เอเฟซัส 5 - Eastern Kayah Shadaw Dialectꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤒꤢꤩ꤬ꤜꤤ꤭ ꤢ꤬ꤊꤢꤨ꤭ 1 ꤞꤤ꤭ ꤗꤢ꤬ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤖꤢꤨꤢ꤬ꤜꤣꤧ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤥ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤞꤤ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭, ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤗꤢꤧꤙꤢꤦ꤭ ꤞꤢꤧꤊꤣꤧ꤭ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤟꤢꤨ ꤢ꤬ꤔꤣꤧ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ 2 ꤞꤤ꤭ ꤒꤥ꤭ ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤟꤢꤨꤒꤢꤩ꤭ ꤟꤢꤩꤔꤣꤧ꤬ꤗꤢ꤬, ꤗꤥ꤬ꤚꤣꤧ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤢꤨ꤭ꤚꤥ꤬ ꤕꤝꤢ꤭꤮ ꤒꤣ꤬ꤔꤣꤧ꤭ ꤞꤢꤧꤔꤢꤧ ꤋꤚꤤ ꤗꤥ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤕꤢꤩ꤬ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤋꤢꤧꤞꤣꤧ꤭ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤕꤢꤩ꤬ꤑꤢꤩ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ ꤓꤥ꤭ꤒꤥ꤬ ꤋꤚꤤ ꤜꤢꤨ꤭ꤓꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤞꤤꤕꤜꤢꤪ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤕꤣꤧꤞꤢꤩ꤬ꤑꤢꤩ꤭ ꤞꤢꤧꤔꤢꤧ ꤒꤢꤩ꤬ꤔꤥ꤬ꤗꤢꤦꤔꤥ꤬ꤏꤢꤦ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤒꤥ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤞꤤꤕꤜꤢꤪ꤬ ꤣꤧ꤭ꤔꤣꤧ꤬ ꤟꤣꤧ꤯ 3 ꤞꤤ꤭ ꤓꤝꤢ꤭ꤟꤣꤧ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭, ꤒꤢꤩ꤬ꤡꤝꤢꤞꤢꤦ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤗꤢꤪ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤋꤢꤨ꤭, ꤒꤢꤩ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤞꤤꤒꤣꤧ꤬ꤚꤢꤩ꤭ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤞꤝꤤ꤬ꤓꤣꤧ꤭ꤖꤢꤛꤢ꤬ ꤢ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤞꤤꤛ꤫ꤢꤦ꤬ ꤗꤢꤨꤗ꤫ꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤡ꤫ꤢꤧ꤬ ꤕꤝꤢ꤭꤮ ꤒꤣ꤬ꤡꤣ꤬, ꤒꤥ꤬ꤗꤢ꤬ꤔꤢꤧ ꤒꤢꤩ꤬ꤊꤢꤨꤠ꤫ꤢ꤬ꤊꤢꤨꤠꤢꤩ꤭ ꤢꤩ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤑꤢꤩ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤢ꤬ ꤒꤥ꤭ꤙꤢꤩ꤬ ꤥ꤬ꤔ꤫ꤤ꤬ ꤘꤣ ꤞꤤ꤭ꤊꤜꤢꤩ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤊꤤ꤬꤮ ꤒꤥ꤬꤯ 4 ꤒꤢꤩ꤬ꤟꤢꤩꤙꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢꤨ꤭ ꤞꤤꤛ꤫ꤢꤪ꤬ꤞꤤꤙꤤ꤭, ꤒꤢꤩ꤬ꤟꤢꤩꤙꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ꤜꤣꤧ꤬ꤏꤢ ꤥ꤬ꤒꤥ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬, ꤒꤢꤩ꤬ꤟꤢꤩꤙꤢꤩ꤬ ꤕꤣꤧ꤬ꤒꤤ꤭ꤕꤣꤧ꤬ꤒꤢ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤢ꤬ꤊꤢꤪ꤬ꤢ꤬ꤙꤢꤩ꤬ ꤒꤥ꤬ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭ ꤟꤢꤩꤙꤢꤩ꤬ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ ꤞꤤ꤭ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ꤚꤢꤩ꤭ ꤟꤢꤩꤒꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤕꤜꤢꤩ꤬꤮ ꤟꤢꤩꤙꤝꤤꤟꤢꤩꤒꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤭ ꤓꤢꤧ꤬ꤚ꤫ꤣꤧ꤬ ꤘꤣ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤔꤣꤧ꤬꤯ 5 ꤞꤤ꤭ ꤞꤤꤑꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤭ꤒꤢꤩ꤬ꤟꤣꤧ ꤔꤢꤧ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤡꤝꤢꤞꤢꤦ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤗꤢꤪ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤋꤢꤨ꤭, ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤢꤩ꤬ꤞꤤꤒꤣꤧ꤬ꤚꤢꤩ꤭ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤞꤝꤤ꤬ꤓꤣꤧ꤭ꤖꤢꤛꤢ꤬ ꤢ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤞꤤꤛ꤫ꤢꤦ꤬ ꤗꤢꤨꤗ꤫ꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤡ꤫ꤢꤧ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬, ꤔꤢꤧ ꤒꤢꤩ꤬ꤊꤢꤨꤠ꤫ꤢ꤬ꤊꤢꤨꤠꤢꤩ꤭ ꤢꤩ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ꤑꤢꤩ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤢ꤬ ꤔ꤫ꤤ꤬ꤙꤢꤩ꤬ꤡ꤫ꤢꤧ꤬ ꤊꤣꤧ꤭ꤢꤨ꤭ ꤢꤨ꤬ꤡꤢꤩ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤛ꤫ꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤋꤚꤤ ꤔꤢꤧ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤓꤣꤧ꤭ꤢ꤬ꤊ꤫ꤢꤩ꤬ꤊꤢꤨ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬꤮ ꤒꤥ꤬꤯ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤊꤢꤨꤠ꤫ꤢ꤬ꤊꤢꤨꤠꤢꤩ꤭ ꤢꤩ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ꤑꤢꤩ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤞꤢꤧꤔꤢꤧ ꤡꤢꤪꤙꤢꤩ꤭ꤓꤢꤧ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛꤥ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤊꤤ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤟꤣꤧ꤯ 6 ꤔꤢꤪ꤭ꤢꤩꤜꤢ꤬ꤢꤩꤕꤜꤢꤩ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ ꤞꤤ꤭ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤟꤢꤩꤙꤢꤩ꤬ꤜꤣꤧ꤬ꤟꤥ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ꤜꤣꤧ꤬ꤏꤢ ꤥ꤬ꤒꤥ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤢꤩ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤗꤢꤨꤗ꤫ꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤡ꤫ꤢꤧ꤬ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬, ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤔ꤫ꤤ꤬ꤘꤢ꤭ ꤊꤣꤧ꤭ ꤢꤨ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤒꤥ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤞꤤꤕꤜꤢꤪ꤬ꤘꤢꤨ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤕꤢ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤘꤣꤧꤡꤢ꤭ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤕꤢ꤭꤯ 7 ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤬, ꤡꤝꤢꤔꤥ꤭ ꤋꤚꤝꤢ꤭ꤙꤢꤧꤞꤝꤢ ꤒ꤫ꤣ꤬ꤊꤣꤧ꤭ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ ꤔꤢꤧ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤗꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤞꤢꤦ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ 8 ꤞꤤ꤭ ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤡꤣꤧ ꤚꤣꤧ꤬ ꤞꤤ꤭ ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤓꤥ꤭ꤟꤣꤧ ꤘꤣ ꤒꤢꤩ꤬ꤋꤤꤒꤢꤩ꤬ꤜꤢꤪ꤬ ꤢ꤬ꤊꤜꤢꤩ꤭ ꤟꤣꤧ꤯ ꤗꤢ꤬ꤔꤢꤧꤚꤣꤧ꤬ ꤊꤢꤨꤔ꤫ꤢꤧ꤬ꤣꤧ꤭ ꤞꤤ꤭ ꤓꤝꤢ꤭ꤟꤣꤧ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤞꤤ꤭ ꤥ꤬ꤟꤣꤧ ꤘꤣ ꤒꤢꤩ꤬ꤜꤤ꤭ ꤢ꤬ꤊꤢꤨ꤭ ꤟꤣꤧ꤯ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤬ ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤞꤢꤧꤊꤣꤧ꤭ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤟꤢꤨ ꤒꤢꤩ꤬ꤜꤤ꤭ꤖꤢꤨ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ 9 ꤗꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤭ꤟꤢꤩꤚꤣꤧ꤬, ꤒꤢꤩ꤬ꤜꤤ꤭ ꤢ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤞꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤖꤥ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤗꤢ꤬ ꤗ꤫ꤢ꤬ꤟꤣꤧ ꤜꤢꤪ꤭ ꤒꤢꤩ꤬ꤒꤝ꤫ꤢ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤚꤢꤧ, ꤒꤢꤩ꤬ꤡꤢꤪꤒꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤒꤢꤩ꤬ꤞꤤꤕꤜꤢꤪ꤬ ꤡꤢꤪꤡꤢꤦ ꤣꤧ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤟꤣꤧ꤯ 10 ꤚꤣꤧ꤬ ꤗꤢꤧꤕꤢꤨ꤭ ꤞꤤꤑꤢꤩ꤭ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤒꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤒꤥ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤞꤤꤕꤜꤢꤪ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ 11 ꤒꤢꤩ꤬ꤋꤤꤒꤢꤩ꤬ꤜꤢꤪ꤬ ꤢ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬ ꤡꤝꤢꤔꤥ꤭ꤋꤚꤝꤢ꤭ ꤗꤢꤩ꤬ꤒ꤫ꤣ꤬ꤊꤣꤧ꤭ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤒꤢꤩ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤙꤝꤤꤒꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤭ ꤥ꤬ ꤒꤣ꤬ꤡꤣ꤬꤮ ꤒꤥ꤬꤯ ꤗ꤫ꤢ꤬ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬, ꤒꤢꤩ꤬ ꤣꤧ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤘꤣꤧꤞꤤꤑꤢꤩ꤭ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤢꤨ꤭ ꤔꤢꤧ ꤢ꤬ꤚꤢꤧꤒꤥ꤬꤯ 12 ꤒꤢꤩ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤔ꤫ꤤ꤬ꤘꤢ꤭ ꤊꤣꤧ꤭ꤢꤨ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤒꤥ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤗꤢꤩ꤬ꤟꤥ꤬ꤗꤢꤩ꤬ꤞꤝꤢꤩ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤟꤢꤩꤙꤢꤩ꤬ꤘꤥ꤬ꤔꤢꤧ꤭ ꤊꤣꤧ꤭ ꤖꤢꤧ ꤢ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤚꤤ꤬ꤢ꤬ꤊꤢꤧ꤭ ꤖꤢꤧꤔꤣꤧ꤬ ꤒꤥ꤭ ꤟꤢꤩꤙꤢꤩ꤬ ꤡꤣꤧ ꤒꤥ꤬ ꤡꤣꤧ꤯ ꤒꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤜ꤫ꤢꤩ꤬ꤞꤤꤒꤣꤧ꤬ꤚꤢꤩ꤭ ꤢ꤬ꤜ꤫ꤢꤩ꤬ꤥ꤬ ꤖꤢꤧ꤯ 13 ꤢꤨ꤭ ꤖꤛꤢꤓꤢꤩ꤬ꤜꤥ꤭ ꤜꤢꤪ꤭ ꤒꤢꤩ꤬ꤜꤢꤪ꤭꤮ ꤕꤜꤤ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤜꤤ꤭ꤊꤜꤢꤩ꤭ ꤔꤣꤧ꤬, ꤜꤢꤪ꤭ ꤒꤢꤩ꤬ꤣꤧ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬, ꤢ꤬ꤞꤢꤧꤔꤢꤧ ꤤ꤬ꤒꤢꤩ꤭ꤔꤣꤧ꤬ ꤢꤨ꤭ ꤗꤢꤧꤓ꤫ꤣꤧ꤬ ꤜꤥ꤭ꤜꤤ꤭ꤖꤥ ꤜꤢꤪ꤭ꤕꤜꤤ꤭ꤡꤣꤧ꤯ 14 ꤒꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤘꤣꤧ ꤗꤢꤧꤓ꤫ꤣꤧ꤬ꤜꤥ꤭ ꤞꤤꤑꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤭ꤒꤢꤩ꤬ ꤚꤢꤧ ꤢꤨ꤭ ꤗꤢ꤬ ꤒꤢꤦꤖꤢꤧ ꤒꤢꤩ꤬ꤜꤤ꤭ ꤖꤢꤧ꤯ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤬ ꤢꤨ꤭ ꤟꤢꤩ ꤔꤢꤧ, “ꤖꤢꤩ꤭ ꤥ꤬ꤗꤣꤧ꤭ꤏꤝꤢ꤬, ꤞꤤꤔ꤫ꤢꤩ꤬ꤊꤣꤧ꤭ ꤗꤣꤧ꤭ ꤢꤨ꤭, ꤊꤣꤧ꤬ꤓꤢꤪ꤬ꤊꤢ꤬ ꤊꤣꤧ꤭ꤗꤣꤧ꤭ꤢꤨ꤭ ꤘꤣ ꤒꤢꤩ꤬ꤞꤣꤧ꤭ ꤢ꤬ ꤜ꤫ꤢꤩ꤬ꤥ꤬ꤣꤧ꤭ ꤔꤣꤧ꤬꤯ ꤋꤚꤤ ꤢ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤜꤤ꤭ꤣꤧ꤭ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤋꤢꤩ꤭ꤒꤢ꤭ ꤘꤣ ꤔꤢꤧ꤬ꤜꤥ꤬ ꤕꤢ꤭꤯” 15 ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤬, ꤞꤤ꤭ ꤙꤢꤩ꤬ ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤨꤒꤢꤩ꤭ꤔꤣꤧ꤬, ꤚꤢꤪ꤬ꤚꤣꤧ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤞꤤ꤭ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ ꤟꤢꤨ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤔꤢꤩ꤬ꤕꤜꤥ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤔꤢꤩ꤬ꤖꤢꤩ ꤊꤣꤧ꤭ꤢꤨ꤭ ꤒꤥ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤟꤢꤨ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤔꤢꤩ꤬ꤕꤜꤥ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤔꤢꤩ꤬ꤖꤢꤩ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ 16 ꤙꤢꤪꤋꤢꤩ꤭ꤒꤢꤩ꤭꤮ ꤙꤢꤩ꤬ꤙꤢꤩ꤬, ꤙꤣꤧ ꤔꤢꤧ꤬ ꤔ꤫ꤤ꤬ꤙꤢꤩ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤏꤣꤧꤒꤢꤩ꤬ꤋꤢꤩ꤭ ꤚꤢꤧ ꤘꤣ ꤔꤢꤧ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤙꤢꤩ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤚꤢꤧ ꤢ꤬ꤋꤢꤩ꤭ꤔꤣꤧ꤬, ꤒꤣꤧ꤬ꤚꤢꤨ ꤗꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ ꤔꤤ꤮, ꤗꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤭ꤟꤢꤩꤚꤣꤧ꤬ ꤗ꤫ꤢꤪ꤬ꤔꤣꤧ꤭ꤗ꤫ꤢꤪ꤬ꤞꤢꤩ꤭ ꤊꤢꤨꤔ꤫ꤢꤧ꤬ ꤣꤧ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤗꤢ꤬ ꤗ꤫ꤢꤪ꤬ꤔꤣꤧ꤭ꤗ꤫ꤢꤪ꤬ꤞꤢꤩ꤭ ꤘꤣ ꤢꤨ꤭ ꤗꤢꤩ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤗꤢꤨꤗ꤫ꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤡ꤫ꤢꤧ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤖꤢꤧ꤯ 17 ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤬ ꤥ꤬ ꤢꤦꤢꤧ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤞꤤꤕꤜꤢꤪ꤬ꤥ꤬ ꤋꤚꤢꤧ꤮ ꤟꤢꤨꤒꤢꤩ꤭ꤔꤣꤧ꤬ ꤗꤢꤧꤕꤢꤨ꤭ ꤞꤤꤑꤢꤩ꤭ꤊꤣꤧ꤭ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤔꤤ꤮꤯ 18 ꤢꤩ꤬ꤗꤢꤦ꤬ꤥ꤭ꤖꤚꤢꤧ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤞꤤ꤭ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤓꤣꤧ꤭ꤞꤤꤖꤚ꤫ꤢꤩ꤬ ꤒ꤫ꤢꤧ꤬ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮, ꤗꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤭ꤟꤢꤩꤚꤣꤧ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤢꤩ꤬ꤗꤢꤦ꤬ꤥ꤭ꤖꤚꤢꤧ ꤔꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤗꤢꤩ꤬ꤕꤛꤢ ꤢꤨ꤭ ꤒꤢꤩ꤬ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬꤯ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤬ ꤕꤜꤝꤢ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤛ꤫ꤢꤧ꤬ꤛꤥ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤥ꤬ꤜꤣꤥ꤬ꤙꤢ꤭ ꤘꤢꤦ꤬ ꤘꤣ ꤔꤢꤧ꤬ꤊꤢꤨ꤭ ꤔꤤ꤮꤯ 19 ꤞꤤ꤭ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤤ꤬ꤚꤥ꤭ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤢꤧ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤜꤤ꤬ꤤ꤬ꤚꤥ꤭ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤜꤤ꤬ꤤ꤬ꤚꤥ꤭ ꤓꤢꤨ꤬ꤞꤢꤩꤓꤢꤧ꤬ ꤔꤣꤧ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ ꤘꤢꤧ ꤤ꤬ꤚꤥ꤭ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤤ꤬ꤚꤥ꤭ ꤓꤢꤨ꤬ꤞꤢꤩꤓꤢꤧ꤬ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤞꤤ꤭ ꤞꤤꤕꤜꤢꤪ꤬ꤊꤢꤨ꤭ ꤔꤣꤧ꤬꤯ 20 ꤤ꤭ꤒꤢꤩ꤭ꤒꤢꤩ꤭꤮ ꤢ꤬ꤑꤢꤩ꤭ ꤙꤢꤩ꤬ꤙꤢꤩ꤬, ꤘꤣ ꤕꤢꤩ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤏꤛꤢꤨꤋꤚꤤ ꤢ꤬ꤗꤝꤤ꤭ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭, ꤒꤣꤧ꤬ꤚꤢꤨ ꤟꤢꤩꤙꤝꤤꤟꤢꤩꤒꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤭ ꤕꤢꤩ꤬ꤖꤢꤩ꤭ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤕꤝꤢ꤭꤮ ꤒꤣ꤬ꤖꤥ ꤔꤤ꤮꤯ ꤗꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤠꤢꤩ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ 21 ꤞꤤ꤭ ꤜꤢ꤭ ꤘꤢꤧ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤘꤢꤧ꤬ꤔ꤫ꤢꤧ꤬ ꤋꤚꤤ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭, ꤡꤢꤨ꤭ꤢꤩ꤬ ꤋꤛꤢ꤭ꤜꤢꤨ꤭ ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ 22 ꤗꤢꤩ꤭ꤞꤤ꤭꤮, ꤟꤢꤨ ꤞꤤ꤭ ꤡꤢꤨ꤭ꤢꤩ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ꤡꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤔꤣꤧ꤬, ꤡꤢꤨ꤭ꤢꤩ꤬ ꤊꤣꤧ꤭ ꤞꤤ꤭ ꤠꤢꤩ꤬ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤔꤤ꤮꤯ 23 ꤗꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤭ꤟꤢꤩꤚꤣꤧ꤬, ꤟꤢꤨ ꤋꤚꤤ ꤗ꤫ꤢ꤬ꤘꤢꤦ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ ꤢ꤬ꤊꤢꤨ꤬ꤊꤜꤢꤪ ꤔꤣꤧ꤬, ꤠꤢꤩ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ ꤗ꤫ꤢ꤬ ꤘꤢꤦ꤬ꤟꤣꤧ ꤗꤢꤩ꤭ ꤢ꤬ꤊꤢꤨ꤬ꤊꤜꤢꤪ꤯ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤗ꤫ꤢ꤬ ꤋꤚꤤ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ꤊꤜ꤫ꤢꤪ꤬ ꤟꤣꤧ꤯ ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤤ꤬ꤓꤢ꤬ꤊꤢ꤬ ꤢ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ ꤣꤧ꤭ꤔꤣꤧ꤬ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤟꤣꤧ꤯ 24 ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤬, ꤊꤢꤨꤔ꤫ꤢꤧ꤬ꤣꤧ꤭ ꤟꤢꤨ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ꤖꤢꤨ ꤡꤢꤨ꤭ꤢꤩ꤬ ꤋꤚꤤ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ꤔꤣꤧ꤬, ꤞꤤ꤭ ꤒꤥ꤭ꤙꤢꤩ꤬ ꤡꤢꤨ꤭ꤢꤩ꤬ꤊꤣꤧ꤭ ꤞꤤ꤭ꤠꤢꤩ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤘꤣ ꤒꤢꤩ꤬ꤜꤢꤪ꤭꤮ ꤕꤜꤤ꤭ ꤢ꤬ꤊꤢꤨ꤭꤯ 25 ꤠꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭꤮, ꤟꤢꤨ ꤋꤚꤤ ꤗꤥ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤘꤣꤧꤜꤢꤧ꤬ꤊꤢꤧ꤭ ꤡꤣꤧ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ꤖꤢꤨ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤑꤢꤩ꤭ꤔꤣꤧ꤬, ꤗꤥ꤬ꤚꤣꤧ ꤜꤢ꤭ꤋꤢꤧ꤭ ꤞꤤ꤭ꤗꤢꤩ꤭ ꤔꤤ꤮꤯ 26 ꤞꤢꤧꤟꤢꤨ ꤢ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤗꤢꤩ꤬ꤓꤝꤢ꤭ꤓꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ꤖꤢꤨ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤔꤢꤧ ꤡꤢꤪꤗꤣꤧ꤬ꤚꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤔꤣꤧ꤬, ꤢ꤬ ꤞꤣꤧ꤭ꤊꤢꤧ꤭ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤡꤣꤧ ꤘꤣ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤢ꤬ꤑꤢꤩ꤭, ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤞꤢꤨꤕꤜꤤ꤭ꤊꤢꤧ꤭ꤟꤣꤧ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤔꤢꤧ ꤓꤣꤧ꤭ ꤔꤢꤧ ꤢ꤬ ꤢ꤬ꤜꤢ꤭ꤢ꤬ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤣꤧ꤭ꤔꤣꤧ꤬ꤟꤣꤧ꤯ 27 ꤞꤢꤧꤟꤢꤨ ꤢ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ꤖꤢꤨ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤒꤝ꤫ꤢ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤞꤢꤧ꤭ꤚꤢꤧ꤭ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤜꤤ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤋꤢꤩ꤭ꤚꤢꤧ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤕꤣꤧꤞꤢꤩ꤬ꤑꤢꤩ꤭ ꤕꤢ꤭ꤔꤣꤧ꤬, ꤢ꤬ ꤋꤢꤧꤞꤣꤧ꤭ ꤕ꤫ꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤢ꤬ꤑꤢꤩ꤭, ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤞꤤꤛ꤫ꤢꤦ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ꤖꤢꤨ, ꤙꤢꤩ꤬ꤠꤤꤙꤢꤩ꤬ꤤꤢꤧ꤬ ꤔ꤫ꤤ꤬ ꤒꤥ꤬꤯ ꤙꤢꤩ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤔꤤ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤔꤥ ꤔ꤫ꤤ꤬ ꤒꤥ꤬, ꤙꤢꤩ꤬ ꤗꤢꤨꤗ꤫ꤢꤧ꤬ꤚꤤ꤬ꤡ꤫ꤢꤧ꤬ ꤔ꤫ꤤ꤬ ꤔꤢꤧ ꤒꤢꤩ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤚꤥ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤒꤥ꤬꤯ ꤗ꤫ꤢ꤬ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬, ꤢ꤬ ꤞꤤꤛ꤫ꤢꤦ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤙꤢꤩ꤬ ꤥ꤬ꤞꤣꤧ꤭ꤖꤚꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤨ ꤢ꤬ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤋꤚꤝꤢ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤋꤛꤢ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢꤨ꤭ ꤙꤢꤩ꤬ ꤘꤢꤧ꤬ꤔ꤫ꤤ꤬ ꤒꤢꤩ꤬ꤞꤢꤦ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤜꤥ꤬ ꤒꤥ꤬꤯ 28 ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤚꤣꤧ꤬, ꤟꤢꤨ꤮ ꤠꤢꤩ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤗꤥ꤬ꤜꤢꤧ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ꤊꤜ꤫ꤢꤪ꤬ ꤔꤣꤧ꤬, ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤒꤥ꤭ꤙꤢꤩ꤬ ꤗꤥ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ꤗꤢꤩ꤭ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬꤯ ꤊꤣꤧ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤥ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ꤗꤢꤩ꤭ ꤔꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤗꤥ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤟꤣꤧ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ꤟꤣꤧ꤯ 29 ꤢꤨ꤭ ꤞꤤꤒꤣꤧ꤬ꤋꤥ꤭ ꤜꤢꤧ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢꤨ꤭ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬꤮ ꤒꤥ꤬꤯ ꤗ꤫ꤢ꤬ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬, ꤢꤨ꤭ ꤙꤥ꤬ꤢꤩ꤬ꤙꤥ꤬ꤥ꤭ ꤗꤢꤧꤡꤢꤧ꤬ ꤜꤢꤧ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢꤨ꤭ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤕꤝꤢ꤭꤮ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬꤯ ꤋꤚꤤ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ ꤙꤥ꤬ꤢꤩ꤬ꤙꤥ꤬ꤥ꤭ ꤗꤢꤧꤡꤢꤧ꤬ ꤜꤢꤧ꤬ꤚꤣꤧ ꤘꤢꤦ꤬ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ꤊꤜ꤫ꤢꤪ꤬ ꤘꤣ ꤢ꤬ꤗ꤫ꤢ꤬ ꤢ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ꤖꤢꤨ ꤣꤧ꤭ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤟꤢꤨꤔꤣꤧ꤬ꤟꤣꤧ꤯ 30 ꤕꤢꤩ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ꤊꤜ꤫ꤢꤪ꤬ ꤋꤚꤢꤦ꤬ꤋꤚ꤫ꤢꤪ꤬ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭ ꤢ꤬ ꤗꤢꤧꤡꤢꤧ꤬ ꤜꤢꤧ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤕꤢꤩ꤬꤯ 31 ꤜꤤ꤬ꤓꤢꤩ꤭ꤞꤢꤪ꤬ꤖꤢꤊꤢꤨ꤭ ꤟꤢꤩ ꤔꤢꤧ, “ꤘꤣ ꤒꤢꤩ꤬ꤚꤤ꤬ꤒꤢꤩ꤬ꤊꤢꤧ꤭ ꤣꤧ꤭ ꤢ꤬ꤋꤝꤢ꤬ꤢ꤬ꤋꤛꤢ꤭ꤚꤣꤧ꤬, ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤋꤢꤨ꤭ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤡꤝꤢ ꤒꤣꤧ꤬ꤖꤢ꤭ꤊꤢꤧ꤭ ꤔꤢꤧ ꤢ꤬ꤗ꤫ꤥ꤬ꤢ꤬ꤖꤢꤩ꤭ ꤚꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤡꤝꤢꤥ꤬ꤒ꤫ꤣ꤬ ꤔꤢꤧ ꤢ꤬ꤗꤢꤩ꤭꤯ ꤚꤣꤧ꤬ ꤛꤢꤩ꤬ꤞꤤ꤭ ꤞꤤꤔꤣꤧ꤭ ꤣꤧ꤭ꤔꤣꤧ꤬ ꤢ꤬ ꤊ꤫ꤢꤦ꤬ ꤓꤝꤢ꤭ꤓꤢꤧ꤬ ꤟꤣꤧ ꤜꤢꤨ꤭ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤡꤢꤦ꤭ ꤟꤣꤧ꤯” 32 ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤣꤧ꤭ꤔꤣꤧ꤬ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤡ꤫ꤢꤪ꤬ꤢ꤬ꤛꤢꤧ꤭ ꤘꤣ ꤢꤨ꤭ ꤞꤤꤑꤢꤩ꤭ꤓꤝꤢ ꤒꤥ꤬, ꤒꤣꤧ꤬ꤘꤢꤦꤚꤣꤧ꤬ ꤍ꤫ꤥ꤬ ꤣꤧ꤭ꤔꤣꤧ꤬ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ ꤞꤤꤛ꤫ꤢꤦ꤬ ꤟꤢꤩꤘꤢꤦ꤬ ꤋꤚꤤ ꤔꤢꤧ ꤢ꤬ ꤖꤚꤢꤩ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤢꤩ꤬ꤒꤢꤩ꤬ ꤕꤜꤢꤪꤗꤢꤨ꤬ꤖꤢꤨ ꤒꤣꤧ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤖꤢꤧ꤯ 33 ꤗꤢ꤬ꤔꤢꤧꤚꤣꤧ꤬, ꤞꤤ꤭ ꤙꤢꤩ꤬ꤙꤢꤩ꤬, ꤞꤤ꤭ ꤙꤢꤩ꤬ ꤗꤥ꤬ꤜꤢꤧ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤞꤤ꤭ꤗꤢꤩ꤭ ꤟꤢꤨ ꤞꤤ꤭ ꤗꤥ꤬ꤜꤢꤧ꤬ ꤚꤣꤧꤘꤢꤦ꤬ ꤞꤤ꤭ꤔ꤫ꤢꤩ꤬ꤔꤣꤧ꤬ ꤕꤝꤢ꤭꤮ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬꤯ ꤓꤥ꤭ꤚꤣꤧ꤬ ꤗꤢꤩ꤭ ꤙꤢꤩ꤬ꤙꤢꤩ꤬, ꤢ꤬ ꤙꤢꤩ꤬ ꤘꤢꤧ꤬ꤛ꤫ꤢꤦ꤬ꤘꤢꤧ꤬ꤔ꤫ꤢꤧ꤬ ꤚꤣꤧ ꤢ꤬ꤠꤢꤩ꤬ ꤕꤝꤢ꤭꤮ ꤒꤣ꤬ꤖꤚꤢꤩ꤬꤯ |
Wycliffe USA
The Seed Company