɗi. Asli liɗɗi ɗuuɗan ton bana nder Mbeela.

11 Ammaa ndiyam nder dalli e gasɗe kommbi weendu weltataa, mannda luttan nder maajam.

12 Haa pomoole maayo ɗiɗi fuu, leɗɗe dimooje feere feereeje mawnan. Haakooji maaje caamataa, ɗe accataa rimugo ɓiɓɓe boo. Lewru fuu ɗe ndiman ɓiɓɓe, ngam ndiyam iloojam diga haykaliiru ɗon yarna ɗe. Yimɓe nyaaman ɓiɓɓe maaje, haakooji maaje laatoto kurgun.”


Keeri lesdi

13 Ndaa ko Allah Jawmiraawo wi'i: “Mi hollan on keeri lesdi ndi le'i Isra'iila sappo e ɗiɗi tammi senndugo. Lenyol Yusufu heɓa geɗe ɗiɗi.

14 On cennda lesdi kal-kal hakkunde mooɗon. Ngam ɓooyma mi ɓaŋgti juŋngo am, mi hunani kaakiraaɓe mon mi hokkan ɓe lesdi ndi'i haa ndi laato maral mooɗon.

15 Haa woyla, keerol fuɗɗan haa Mbeela, tokkoto laawol jahranŋgol gal Hetilon, nden gal nastirde Hamat e Cedad.

16 Diga ton ngol yahan haa berniiji Berota e Sibrayim gonɗi hakkunde lesdi Damas e lesdi Hamat, nden haa Hacer-Tikon haa keerol lesdi Hawran.

17 Bana nii keerol woylawol ummoto diga mbeela haa yotto Hacar-Enon, lesdi Damas e lesdi Hamat ɗon haa woyla maagol.

18 Haa fuunaaŋge, keerol ummoto diga nokkuure wonnde hakkunde lesdi Damas e lesdi Hawran. Ngol tokkoto maayo Urdun hakkunde lesdi Isra'iila haa hiirnaaŋge e lesdi Gile'at haa fuunaaŋge, ngol saaloto Weendu Mannda haa yotto Tamar. Kanjum woni keerol fuunaaŋgewol.

19 Haa fombina, keerol ummoto hiirnaaŋge, diga Tamar haa ndiyamji Meriba haa Kaades. Nden ngol tokkoto maayel Misra haa yotto Mbeela. Kanjum woni keerol fombinaawol.

20 Haa hiirnaaŋge boo, Mbeela woni keerol haa yotto nokkuure haa hiirnaaŋge nastirde Hamat. Kanjum woni keerol hiirnaaŋgewol.

21 Cennde lesdi ndi'i hakkunde le'i mooɗon.

22 On cennda ndi hakkunde mooɗon bee waɗugo kur'u e hakkunde hoɗɓe jooɗiiɓe caka mooɗon, danyɓe ɓikkoy caka mooɗon. Kamɓe boo ɓe keɓa geɗal maɓɓe haa lesdi. On ndaara ɓe bana Isra'iila'en, ɓe keɓa geɗal maɓɓe haa lesdi hawtaade bee le'i Isra'iila.

23 Koo moy koɗo heɓa geɗal mum nder lenyol ngol o jooɗoto. Min Allah Jawmiraawo wi'i ɗum.”

DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan