Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Laamiiɓe 11 - Fulfulde Bible


Keefeeraaku Suleymaanu e wanyɓe mo

1 Koo nde laamiiɗo Suleymaanu te'ino ɓii Firawna laamiiɗo Misra, o yiɗi boo rewɓe ɗuuɗɓe nder le'i jananni, bana ɓiɓɓe rewɓe nder Mo'abi'en e Ammooni'en e Edoomi'en e Sidoni'en e Heti'en.

2 Alhaali boo, Jawmiraawo reentinino Isra'iila'en dow kawtal bee heefeerɓe. O wi'no ɓe: “Taa kawte bee maɓɓe, taa acce ɓe kawta bee mooɗon, ngam ɓe estan on haa on cujidana labbi maɓɓe.” Ammaa Suleymaanu yiɗi rewɓe ɓe'e, ɗakkotiri bee maɓɓe.

3 O te'i maryam'en teemeɗɗe joweeɗiɗo (700) e o woodi sulaaɓe teemeɗɗe tato (300). Rewɓe maako ɓe'e ndaayni ɓernde maako bee Jawmiraawo.

4 Nde Suleymaanu naywi, rewɓe maako esti mo rewugo labbi heefeerɓe, o yiɗaa Jawmiraawo Allah bee ɓernde woore. O waɗaay ko baaba maako Daawuda waɗno.

5 Suleymaanu rewi Astarte, lawru Sidoni'en rewru e Milkom, lawru Ammooni'en nyiddundu.

6 Suleymaanu waɗi kalluɗum yeeso Jawmiraawo, o tokkaaki Jawmiraawo bee ɓernde woore bana baaba maako Daawuda tokkori.

7 Saa'i maajum Suleymaanu nyiɓani Kemos, lawru Mo'abi'en nyiddundu, nokkuure townde dow hooseere tiitotirnde bee Urusaliima. Non boo ngam Molek, lawru Ammooni'en nyiddundu.

8 Bana non o huuwrani rewɓe maako jananɓe fuu, ɓe nguli uurle ngam ɗowanteeɓe maɓɓe, ɓe kirsani ɓe.

9 Jawmiraawo tikkani Suleymaanu, ngam o wayliti ɓernde maako, o acci Jawmiraawo Allah Isra'iila, baŋgannooɗo mo nde ɗiɗi,

10 umrunooɗo mo bee laaɓɗum, taa o rewa ɗowanteeɓe woɗɓe. Ammaa Suleymaanu ɗowtanaaki ko Jawmiraawo umruno mo.

11 Jawmiraawo wi'i Suleymaanu: “Nde a waɗi bana nii, a ɗowtanaaki alkawal am e umrooje am ɗe mi umri ma, mi jaɓtete laamu, mi hokkan ngu goɗɗo caka jaggiiɓe ma.

12 Ammaa mi huuwataa ɗum nder balɗe ma, daliila baaba ma Daawuda, mi hoocan ngu haa ɓiɗɗo ma.

13 Mi ittantaa mo laamu fuu, mi hokkan ɓiɗɗo ma lenyol gootol, ngam daliila jaggiiɗo am Daawuda e ngam berniwol Urusaliima ngol mi suɓi.”

14 Jawmiraawo umminani Suleymaanu ganyo, Hadat Edoomiijo, goɗɗo danygol laamiiɗo Edoom.

15 Naane nde Daawuda jaali Edoom, nde Yo'ab, mawɗo honooɓe yehi ngam uwugo mbaraaɓe, o mbari worɓe Edoom fuu.

16 Yo'ab e Isra'iila'en paɓɓi ton lebbi joweego, haa ɓe nattini worɓe Edoom fuu.

17 Saa'i Hadat o derkeejo pamaro tawon, o doggi haa Misra, kaŋko e worɓe Edoomi'en woɗɓe, sukaaɓe baaba maako.

18 Ɓe ummi Mediyan, ɓe ngari Paran, ɓe ndillidi bee worɓe Paran woɗɓe, ɓe ngari Misra, haa Firawna, laamiiɗo Misra. Kaŋko o hokki Hadat suudu, o umri nyaamnugo mo, o hokki mo lesdi boo.

19 Hadat heɓi mo'ere ɗuuɗnde diga Firawna, Firawna te'ani mo deerɗu Takpenes daada saare mum.

20 Deerɗu Takpenes danyani mo Genubat, ɓiɗɗo gorko. Takpenes enti ɓiŋngel nder saare Firawna, o mawnini ngel. Bana non Genubat ɗonno haa nder saare Firawna, caka ɓiɓɓe Firawna.

21 Nde Hadat, gonnooɗo haa Misra nani Daawuda maayi, Yo'ab mawɗo honooɓe boo maayi, o wi'i Firawna: “Accam mi hoota haa lesdi am.”

22 Firawna ƴami mo: “Woodi ko ŋakkani ma haa am ɗo na? Ngam ɗume a yiɗi hootugo lesdi ma?” O jaabi: “Walaa ko ŋakkani yam, ammaa accam mi hoota!”

23 Jawmiraawo Allah umminani Suleymaanu ganyo feere: Rezon ɓii Eliyada, doggunooɗo jaagorɗo muuɗum Hadad'ezer, laamiiɗo Soba.

24 Nder zamanu Daawuda jaali Hadad'ezer, mbari honooɓe Hadad'ezer, Rezon mooɓti hippooɓe haa muuɗum, o ardi ɓe, nden ɓe ndilli Damas, ɓe njooɗi ton, ɓaawo man o laami haa Damas.

25 Rezon laati ganyo ummaatoore Isra'iila, yaake laamu Suleymaanu fuu. O waɗi sarru bana Hadat, o wanyi Isra'iila masin, nde o laamani lesdi Siriya.


Tuurtol Yerobo'am

26 Woodi Efrayimiijo iwɗo wuro Sereda bi'eteeɗo Yerobo'am ɓii Nebat, innde daada maako Seruwa, o debbo jurumɗo. O laatakeno kuuwanoowo Suleymaanu, ammaa o tuurtani laamiiɗo.

27 Ndaa daliila tuurtol Yerobo'am: Suleymaanu ɗon nyiɓa Millo, o ɗon maɓɓa ceekgol haa berniwol baaba maako Daawuda.

28 Yerobo'am, derkeejo oo, o cuusɗo. Nde Suleymaanu yi'i no derkeejo oo waawri kuugal, o waɗi mo aynoowo kuugal ngal yimɓe le'i Efrayim bee Manassa kuuwata fuu.

29 Nyannde feere Yerobo'am wurti Urusaliima, Ahiya, annabiijo iwɗo Silo fotti bee maako haa laawol. Ɓe ɗiɗo tan haa ladde man. Ahiya ɗon ɓorni ngapaleewol kesol,

30 Ahiya naŋngi ngapaleewol kesol ngol o ɓorni, o seeki ngol geɓe sappo e ɗiɗi.

31 Nden o wi'i Yerobo'am: “Hoo'u geɓe sappo ngam ma. Ndaa nii Jawmiraawo, Allah Isra'iila wi'i: Mi jaɓtan laamu diga juŋngo Suleymaanu, mi hokkete le'i sappo.

32 Ammaa lenyol gootol luttanan mo, ngam jaggiiɗo am Daawuda e daliila Urusaliima, berniwol ngol mi suɓi nder lesdi Isra'iila fuu.

33 Mi waɗan ɗum ngam ɓe acci yam, ɓe ɗon ndewa Astarte, lawru Sidoni'en rewru e Kemos, lawru Mo'abi'en e Milkom, lawru Ammooni'en. Ɓe tokkaaki laawol ngol mi holli ɓe. Ɓe mbaɗaay ko fottani yam, ɓe ɗowtanaaki farillaaji e kiitaaji ɗi mi umri ɓe. Bana nii ɓe mbaɗaay ko Daawuda baaba Suleymaanu waɗno.

34 Ammaa mi hoocataa laamu haa juŋngo maako tawon, mi darni mo o ardiiɗo balɗe maako fuu, ngam daliila jaggiiɗo am Daawuda mo cuɓmi, mo hakkilani farillaaji am e kiitaaji am.

35 Diga juŋngo ɓii Suleymaanu mi ittata laamu, mi hokka ma ngu, an Yerobo'am a laamoto dow le'i sappo.

36 Ammaa mi accanan ɓiyiiko lenyol gootol, ngam haa goɗɗo danygol jaggiiɗo am Daawuda laamo foroy haa Urusaliima berniwol ngol mi suɓi ngam tabitingo innde am ton.

37 Ammaa an, Yerobo'am, mi hokkete laamu bana a yiɗi fuu, a laamoto dow le'i Isra'iila.

38 To a nani ko mi umri ma fuu, to a tokkake laabi ɗi mi hollata ma fuu, to a waɗi ko fottani yam, to a ɗowtanake farillaaji am e umrooje am, bana jaggiiɗo am Daawuda waɗi, nden kam mi wondan bee ma e mi iinante no yimɓe danygol ma laamoto foroy, bana yimɓe danygol Daawuda. Mi hokkete le'i Isra'iila.

39 Bee maajum leesniranmi danygol Daawuda, ammaa naa haa foroy.”

40 Suleymaanu ɗaɓɓi mbarugo Yerobo'am. Ammaa Yerobo'am ummi, doggi haa Misra, haa Sisak, laamiiɗo Misra. O jooɗi Misra haa wakkati maayugo Suleymaanu.


Maayde Suleymaanu
( 2 Habaruuji Nyalaaɗe 9:29-31 )

41 Luttuɗum haala Suleymaanu e kuuɗe muuɗum e hikma muuɗum, winndaama nder deftere habaru Suleymaanu.

42 Suleymaanu laamani Isra'iila fuu haa Urusaliima duuɓi cappanɗe nayi.

43 Nden o maayi, ɓe uwi mo nder Berniwol Daawuda, baaba maako. Ɓiyiiko Robo'am laami haa pellel maako.

DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan