Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -


प्रेरितुल्‍कुना कबाह्‍क 24 - पवित्र पोल्‍ले


पिलिक्‍स राज्यपालना मुन्‍ने पौलुसुन निलाहमळ

1 हेय्युं रोजकु आतारित्‍ते हनन्‍याल इनना पेद्‍दा पेर्माल, इच्‍चुर यहुदि पेद्‍दाल्कुन, तिरतुल्‍लुस पोरोलतोर वकिलुन पीकुंचि कैसरिया सहरते वासि, राज्यपालुना मुन्‍ने पौलुसना विरोदते केस कीतोर.

2 राज्यपाल पिलिक्‍स, पौलुसुन केयतारित्‍ते, तिरतुल्‍लुस इनना वकिल पौलुसुनपोर्रो तप्पु दोस्‍सि इल्‍हा इनालय दल्‍गतोर, “राज्यपाल सायाब, नीवाहेंदाल मोमोट वेल्‍ले रोजकुनाल सांतिते मंतोम, नीवा तेल्विहेंदाल मावा देसेम सुदरांचेके मंता.

3 दीन मोमोट अन्‍नि जेगाने, अन्‍नि तीरकुने, पूरा मनसुने ओप्‍कुंतोम.

4 नना नीकु वेल्‍लेने पोल्‍लें वेह्‍चि तिप्‍पल किय्योन, गानि मावां रोंड पोल्‍लें केंजा इंचि विनंति कींतन.

5 ई मनकल जगडाल्‍क पुटिच्‍चानोर, दुनियाते मनना अंटोर यहुदिल्कुंक होंग वायागोटनोर आनि ईर नासरेत पार्टिता लीडर आंदुर.

6 मावा गुळितुनगुडा हेडहासेक मत्‍तोर, गानि ईन मोमोट दोर्का पीतोम. (मावा नियम मत्‍ताप ईना न्‍यायम कींतोम इंचि मोमोट हूळतोम,

7 गानि सिपाइल्कुना अदिकारि लुसियाल वासि जबरदस्‍तिते ईन महागटाल इग्‍गिस ओतोर.

8 तप्पु दोस्‍सनुर मीवा मुन्‍ने वायना इंचि आदेस हीतोर.) मोमोट ईना पोर्रो बव तप्पुक अय्ते दोसतोम अव अन्‍नि निजमा-आबद्‍दमा निमेने पूस कीसि हूळा, पूसकीते नीकु पूरा तेळियसि दांता,” इंचि इत्‍तोर.

9 अस्‍के यहुदिल्कगुडा ओनाहेके आसि, इवन्‍नि पोल्‍लें निजमे, आंदुं इंचि इनालय दल्‍गतुर.

10 पजा राज्यपाल, पौलुसुन वळकालय सय्गे कीतस्‍के पौलुस इल्‍हा वळकालय दल्‍गुतोर. “निमे वेल्‍लेने वर्सानाल ई देसेमते न्‍यायम कीसेक मंतिन इंचि तेळियता. अदुनहाटीं नीवा मुन्‍ने नना कुसिते नावा पोल्‍लें वेहंतन.

11 नना येरुसलेमते पेनदुन मोळकालय होंचि पन्‍नेंडु रोजकुंकन्‍ना एक्‍को आयाहिल्‍ले, इद पोल्‍ले निजमे इंचि नीकु तेळियार.

12 नना गुळिते बोनतोने लोल्‍लि कीतद ईर हूळा हिल्‍लुर, दर्मसास्‍त्रम कराहना लोहकुने आयि, सहरते आयि, लोकुल्‍कुनतोनि जगडम पुटिस्तदगुडा ईर हूळा हिल्‍लुर.

13 इंदके नीवा मुन्‍ने, नावापोर्रो दोस्ता तप्‍पुकुन ईर निजम कीसि हुप्‍सा पर्रुर.

14 गानि उंदि पोल्‍लेतुन नीवा मुन्‍ने नना ओप्‍कुंतन. नना पेनदा हर्दे ताकसि, मना पेद्‍दाल्कुना पेनदा सेवा कींतन. आ हर्दुन ईर तप्‍पुड पार्टि इंतुर. मूसाना नियमते, पेनदा कबुरतोरा नियमते रासतव अन्‍नि पोल्‍लेनपोर्रो नना विस्वासम कींतन.

15 नीतिते ताकानोर, नीतिते ताकवोर इव्वुरगुडा हातोरा लोप्पोटाल मर्रा जीवाते तेदांतुर इंचि ईर आसे इरताप, ननागुडा पेनदापोर्रो आसे इरंतन.

16 अदुनहाटीं नना पेनदा मुन्‍ने आयि, लोकुल्‍कुना मुन्‍ने आयि, बस्‍केळ्‍क बेस मनसुने ताकालय हूळंतन.”

17 नना वेल्‍लेने वर्सानाल येरुसलेमते हिलाका मत्‍तन, गानि इंदके मावा गरिब लोकुल्‍कुनाहाटीं दान-दर्मम एविच्‍चि हियालय आनि गुळितगा पेनदुक मोक्‍कु हियालय वासि मत्‍तन.

18 नना गुळितगा सुद्‍दिकरन कीकुंचि, दंडकाल्क महानेंके नाकुन हूळतुर. अस्‍के अगा वेल्‍ले मंदि मना हिल्‍लुर, लोल्‍लि मनाहिल्‍ले.

19 गानि आसियाताल वातुर इच्‍चुर यहुदिल्क अगा मत्‍तुर. नावदगिंटा बतलन्‍ना तप्पु मंचि मत्‍ते, ओर नीवा मुन्‍ने वासि, नापोर्रो तप्पु दोस्‍सि मन्‍नेर.

20 हिलाकोंटे, नना यहुदि पंचादिते निल्‍सि मत्‍तास्‍के नावद बतल तप्‍पु दोर्कुतानो, अदन्‍ना इग्‍गे मत्‍तोर वेहिरकांटी.

21 “हातोर मर्रा जीवाते तेदांतुर,” इंचि ओरा मुन्‍ने नना जोरते इत्‍तन. इद उंदे पोल्‍लेताहेंदाल नावा न्‍यायम मीवा मुन्‍ने जर्गसेक मंता, इंचि पौलुस इत्‍तोर.

22 पिलिक्‍सुंक, पेनदा हर्दा बारेमते बेस एरपाट मत्‍ता. अदुनहाटीं न्‍यायम कियानद आपसि, “सिपाइल्कुना अदिकारि लुसियाल वातारित्‍ते नीवा पोल्‍लेता पय्सला कींतन,” इंचि इत्‍तोर.

23 पजा, “ईन दोहाकोंटा जेलते इर्रा, ईना दंटातुर बतलन्‍ना हियालय वाते ओर्कुन आपमा,” इंचि दरोगांक आदेस हीतोर.


पिलिक्‍सुना मुन्‍ने पौलुस

24 कोन्‍नि रोजकु आतारित्‍ते पिलिक्‍स ओना यहुदि जातिता मुत्‍तो दुरसिल्‍लानतोनि अगा वातोर. पजा पिलिक्‍स पौलुसुन केया लोहतोर. अय्ते, येसु किरिस्‍तुनपोर्रो विस्वासम इर्राना बारेमते पौलुस ओर्कु वेहतोर.

25 गानि बस्के अय्ते, सत्‍तेमते बल्हा ताकाना, बल्हा ओप्‍केते मनना, पेन दुनियातोरा न्‍यायम आकिरते बल्हा किय्‍यार इव पोल्‍लेना बारेमते पौलुस पिलिक्‍सुनतोनि चर्चा कीतोर, अस्‍के पिलिक्‍स वेरियसि, “इंदके निमे होन, वेला दोर्कतस्के नना नीकुन मर्रा केयंतन,” इंचि पौलुसुन इत्‍तोर.

26 पौलुस कोत्‍तां हियानुर बारे इंचि पिलिक्‍स आसे पळसि ओन ऊके-ऊके केय्‍सि ओनतोनि वळ्‍कुंदुर.

27 रोंडु वर्सां इल्हेने पेय्सि होत्‍तारित्‍ते पिलिक्‍सना जेगाते पुरकियुस पेसतुस पोरोलतोर राज्यपाल आतोर. पिलिक्‍स होनना वेलाते, यहुदिल्कुन कूस कियानाहाटीं पौलुसुन जेलतेन इरतोर.

© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan