Sv. Marko 15 - Ekumenska izdajaJezus pred Pilatom Mt 27,1–2 . 11–26 ; Lk 23,1–5 . 13–25 ; Jn 18,28–40 ; 19,4–16 1 Prècej zjutraj so se véliki duhovniki s starešinami in pismouki in ves véliki zbor posvetovali in so Jezusa zvezali, ga odpeljali ter izročili Pilatu. 2 Pilat ga je vprašal: »Ti si judovski kralj?« On mu je odgovoril: »Sem.« 3 In veliki duhovniki so ga tožili v mnogih zadevah. 4 Pilat pa ga je zopet vprašal: »Nič ne odgovarjaš? Glej, koliko reči te tožijo!« 5 Jezus pa mu ni nič več odgovoril, tako da se je Pilat čudil. 6 Za praznik pa jim je navadno izpustil enega ujetnika, za katerega so prosili. 7 Bil pa je nekdo, z imenom Baraba, zaprt z drugimi uporniki, ki so bili ob uporu izvršili umor. 8 In prišlo je ljudstvo in začelo prositi za to, kar jim je vselej storil. 9 Pilat jim je odgovoril: »Ali hočete, da vam izpustim judovskega kralja?« 10 Vedel je namreč, da so ga veliki duhovniki izdali iz zavisti. 11 Veliki duhovniki pa so ljudstvo naščuvali, naj jim rajši izpusti Baraba. 12 Pilat je znova spregovoril in jim rekel: »Kaj naj torej storim s tem, ki se imenuje judovski kralj?« 13 Ti so spet zavpili: »Križaj ga!« 14 Pilat jim je govoril: »Kaj je vendar hudega storil?« Ti pa so še bolj vpili: »Križaj ga!« 15 Ker je Pilat hotel ljudstvu ustreči, jim je izpustil Baraba, Jezusa pa je dal bičati in ga nato izročil, da bi bil križan. Kronanje s trnovo krono Mt 27,27–30 ; Jn 19,1–3 16 Vojaki so ga odpeljali na dvorišče, v sodno hišo, in sklicali vso četo. 17 Ogrnili so ga s škrlatom, iz trnja spletli krono in mu jo deli na glavo. 18 In začeli so ga pozdravljati: »Pozdravljen, judovski kralj!« 19 S trstom so ga bíli po glavi in vanj pljuvali in so poklekovali ter se mu klanjali. Križev pot Mt 27,31–34 ; Lk 23,26–33 ; Jn 19,17 20 Ko so ga nehali zasmehovati, so mu slekli škrlat, ga oblekli v njegova oblačila in peljali ven, da bi ga križali. 21 In nekega mimo gredočega moža, ki je prihajal s polja, Simona iz Cirene, Aleksandrovega in Rufovega očeta, so prisilili, da mu je nesel križ. 22 Pripeljali so ga na Golgoto, kar pomeni lobanjo. 23 In dajali so mu vina, z miro mešanega, pa ga ni vzel. Križanje Mt 27,35–38 ; Lk 23,33–34 . 38 ; Jn 19,18–24 24 Nato so ga križali in si razdelili njegova oblačila, tako da so zanje žrebali, kaj naj bi kdo vzel. 25 Bila pa je tretja ura, ko so ga pribili na križ. 26 In napis o njegovi krivdi se je glasil: »Judovski kralj.« 27 Z njim so križali dva razbojnika, enega na njegovi desnici in enega na levici. 28 [Tako se je spolnilo pismo, ki pravi: »In med hudodelce je bil prištet.«] Jezusa na križu sramotijo in zasmehujejo Mt 27,39–44 ; Lk 23,35–37 29 In mimo gredoči so ga sramotili, zmajevali z glavo in govorili: »Aha, ti, ki podereš tempelj in ga v treh dneh postaviš, 30 reši sam sebe in stopi s križa.« 31 Tako so se mu posmehovali tudi veliki duhovniki s pismouki in so med seboj govorili: »Drugim je pomagal, sam sebi ne more pomagati; 32 Kristus, Izraelov kralj, naj stopi zdaj s križa, da bomo videli in verovali.« Celo onadva, ki sta bila z njim križana, sta ga sramotila. Jezusova smrt Mt 27,45–54 ; Lk 23,44–48 ; Jn 19,28–30 33 Ko je prišla šesta ura, je po vsej zemlji nastala tema do devete ure. 34 In ob deveti uri je Jezus zaklical z močnim glasom: »Eloi, Eloi, lama sabaktani?« kar pomeni: »Moj Bog, moj Bog, zakaj si me zapustil?« 35 Ko so to slišali nekateri izmed teh, ki so stali zraven, so govorili: »Glejte, Elija kliče.« 36 Pritekel pa je nekdo in napojil gobo s kisom, jo nataknil na trst in mu dajal piti, govoreč: »Pustite; glejmo, ali pride Elija, da ga sname.« 37 Jezus pa je z močnim glasom zaklical in izdihnil. 38 In zagrinjalo v templju se je pretrgalo na dvoje od vrha do tal. 39 Ko pa je stotnik, ki mu je stal nasproti, videl, da je izdihnil s takim klicem, je rekel: »Resnično, ta človek je bil božji Sin.« Svete žene na Golgoti Mt 27,55–56 ; Lk 23,49 40 Bile pa so tudi nekatere žene, ki so od daleč gledale; med njimi Marija Magdalena in Marija, mati Jakoba mlajšega in Jožefa, in Saloma, 41 ki so v Galileji hodile za njim in mu stregle; in veliko drugih, ki so z njim prišle v Jeruzalem. Jezusa položijo v grob Mt 27,57–61 ; Lk 23,50–56 ; Jn 19,38–42 42 Ko se je bilo že zvečerilo, je prišel, ker je bil dan pripravljanja, to je pred soboto, 43 Jožef iz Arimateje, ugleden svetovalec, ki je tudi sam pričakoval božjega kraljestva, in je pogumno šel k Pilatu ter poprosil za Jezusovo telo. 44 Pilat se je začudil, da bi bil že mrtev; poklical je stotnika in ga vprašal, ali je že umrl. 45 In ko je to od stotnika zvedel, je truplo podaril Jožefu. 46 In Jožef je kupil tančice in ga snel, zavil v tančico in ga položil v grob, ki je bil vsekan v skalo; nato je k vhodu v grob zavalil kamen. 47 In Marija Magdalena in Marija, mati Jožefova, sta gledali, kam so ga položili. |
EKU © 1974 United Bible Societies, © 2017 Društvo Svetopisemska družba Slovenije.
Svetopisemska družba se posveča širjenju Svetega pisma, da bi njegovo življenjsko sporočilo lahko doseglo vse ljudi. Tudi ti lahko pomagaš pri tem delu!
Bible Society of Slovenia