اِنجیلِ یوحنا 17 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقیعیسی دِعا کانده 1 وَختی عیسی شه گَبِ تِموم هاکارده، آسمونِ هارِشیه و بااوته: «پییِر، وه مووقه بَرِسیه. شه ریکا ره جِلال هاده تا ریکا هم تِ ره جِلال هاده. 2 چوون تِمومِ آدِمونِ اِختیارِ وه ره هِدایی، تا تِمومِ اونایی که تِ وه ره هِدایی ره اَبدی زندگی هاده. 3 و اَبدی زندگی اینِ که تِ ره، تینا حَییقی خِدا، و عیسی مَسیح که تِ بَفرِسیِ ره بِشناسِن. 4 مِن کاریِ که تِ مِ ره بِسپارِسی ره اِنجام هِدامه، و این طی زِمینِ سَر تِ ره جِلال هِدامه. 5 پَس ای پییِر، اِسا شه پَلی مِ ره جِلال هاده، هَمون جِلالی که قبل از اون که دِنیا به وجود بِیّه تِ پَلی داشتمه. 6 «مِن تِ اسمِ، اونایی ره که تِ این دِنیائه دِله مِ ره هِدایی، دیار هاکاردِمه. اونا تِ وِسه بینه و تِ وِشونِ مِ ره هِدایی، و وِشون تِ کلامِ به جا بیاردِنه. 7 اِسا بِفَهمِسِنه اون چی مِ ره هِدایی، تِ طَرِفِ جِم بییه 8 چوون کِلامی ره که مِ ره هِدایی، وِشونِ هِدامه، و وِشون اونِ قَبول هاکاردِنه و حَییقَتاً بِفَهمِسِنه که تِ طَرِفِ جِم بییَمومه، و باور هاکاردِنه که تِ مِ ره بَفرِسی ای. 9 مِن اونائه وِسه دِعا کامبه؛ مِن این دِنیائه وِسه دِعا نَکامبه بلکه اونایی که تِ مِ ره هِداییِ وِسه دِعا کامبه، چوون وِشون تِ وِسه هَسِنه. 10 هر چی مِن دارمه، تِ وِسه هَسه و هر چی تِ دارنی، مِ وِسه هَسه؛ و مِن وِشونِ دِله جِلال بَییتِمه. 11 ویشتر از این دییه دِنیائه دِله نَموندِمبه، ولی وِشون دِنیائه دِله دَرِنه؛ مِن تِ پَلی اِمبه. ای قدّوسِ پییِر، اونایی که مِ ره هِدایی ره شه اسمِ هِمراه حِفظ هاکان، تا یِتا بَووِن، هَمون طی که اِما یِتا هَسیمی. 12 مِن تا وَختی که وِشونِ هِمراه دَیمه اونایی که تِ مِ ره هِدایی ره تِ اسمِ هِمراه حِفظ هاکاردِمه، مِن وِشونِ جِم حِفاظَت هاکاردِمه، وِشونِ جِم هیچ کِدوم هِلاک نَینه، جِز اون هِلاکتِ ریکا، تا اونچی مِقدَّسِ نوِشتهِ دِله بَنِوِشته بَییه حَییقت بَرِسه. 13 ولی اِسا تِ پَلی اِمبه و این گبا ره مووقه ای زَمبه که هَمتی این دِنیائه دِله دَرِمبه، تا مِ خِشالی ره شه دلِ دِله کامل دارِن. 14 مِن تِ کِلامِ وِشونِ هِدامه، ولی دِنیا وِشونِ جِم بیزار بییه، چوون این دِنیائه جِم نینه، هَمون طی که مِن این دِنیائه جِم نیمه. 15 مِن نِخوامبه وِشونِ این دِنیائه جِم بَوِری، بلکه خوامبه وِشونِ اون شَریرِ جِم حفظ هاکانی. 16 وِشون این دِنیائه جِم نینه، هَمون طی که مِن این دِنیائه جِم نیمه. 17 حَییقَتِ وِشونِ یاد هاده تا مِقَدَّس بَووِن، تِ کِلام حَییقَتِ. 18 همونطی که تِ مِ ره دِنیائه دِله بَفرِسی ای، مِن هم وِشونِ دِنیائه دِله بَفرِسیمه. 19 مِن شه ره وِشونِ وَقف کامبه، تا وِشون هم شه ره حَییقَتِ وَقف هاکانِن. 20 «مِن فِقَط وِشونِ وسه دَرخواس نَکامبه، بلکه اونایی وِسه هم که وِشونِ پِیغومِ طریق، مِ ره ایمون یارنِنه، 21 تا همه یِتا بَووِن، هَمون طی که تِ ای پییِر مِ دِله دَری و مِن تِ دِله. جوری هاکان که وِشون هم اَمه دِله دَووِن، تا دِنیا باوِر هاکانه که تِ مِ ره بَفرِسی ای. 22 مِن جِلالیِ که مِ ره هِدایی ره، وِشونِ هِدامه تا یِتا بَووِن، هَمون طی که اِما یِتا هَسیمی؛ 23 مِن وِشونِ دِله و تِ مِ دِله دَری. جوری هاکان تا وِشون هم کامِلاً یِتا بَووِن تا دِنیا بَدونه که تِ مِ ره بَفرِسی ای، و وِشونِ هَمونطی دوس داشتی که مِ ره دوس داشتی. 24 ای پییِر، خوامبه اونایی که مِ ره هِدایی مِ هِمراه دَووِن، هَمونجه که مِن دَرِمبه، تا مِ جِلالِ بَوینِن، جِلالی که تِ مِ ره هِدایی؛ چوون قَبل اَز اینکه دِنیا شِروع بَووه مِ ره دوس داشتی. 25 «ای صالحِ پییِر، هر چَن دِنیا تِ ره نِشناسِنه، ولی مِن تِ ره اِشناسِمبه، و اینا دوندِنه که تِ مِ ره بَفرِسی ای. 26 مِن تِ اسمِ وِشونِ بِشناسِندیمه و اَی دِواره اِشناسِندمبه، تا مِحبَّتی که تِ مِ ره داشتی، وِشونِ دِله هم دَووه و مِنِم وِشونِ دِله دَووِم.» |
@2024 Korpu Company