Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ezekiyel 23 - Fulfulde Bible


Deerɗiraaɓe rewɓe halluɓe ɗiɗo

1 Ndaa Jawmiraawo wolwani yam, wi'i:

2 “Ɓii-Aadama, woodino deerɗiraaɓe rewɓe ɗiɗo, daada gooto.

3 Saa'i ɓe faanyɓe, ɓe ɗonno njooɗi haa Misra, ɓe mbaɗi daakaareeku, ɓe acci worɓe pijiri enɗi maɓɓe, karli ɓe.

4 Innde mawniraawo, Ohola (ɗum Samariya). Innde minyiraawo boo, Oholiba (ɗum Urusaliima). Mi te'i ɓe ɗiɗo fuu, ɓe ndanyani yam ɓiɓɓe worɓe e rewɓe.

5 Ohola te'aaɗo am tokki waɗugo daakaareeku. O heewi suuno ngam Assuura'en waaye'en maako. Kamɓe ɓe honooɓe,

6 ɓorniiɓe limce carwinaaɗe, ngomna'en e wakiili'en, ɓe fuu ɓe suka'en wooɗɓe, wa'ooɓe pucci.

7 O waɗi daakaareeku bee suɓaaɓe Assuura fuu, o suuni koo moy maɓɓe, o soɓni hoore maako bee sujidango labbi Assuura'en.

8 O accaay daakaareeku maako ngu o fuɗɗuno haa Misra, saa'i ɓe pijiri enɗi maako diga o paanyo tawon, woɗɓe mbaaldi bee maako, mbaɗi mo bana daakaareejo.

9 Ngam maajum mi hokki mo haa juuɗe Assuura'en, waaye'en maako ɓe o suuni.

10 Kamɓe ɓorti mo, ɓe kooci ɓiɓɓe maako worɓe e rewɓe, nden kaŋko man boo ɓe mbari mo bee kaafahi. Koo toy fuu rewɓe nani habaru kiita maako.

11 Oholiba deerɗiraawo maako yi'i ɗum fuu, ammaa suuno maako ɓuri ɗuuɗugo, o waɗi daakaareeku ngu ɓuri deerɗiiko.

12 O suunaama ngomna'en e wakiili'en Assuura'en e honooɓe ɓorniiɓe limce booɗɗe e wa'iiɓe pucci, ɓe fuu ɓe suka'en wooɗɓe.

13 Mi yi'i o coɓɗo, o tokki laawol ngol deerɗiiko tokki.

14 Ammaa daakaareeku maako ɓuri ngu deerɗiiko. O yi'i suuraaji Kaldiya'en diidaaɗi haa mahi bee boɗeejum,

15 worɓe bee taadorli e meetaleeji jilwanɗi fuu ngoodi jaati laamiiɓe, ɓe ɗon bana ɓiɓɓe Baabila, Kaldiya woni lesdi maɓɓe.

16 Nde o yi'i suuraaji maɓɓe, o suuni ɓe, o neli nelaaɓe haa maɓɓe nder lesdi Kaldiya.

17 Yimɓe Baabila ngari ngam waaldugo bee maako, ɓe mbaɗi daakaareeku bee maako, ɓe coɓni mo haa o wanyi ɓe.

18 O waŋginani koo moy o daakaareejo, o holli koo moy temmbuki maako. O laatani yam nyidduɗo bana deerɗiiko.

19 O ɗuɗɗini daakaareeku maako, o siftori saa'i nde o paanyono, yaake o waɗno daakaareeku nder lesdi Misra.

20 O heewi suuno ngam daakaare'en mawna-jakari'en bana bamɗe, ɗuuɗa-mani'en bana pucci gorɗi.

21 Oholiba, a accaay suuno paanyaaku ma, saa'i Misra'en pijiri enɗi ma.”


Kiita Allah dow deerɗiraaɓe go

22 “Jonta kam, Oholiba, nan ko min Allah Jawmiraawo mi wi'ete: Waaye'en ma ɓe nganyɗa, mi umminan ɓe dow maaɗa, ɓe ngara ɓe taaro ma.

23 Mi waddan Baabila'en e Kaldiya'en fuu, worɓe Pekoda e So'a e Ko'a, non boo Assuura'en fuu. Ɓe fuu ɓe suka'en wooɗɓe, ɓe fuu ɓe ngomna'en e wakiili'en, hoore'en e mawɓe, wa'iiɓe pucci.

24 Ɓe ngaran dow maaɗa diga woyla, jama'aare konu ɗuuɗnde, bee mootaaji pucci, bee bawarɗe mawɗe e pamare e kufneeje njamndi ɓe taaroto ma. Mi hokkan ɓe baawɗe hiitaago ma, ɓe kiitoto ma fodde kiitaaji maɓɓe.

25 Mi rufan tikkere kaajal am dow ma, ngam maajum accanmi ɓe ɓe kiito ma bee tikkere. Ɓe ta'an kine ma e noppi ma, ɓe mbaran danygol ma bee kaafahi. Ɓe koo'an ɓiɓɓe ma worɓe e rewɓe, ko luttani ma boo, ɓe ngulan ɗum bee yiite.

26 Ɓe ɓortete, ɓe koocan fawne ma marɗe saman fuu.

27 Bana non mi timminirta suuno ma e daakaareeku ma ɗum puɗɗuɗa waɗugo haa Misra. A meetataa rewugo labbi, a meetataa siftorgo lesdi Misra boo.”

28 Ngam ndaa nii Allah Jawmiraawo wi'i: “Mi hokkete haa juuɗe yimɓe ɓe nganyɗa, laataniiɓe ma nyidduɓe.

29 Ɓe nganyete. Ngam maajum ɓe koocan ngeenaari ma fuu, ɓe accete a temmbo. Temmbuki ma waŋginan cemtiniiɗum suuno ma e daakaareeku ma.

30 Ɓe mbaɗante ɗum ngam a waɗi daakaareeku bee ummaatooje, a soɓni hoore ma bee sujidango labbi maaje.

31 A tokki laawol deerɗa, ngam maajum njarnanmaami jardugel kiita maako.”

32 Ndaa nii Allah Jawmiraawo wi'i: “A yaran nder jardugel kiita deerɗa lugguŋgel, jaasŋgel. Koo moy yawete, jancete, ngam ngel heewi kiita jur.

33 Bone maagel wuykinte. Jardugel deerɗa Samariya, ɗum jardugel kultoreeŋgol e halkere.

34 A yardan ngel, a fusan ngel bee nyii'e ma, a seekan enɗi ma bee keeɗe maagel. Ngam min Allah Jawmiraawo wi'i ɗum.”

35 Ngam maajum, ndaa nii Allah Jawmiraawo wi'i: “A yejjiti yam, a wudini yam ɓaawo ma. Ngam maajum kiita suuno ma e daakaareeku ma ɗon dow maaɗa!”

36 Nden Jawmiraawo wi'i yam: “Ɓii-Aadama, a hiitoto Ohola e Oholiba na? Sey a fela ɓe ngam kuuɗe maɓɓe nyidduɗe.

37 Ngam ɓe mbaɗi njeenu, ƴiiƴam ɗon takki haa juuɗe maɓɓe. Ɓe mbaɗi njeenu bee tokkaago labbi, ɓe mbari ɓikkoy koy ɓe ndanyani yam. Ɓe lii'ani labbi ɓiɓɓe am.

38 Naa kanjum tan woni aybe maɓɓe! Nyalaade man ɓe coɓni boo suudu am seniindu e nyalɗe ciwtorɗe ɗe ndarnumi.

39 Ɓe kirsi ɓikkoy maɓɓe, ɓe lii'ani koy labbi maɓɓe, nden ɓe ngari nyalaade man nder suudu am seniindu, ɓe coɓni ndu. Bana nii ɓe mbaɗi nder suudu am.

40 Ɓe neli nelaaɗo ngam ewnoygo worɓe warɓe diga daayiiɗum, nden ɓe ngari. Rewɓe ɗiɗo go ngiiwi, mbaɗi pinaari haa gite muuɗum'en, ɓorni fawne muuɗum'en.

41 Nden ɓe njooɗi dow be'itte booɗɗe. Dow taabal yeeso be'itte ɓe njo'ini uurle e nebbam ɗi ndokkumi ɓe.

42 Hoolo mooɓre seyiinde waɗi, worɓe woɗɓe diga ladde kawtani mooɓre man. Ɓe mbaɗi jawe haa juuɗe rewɓe go, ɓe meeti ɓe meetaleeji booɗɗi.

43 Mi wi'i: Debbo mo njeenu tampini ɗum, jonta nasti waɗugo daakaareeku fahin.

44 Ɓe tokki yahugo haa maako bana worɓe njahata haa debbo daakaareejo! Bana nii ɓe nastiri haa Ohola e Oholiba, rewɓe ɓe ngalaa semteende.

45 Ammaa ndaa worɓe adili'en kiitoto ɓe kiita jeenooɓe e rufooɓe ƴiiƴam, ngam ɓe jeenooɓe, ƴiiƴam ɗon takki haa juuɗe maɓɓe boo.”

46 Ngam ndaa nii Allah Jawmiraawo wi'i: “Mooɓte jama'aare dow maɓɓe, nde hulna ɓe, nde jaɓta ɓe!

47 Jama'aare man fiɗa ɓe bee kaa'e, ta'a ɓe bee kaafaaje, mbara ɓiɓɓe maɓɓe worɓe e rewɓe, wula cuuɗi maɓɓe.

48 Bana nii timminiranmi kuuɗe cemtiniiɗe diga lesdi, ngam taa ɓe mbaɗa sooynde semteende bana ɓeya.

49 Onon deerɗiraaɓe ɗiɗo boo, kiita laatanto on ngam sooynde semteende mon e hakke dewki labbi mon. Nden kam on paaman min woni Allah Jawmiraawo.”

DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan