1 Laamiiɓe 13 - Fulfulde BibleAnnabiijo iwɗo lesdi Yahuuda haɗi Yerobo'am 1 Goɗɗo Allah wari bee wolde Jawmiraawo diga Yahuuda haa Baytila, saa'i Yerobo'am ɗon dari haa hirsirde ngam wulugo uurle. 2 Bee wolde Jawmiraawo, gorko oo wooki dow hirsirde, o wi'i: “Hirsirde, hirsirde, ndaa nii Jawmiraawo wi'i: Ɓiɗɗo gorko danyete nder lenyol Daawuda, ɓe inndan mo Yusiya. Kaŋko o hirsan dow maaɗa liman'en nokkuuje towɗe wulanɓe uurle dow maaɗa. Ɓe ngulan i'e yimɓe dow maaɗa.” 3 Nyalaade man o waɗi alaama, o wi'i: “Ɗu'um woni alaama tabitinanka wolde nde Jawmiraawo wolwi: Ndaa, hirsirde seekan, ndoondi ngonndi dow maare saŋkititto.” 4 Nde laamiiɗo Yerobo'am, dariiɗo haa hirsirde nani wolde nde goɗɗo Allah go wolwi dow hirsirde haa Baytila, o forti juŋngo maako diga dow hirsirde, o wooki, o wi'i: “Naŋnge goɗɗo oo!” Ammaa juŋngo maako ngo o forti gal goɗɗo Allah go yoori, o waawaay wartirgo ngo haa maako. 5 Hirsirde boo seeki, ndoondi dow maare saŋkiti, fodde alaama ka goɗɗo Allah go sappinno ɓe bee wolde Jawmiraawo. 6 Laamiiɗo wi'i mo: “Tora Allah Jawmiraawo maaɗa, toranam, haa juŋngo am wartanammi.” O tori Jawmiraawo, juŋngo laamiiɗo boo wartani mo, ngo warti bana naane. 7 Nden laamiiɗo wi'i goɗɗo Allah go: “Nastu suudu bee am, nyaam haa keɓa semmbe, mi hokkete caahu boo.” 8 Ammaa o wi'i laamiiɗo: “Koo to a hokki yam reeta saare ma, mi nastataa bee maaɗa. Mi nyaamataa nyaamdu, mi yarataa ndiyam haa nokkuure nde'e. 9 Ngam bana non umraami bee wolde Jawmiraawo: Taa nyaam nyaamdu, taa yar ndiyam, taa lora dow laawol ngol njahruɗa.” 10 Nden o lorori laawol goɗŋgol, o loraaki dow laawol ngol o warduno Baytila. Annabiijo sooya-ɗowtaare 11 Woodino annabiijo ndottiijo haa Baytila. Ɓikkoy maako ngari, ngecci mo ko goɗɗo Allah waɗi fuu nder nyalaade maajum haa Baytila e ko o wi'no laamiiɗo. 12 Baaba maɓɓe ƴami ɓe: “Gal laawol ngole o dilli?” Ɓiɓɓe maako ngi'i gal goɗɗo Allah garnooɗo diga Yahuuda dilliri. Nden ɓe kolli mo. 13 O wi'i ɓiɓɓe maako: “Ndaɗɗaneeɗam wamnde am.” Ɓe ndaɗɗi nde, nden o wa'i. 14 O taasni goɗɗo Allah go, o tawi mo, o ɗon jooɗi les lekki makki. O ƴami mo: “An woni goɗɗo Allah garɗo diga Yahuuda na?” O jaabi: “Ɗum min.” 15 O wi'i mo: “Kooten haa saare am, nyaama nyaamdu.” 16 Ammaa kaŋko o wi'i: “Mi waawataa loraago bee ma, mi nasta bee ma. Mi nyaamataa nyaamdu, mi yardataa ndiyam bee ma haa nokkuure nde'e. 17 Ngam Jawmiraawo umri yam, o wi'i: Taa nyaam nyaamdu, taa yar ndiyam ton, taa lora dow laawol ngol ngardunooɗa.” 18 Ndottiijo wi'i mo: “Min boo mi annabiijo bana maaɗa. Jawmiraawo umri malaa'ikaajo muuɗum, o wi'i yam: Nastin mo saare ma ngam haa o nyaama nyaamdu, o yara ndiyam.” Ammaa gooŋga man kam, o fewi. 19 Kaŋko o lorti bee maako, o nyaami nyaamdu haa saare maako, o yari ndiyam. 20 Nde ɓe ɗon nyaama tawon, wolde Jawmiraawo warani annabiijo ndottiijo. 21 O ewni goɗɗo Allah, garnooɗo diga Yahuuda go, o wi'i mo: “Ndaa nii Jawmiraawo wi'i: A ɗowtanaaki wolde Jawmiraawo, a hakkilanaay umroore nde Jawmiraawo Allah maaɗa umruno ma. 22 A lorti, a nyaami nyaamdu, a yari ndiyam haa nokkuure nde o wi'no ma: Taa nyaam nyaamdu, taa yar ndiyam ton. Ngam maajum a maayan, ammaa ɓe uwataa ma haa yenaande kaakiraaɓe ma.” 23 Nde ɓe timmini nyaamugo e yarugo, annabiijo ndottiijo daɗɗi wamnde goɗɗo Allah go haa o wa'o, 24 nden o dilli. Mbarooga fotti bee maako haa laawol, mbari mo. Ɓanndu maako ɗon waali dow laawol, wamnde e mbarooga ɗon ndari baŋnge maaru. 25 Yimɓe ɗon caalo ton, ɓe ngi'i ɓanndu maako ɗon waali haa laawol e mbarooga boo ɗon dari baŋnge maaru. Ɓe njehi ɓe ngecci ɗum nder berniwol ngol annabiijo ndottiijo go woni. 26 Nde annabiijo lornuɗo mo diga laawol oo nani ɗum, o wi'i: “Ɗum goɗɗo Allah go. O ɗowtanaaki umrooje Jawmiraawo. Ngam maajum Jawmiraawo hokki mo haa mbarooga, nga seeki mo, nga mbari mo, fodde wolde nde Jawmiraawo wi'no mo.” 27 Nden o wi'i ɓikkoy maako: “Ndaɗɗaneeɗam wamnde am.” Ɓe ndaɗɗi nde. 28 O wa'i, o yehi, o tawi ɓanndu maako ɗon waali dow laawol, wamnde e mbarooga ɗon ndari baŋnge maaru. Mbarooga nyaamaay ndu, nga seekaay wamnde boo. 29 Annabiijo ndottiijo efti ndu, rimndi ndu dow wamnde, lorni ndu haa Baytila. O wari haa berniwol maako ngam o woya mo, o uwa mo. 30 Annabiijo ndottiijo oo uwi mo nder yenaande maako. Nden ɓe mboyi mo, o wi'i: “Kayto, deerɗam maayi!” 31 Ɓaawo o uwi mo, o wi'i ɓikkoy maako: “To mi maayi, uweeɗam nder yenaande nde mi uwi goɗɗo Allah oo. Mballine i'e am kommbi i'e maako. 32 Ngam wolde nde o wi'i bee umroore Jawmiraawo dow hirsirde haa Baytila e dow cuuɗi nokkuuje towɗe nder berniiji Samariya fuu, nde waɗoto fakat.” 33 Bee ɗum ko waɗi ɗo fuu, Yerobo'am tuubaay, accaay laawol mum kalluŋgol. Fahin o tokkitini hoo'ugo yimɓe nder ummaatoore fuu, o waɗa ɓe liman'en ngam nokkuuje towɗe. Koo moy yiɗi laataago limanjo fuu, o sena mo, o laato limanjo nokkuure townde. 34 Kuugal kalluŋgal nga'al nastini saare Yerobo'am fuu nder hakke, haa yimɓe saare nde'e fuu nattinaama, walaa mo lutti dow lesdi. |
DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.
Bible Society of Cameroon