Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samuyila 17 - Fulfulde Bible


Goliyat janci Isra'iila'en

1 Filisti'en mooɓti jama'aare konu muuɗum'en haa Soko nder lesdi Yahuuda. Ɓe caŋngini haa Efes-Damiima, hakkunde Soko bee Azeka.

2 Sawulu e Isra'iila'en boo mooɓi, ɓe caŋngini nder waadiwol leɗɗe mawɗe. Ɓe mbaɗi caffuuji ngam haɓugo bee Filisti'en.

3 Filisti'en ndari dow hooseere to, Isra'iila'en boo dow hooseere ɗo, waadiwol ɗon hakkunde maɓɓe.

4 Soojeejo manaaɗo wurti saŋngeere Filisti'en. Innde maako Goliyat, o iwɗo Gaat. Darnde maako baakin meetir tati.

5 Hufneere maako e sulkewol maako fuu ɗum njamndi mboɗeeri. Teddeeŋga sulke man, baakin kilo cappanɗe joweego.

6 O woodi jamɗe boɗeeje haa korle maako. Dow balawal maako boo, o wakki jaaral njamndi mboɗeeri.

7 Kalasal labbo maako nanndi bee leggal cannyirgal. Ceeɓndi labbo maako ɗum njamndi ɓaleeri, teddeeŋga maari baakin kilo joweeɗiɗi. Goɗɗo feere ardi mo, ɗon roondi wawarde mawnde.

8 Goliyat dari, telɓani caffuuji Isra'iila'en, wi'i: “Ngam ɗume mbaɗɗon caffuuji konu? Min mi Filistiijo, onon boo on maccuɓe Sawulu. Cuɓe gooto nder mooɗon, o wara, o haɓa bee am.

9 To o waawti yam, o mbari yam, min laatoto maccuɓe mon. Ammaa to min mi jaalake mo, mi mbari mo, nden kam onon on laatoto maccuɓe amin, on kuuwana min.”

10 Nden o fuɗɗi jancugo caffuuji konu Isra'iila'en, o wi'i: “On nani ko mbi'mi na? Ngadde goɗɗo gooto haa min kaɓa.”

11 Nde Sawulu e Isra'iila'en nani bolle ɗe'e, ɓe ndiwtori, ɓe kuli masin.


Daawuda nder saŋngeere Isra'iila'en

12-14 Daawuda go, o gaajiijo Yessa mo asŋgol Efrata haa Baytilaama nder lesdi Yahuuda. Yessa, o ndottiijo saa'i man. O woodi ɓiɓɓe njoweetato. Mawniraaɓe maɓɓe tato, Eliyabu e Abinadabu e Samma tokkino Sawulu haa konu.

15 Saa'i feere feere Daawuda ɗon ummo haa saare Sawulu, ɗon hoota, ngam durugo dammooji baaba mum haa Baytilaama.

16 Ammaa Filistiijo go ɗon wara fajiri e kiikiiɗe fuu, ɗon tiitotira bee Isra'iila'en, nyalɗe cappanɗe nayi.

17 Nyannde feere Yessa wi'i Daawuda: “Yah haa deerɗiraaɓe ma haa saŋngeere konu. Yahran ɓe buhuuyel gabbe ca'aaɗe e tamseeje sappo.

18 Hoo'u boo leeɓi sappo ngam mawɗo honooɓe ujineere. Laar no deerɗiraaɓe ma mba'i, ƴam njamu maɓɓe. Jaɓ huunde koo ndeye haa maɓɓe, waddanam nde ngam seedaago fakat a yi'i ɓe, a tawi ɓe ɓe yamɓe.

19 Ɓe ɗon ngondi bee Sawulu e worɓe Isra'iila fuu ngam haɓre nder waadiwol Leɗɗe-mawɗe.”

20 Jaŋngo maajum Daawuda dawi cub, acci dammooji haa juŋngo aynoowo. O hoo'i kuuje go, o yehi bana baaba maako umruno mo. Nde o yotti saŋngeere, Isra'iila'en ɗon ngurto, ɗon ndarna caffuuji, ɗon mbaɗa gookaali konu.

21 Caffuuji Isra'iila'en e ɗi Filisti'en ɗon tiitotiri.

22 Daawuda acci kuuje mum haa juŋngo aynoowo doŋgle, doggi haa deerɗiraaɓe mum wonɓe nokkuure haɓre, ƴami ɓe njamu maɓɓe.

23 Saa'i o ɗon wolida bee maɓɓe, Goliyat Filistiijo go wari fahin, dari yeeso caffuuji Filisti'en, lorniti ko o wolwuno go. Daawuda nani ɗum.

24 Worɓe Isra'iila, nde ngi'i Goliyat, ɓe fuu ɓe kultori masin, ɓe ndoggi.

25 Ɓe mbi'mbi'tiri: “A yi'i mo na? Ndaa mo ɗon wara! Kayya no o jancirta Isra'iila! Koo moy mbari Goliyat, laamiiɗo riskinan mo, te'nan mo ɓiyiiko debbo. Saare baaba maako boo rimɗan e jomorli fuu.”

26 Daawuda ƴami worɓe dariiɓe kommbi muuɗum: “Mbarjaari ndiye mbaranɗo Filistiijo oo, ittanɗo mbustu dow Isra'iila heɓata? Moy saadooniijo oo haa o janca caffuuji konu Allah geeto?”

27 Yimɓe mbolwani mo haala mbarjaari go fahin.

28 Eliyabu, mawniiko nani mo o ɗon wolida bee yimɓe. O tikki, o wi'i Daawuda: “Ko mbaɗata ɗo? A acci dammooji men pamari nder ladde. Moy aynata ɗi jonta? Mi anndi ma, a elewɗo, bonɗo. A wari laarugo haɓre non.”

29 Daawuda jaabi: “Ko mbaɗmi kadi? Walaa koo ɗume, sey ƴamugo ƴamɗe.”

30 Nden o wayliti, o ƴami goɗɗo feere. Kaŋko o jaabi mo bana naane.


Daawuda haɓi bee Goliyat

31 Worɓe woɗɓe nani bolle Daawuda, anndini ɗum Sawulu. Kaŋko o neli ɗaɓɓugo mo.

32 Daawuda wari, wi'i Sawulu: “Taa goɗɗo hula Filistiijo oo, barkaama. Min mi yahan haɓugo bee maako.”

33 Sawulu wi'i: “A fotaay ngam haɓre man, ngam a derkeejo tawon. Ammaa kaŋko o cemmbiɗɗo, annduɗo haɓre diga sukaaku maako.”

34 Daawuda wi'i: “Barkaama, saa'i mi ɗon dura dammooji baaba am, koo ndeye mbarooga malla ɓoodu feere wari, naŋngi jawgel haa tokkere,

35 mi taasna ɗum, mi mbara ɗum, mi hisna jawgel man diga hunnduko mum. To nga ummani yam, mi naŋnga nga wakkude, mi mbara nga.

36 Mi waawti barooɗe e ɓoodi goɗɗi fuu. Filistiijo saadooniijo oo laatoto bana maaje, ngam o janci caffuuji konu Allah geeto.

37 Jawmiraawo hisni yam jagge barooɗe e ɓoodi goɗɗi, o hisnatam juŋngo Filistiijo oo boo.” Sawulu wi'i Daawuda: “Booɗɗum, yah, Jawmiraawo wondu bee ma.”

38 Nden o hoo'i sulkewol maako e hufneere njamndi, o ɓorni ɗum Daawuda.

39 Daawuda wakki kaafahi Sawulu, nden o foondi yahugo ngam o woowaay kuuje ɗe'e. O wi'i Sawulu: “Mi meeɗaay kuuje konu tawon, mi waawaay yahugo bee maaje.” O ɓorti ɗe,

40 o hoo'i sawru maako haa juŋngo, o suɓti kaa'e ɓorwuɗe jowi nder maayel, o waati ɗe nder booro maako. Nden o naŋngi piwlol maako, o yehi ngam fottugo bee Filistiijo go.


Daawuda jaali Goliyat

41 Goliyat ɓaditi Daawuda, jogiiɗo wawarde maako ardi mo.

42 Nde o waawi yi'ugo Daawuda laaɓɗum, o yawi mo ngam Daawuda o suka mo he'aay yahugo konu tawon, o boɗeejo, o ŋarniiɗo.

43 Goliyat telɓani mo: “Koni ngarɗa haa am bee sawru? Mi rawaandu na?” O naalori Daawuda bee labbi maako fuu.

44 Nden o janci mo: “War, haa mi nyaamna colli e kuuje ladde kusel ma.”

45 Daawuda jaabi mo: “An a wari dow am bee kaafahi e labbo e jaaral. Min kam mi wari bee innde Jawmiraawo honooɓe asama, Allah caffuuji Isra'iila. Kaŋko njancuɗa.

46 Ngam maajum o nastinte hannde haa juŋngo am. Mi mbarete, mi ta'an hoore ma. Ɓalli honooɓe Filisti'en, mi hokkan ɗi colli e kuuje ladde. Nden kam duniyaaru fuu anndan Allah ɗon haa Isra'iila.

47 Mooɓtiiɓe haa ɗo fuu anndan Jawmiraawo walaa haaje kaafahi malla labbo ngam hisnugo yimɓe mum. Haɓre nde'e ɗum haɓre Jawmiraawo, o hokkan min on haa juuɗe amin.”

48 Nden Filistiijo ɓaditi ngam fottugo bee Daawuda. Daawuda boo yaawɗi, doggi ngam fottugo bee maako,

49 hoo'i hayre haa booro mum, waɗi nde haa piwlol, fiɗi Goliyat haa tiinde. Hayre nasti tiinde maako, o do'i dow yeeso maako haa lesdi.

50 Bana nii Daawuda jaalori Filistiijo bee piwlol e hayre, mbari mo. O walaa kaafahi.

51 Nden Daawuda yaawɗi, dari dow maako, losi kaafahi maako, ta'i hoore maako. Nde Filisti'en ngi'i cemmbiɗɗo muuɗum'en maayi, ɓe ndoggi.

52 Yimɓe Isra'iila e Yahuuda ummi, mbaɗi gookaali haɓre, taasni ɓe haa njotti haa waadiwol, koo haa dammuɗe Ekuruun boo. Filisti'en mbaraaɓe ɗon mbaali haa laawol jahranŋgol haa Saarayim haa Gaat e Ekuruun.

53 Nde Isra'iila'en timmini taasnugo Filisti'en, ɓe lori, ɓe nyaami saŋngeere maɓɓe.

54 Daawuda hoo'i hoore Goliyat, ɓaawoɗon o yahri nde haa Urusaliima. Ammaa o resi balmi Filistiijo nder laymaaru maako.

55 Nde Sawulu yi'i Daawuda ɗonno yaha ngam fottugo bee Filistiijo go, o ƴami Abineer, mawɗo honooɓe maako: “Suka oo o ɓii moy?” Abineer jaabi: “Fakat bana a geeto, barkaama, mi anndaa.”

56 Laamiiɗo wi'i mo: “Heɓtu ɗum.”

57 Nde Daawuda mbari Filistiijo, lorti nder saŋngeere, Abineer yahri mo yeeso Sawulu, hoore Goliyat ɗon haa juŋngo Daawuda.

58 Sawulu ƴami mo: “An suka, moy woni baaba ma?” Daawuda jaabi: “Mi ɓii Yessa, maccuɗo ma haa Baytilaama.”

DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan