Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Laamiiɓe 10 - Fulfulde Bible


Yeehu nattini yimɓe saare Akab

1 Akab woodino ɓiɓɓe worɓe cappanɗe njoweeɗiɗo haa Samariya. Yeehu winndi bataakeeji, o neldi ɗi haa Samariya, haa Yisre'el, haa ndotti'en e eltooɓe ɓiɓɓe Akab, wi'ugo ni'i:

2 “To bataakewol ngo'ol yottake on, nume: Ɓiɓɓe jaagorɗo mon ɗon ngondi bee mooɗon, non boo mootaaji e pucci. On ngoodi boo berniwol cemmbiɗŋgol e balmi.

3 Kadi, cuɓe ɓurduɗo ne'aare e gooŋgaaku caka ɓiɓɓe jaagorɗo mooɗon, njo'ine mo dow leeso laamu baaba maako. Nden kaɓe ngam aynugo saare jaagorɗo mooɗon.”

4 Ammaa kamɓe ɓe kuli masin, ɓe mbi'mbi'tiri: “Laamiiɓe ɓeya ɗiɗo ma, mbaawaay dartaago yeeso maako. Noy mbaawreten enen?”

5 Kaliifaajo laamorde e kaliifaajo berniwol e ndotti'en e eltooɓe neli haa Yeehu ngam wi'ugo: “Minin min maccuɓe ma, min mbaɗan ko mbi'ata min fuu. Naa minin cuɓata mo laamoto. Waɗ ko fottani ma.”

6 Yeehu winndani ɓe bataakewol ɗiɗaɓol, o wi'i ɓe: “To on tokkiiɓe yam, to on nanani yam, ta'e ko'e ɓiɓɓe jaagorɗo mooɗon, ngaddaneeɗam ɗe haa Yisre'el, jaŋngo bana wakkatiire nde'e.” Ɓiɓɓe laamiiɗo worɓe cappanɗe njoweeɗiɗo ɗonno haa mawɓe berniwol, eltooɓe ɓe.

7 Nde bataakewol maajum yotti ɓe, ɓe koo'i ɓiɓɓe laamiiɗo cappanɗe njoweeɗiɗo, ɓe mbari ɓe, ɓe mbaati ko'e maɓɓe nder cilaaje, ɓe neldi ɗe haa Yeehu haa Yisre'el.

8 Nelaaɗo wari, anndini Yeehu: “Ɓe ngaddi ko'e ɓiɓɓe laamiiɗo.” O wi'i: “Mbaage ɗe baagaaje ɗiɗi haa nastirde dammugal, haa fajiri.”

9 Fajiri o wurti yaasi, o dari, o wi'i ummaatoore fuu: “Onon on laaɓɓe. Min, mi waɗi dabare dow laamiiɗo Yoram, mi mbari mo. Ammaa moy mbari ɓe'e fuu?

10 Annde Jawmiraawo gooŋɗinan bolle ɗe o wi'i dow saare Akab fuu. Jawmiraawo waɗi ko o wi'no bee hunnduko annabi Eliya.”

11 Nden Yeehu mbari luttuɓe saare Akab nder Yisre'el fuu, mawɓe maako e sooba'en maako e liman'en maako, o accaay koo gooto maɓɓe.


Yeehu mbardi banndiraaɓe Ahaziya

12 Ɓaawo maajum Yeehu ummi, yehi Samariya. Nde o ɗon haa laawol berniwol Bayti-Eket ngol waynaaɓe,

13 o fotti bee banndiraaɓe Ahaziya laamiiɗo Yahuuda. O ƴami ɓe: “On ɓeye?” Ɓe njaabi: “Min banndiraaɓe Ahaziya. Min ngari hoofnugo ɓiɓɓe laamiiɗo e ɓiɓɓe daada saare laamiiɗo.”

14 Yeehu umri, wi'i: “Naŋnge ɓe ɓe yeeɗɓe!” Ɓe naŋngi ɓe, ɓe mbardi ɓe haa waawru Bayti-Eket, worɓe cappanɗe nayo e ɗiɗo. O accaay koo gooto maɓɓe.

15 Nde Yeehu dilli, o fotti bee Yonadabu ɓii Rekab, garanɗo haa maako. O hoofni mo, o ƴami: “A gooŋgaajo haa am bana min mi gooŋgaajo haa maaɗa na?” Yonadabu jaabi: “Nonnon.” Yeehu wi'i: “To non kam fortanam juŋngo ma.” Kaŋko o fortani mo juŋngo maako. Yeehu wa'ini mo dow moota pucci muuɗum.

16 O wi'i: “Yahdu bee am, laar tiinaare am ngam kuugal Jawmiraawo.” O yahri mo dow moota pucci maako.

17 Nde o yotti Samariya, o mbari luttuɓe saare Akab nder Samariya fuu, haa o nattini danygol Akab fodde wolde nde Jawmiraawo wi'no Eliya.


Yeehu nattini kuugal diina Ba'al

18 Yeehu mooɓti yimɓe fuu. O wi'i ɓe: “Akab rewi Ba'al seɗɗa, ammaa Yeehu rewan mo ɗuuɗɗum.

19 Kadi ewne annabi'en Ba'al, rewooɓe mo e liman'en maako fuu, ɓe ngara haa am, taa gooto maɓɓe lutta. Mi woodi kirseteeŋga maŋnga ngam Ba'al. Koo moy to waraay, maayan.” Ammaa Yeehu waɗi bee ƴoyre ngam haa o halka rewooɓe Ba'al.

20 Nden Yeehu umri: “Mbaɗe mooɓtorde juulde senaande ngam Ba'al.” Ɓe ngooyni nde.

21 Yeehu neli koo toy nder Isra'iila. Rewooɓe Ba'al fuu ngari, walaa mo waraay. Ɓe nasti suudu Ba'al ndu heewi haa ndu facci.

22 Yeehu wi'i kaliifaajo sigordu limce: “Wurtin limce ngam teddinooɓe Ba'al.” O hokki ɓe limce man.

23 Nden Yeehu nastidi bee Yonadabu ɓii Rekab nder suudu Ba'al. O wi'i rewooɓe Ba'al fuu: “Mbiɗite, ndaare, taa gooto nder jagganiiɓe Jawmiraawo wonda bee mooɗon, sey rewooɓe Ba'al tan.”

24 Nden ɓe nasti ngam lii'aago kirseteeɗi e guleteeɗi. Ammaa Yeehu darnuno worɓe cappanɗe njoweetato haa yaasi, wi'no ɓe: “Mi hokki on worɓe ɓe'e. Koo moy acci gooto maɓɓe daɗi, yoŋki mum laatoto mbattudi yoŋki daɗɗo.”

25 Nde ɓe timmini lii'aago guleteeɗi, Yeehu wi'i aynooɓe e ardiiɓe: “Naste, mbare ɓe, taa goɗɗo wurto.” Ɓe mbardi ɓe bee kaafahi. Aynooɓe e ardiiɓe ngudini ɓe yaasi. Nden ɓe nasti nder suudu Ba'al,

26 ɓe ngurtini daŋraŋge suuraaji nder maaru, ɓe nguli ɗe.

27 Ɓe ngibbini daŋraŋgal Ba'al, ɓe ngibbini suudu Ba'al, ɓe ngartiri ndu nokkuure calka haa wargo hannde.

28 Bana nii Yeehu nattiniri Ba'al nder Isra'iila.

29 Ammaa o accaay hakkeeji ɗi Yerobo'am ɓii Nebat nastini Isra'iila'en nder maaji, o ittaay nga'oy kaŋŋeeri haa Baytila e Dan.

30 Jawmiraawo wi'i Yeehu: “A timmini ko fottani yam, a waɗi saare Akab fodde anniya ɓernde am. Ngam maajum ɓiɓɓe ma njooɗoto dow leeso laamu Isra'iila haa yidere nayaɓre.”

31 Ammaa Yeehu ɗowtanaay tawreeta Jawmiraawo Allah Isra'iila bee ɓernde woore, o accaay waɗugo hakkeeji ɗi Yerobo'am nastini Isra'iila'en nder maaji.

32 Nder zamanu maajum, Jawmiraawo fuɗɗi ustugo maral Isra'iila. O hokki laawol haa Hazayel laamiiɗo Siriya'en, o jaali Isra'iila'en koo toy nder lesdi Isra'iila,

33 o jaɓti lesdi Gile'at fuu haa fuunaaŋge Urdun, waato lesdi le'i Gada e Ruben e Manassa, haa yotti Aro'er haa maayo Arnon e lesdi Gile'at e lesdi Baasan.

34 Luttuɗum haala Yeehu e kuuɗe mum e baawɗe mum, ɗum fuu ɗum winndaama nder Deftere Habaruuji Nyalaaɗe nde Laamiiɓe Isra'iila.

35 Yeehu maayi, ɓe uwi mo haa Samariya. Ɓiyiiko Yo'akas laami haa pellel maako.

36 Yeehu laamani Isra'iila haa Samariya, duuɓi noogas e joweetati.

DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan