Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matewuzhu 13 - Hapari Zooshapweya


Nlikaniso wa namazala

1 Siikhu ethiitile Yinsa khulankha owawe khulawa khwiikhala nshini wa ntthatta.

2 Khuzukuleliwa pi atthu awaatta, aphano ye khupakhira mmwaatiya khwiikhala. Atthu apale khweemela vapatari.

3 Yinsa khusala awaasomisa khwa milikaniso, araka: “Namalima aalawiye ozala.

4 Amwazaka peewu, phantte kiina khukwela nshini wa tarikhi, anyannyi khuta khuja.

5 Kiina khukwela vahali aariivo mawe, vahali laarivo nttophe vattitthiiru; nasaapiru khoottha, maana nttophe ntthile khaleechiye.

6 Ila, wakathi litthamuwiyeevo njuwa miitthi khulukula na khuuma, maana khazaarina mitathaari.

7 Phantte kiina khukwela vakatthi wa miiwa, khuwula na khurapeliwa pi miiwa.

8 Kiina khukwela vanshaka wooshapweya, khwiima mishumo zooshapweya, miiya, mikina siithiini, mikina talaathiini wakhula mmote!

9 Otule ariina mashiilo ti asiile!”

10 Anakhiyoni awe khunsusela khumuuzela yoori: “Mwaasa aya niini atthu apa owaattakhulanaka khwa milikaniso?”

11 Ye khuwaajipu: “Mweeyo mwenkhiwa ojuwa siiri za ofwalume wa pinkuuni, ila yo wala.

12 Maana, otule ariina onttela winkhiwa theenya, na khwiiyana zawaatta. Ila otule ahina, hatha etile ariinaaye ontta onyakanyiwa.

13 Tiito miiyo kiniwoozaaye khwa milikaniso: “Maana yo ana maasho ila khanoona, ana mashiilo ila khansiila, na wala khiniweeleya.

14 Khwa yo wamariseleya ohupiri wa Ezaaya onlupaaye yoori: “ ‘Hatha nkhama mwasiila khiniweeleyani, hatha nkhama moona khamwinjuwa.

15 Maana rooho za atthu apa piza okhijili, attiyela mashiilo aya na khuphunya maasho aya, eriwaka khayaari ethiito, aari owahi woona na maasho aya, na osiila na mashiilo aya na oweeleya va rooho vaya khurutela mmakhono mwaka, keetta owaavonisa.’

16 Ila ooparikhiyiwa maasho enu mweeyo, maana anoona, na mashiilo enu, maana ansiila.

17 Miiyo kiniwuuzani khweele yoori, manapiyu enkeene na anashariya aatakhiye woona epi mwinoonaazo, ila khuhooni, na osiila epi mwinsiilaazo ila khuhisiili.

18 “Nakataalikha mwisiile na mwijuwe maana a nlikaniso wa namazala:

19 Amana ntthu asiila nttakhuzi la ofwalume khuhimweeleyi, ntakhali ti antaaye khulazavo etile yaazaliweeyo nroho mwawe. Eto peewu etile yaakweliyeeyo nshini wa tarikhi.

20 Etile yaakweliyeeyo vahali aariivo mawe pi apale ansiilaaye nttakhuzi nasaapiru khupokherela na furaha.

21 Ila mwaasa wa ohiina mitathaari eenyeweru, anlipalipa khwa wakathi vattitthiiru. Amana epuwelela miswipa ama lupattha mwaasa wa nttakhuzi la ofwalume, anlikha nasaapiru amini yaya.

22 Etile yaakweliyeeyo va miiwa, pi apale ansiilaaye nttakhuzi, ila mwaasa wa tafwawuthi za ohaayi, na ottettekha wa maali entta owaakhupa, ahifiyelelaka wiima mishumo.

23 Ila etile yaakweliyeeyo vahali wooshapweyavo pi apale ansiilaaye nttakhuzi khuweeleya, khwiima mishumo miiya, khwiima siithiini, talaathiini khwa muutthi mmote.”


Nlikaniso la ntakatakha

24 Yinsa khuwooza nlikaniso nkina araka: “Ofwalume wa pinkuuni ori nkhama ntthu mmote azaliyeeyo peewu yooshapweya mmashapa mwawe.

25 Ila osikhu mmote, atthu ooshi eettaka olala, khuta atuwi vakatthi wa tiriku khuzalavo ntakatakha, khulawa.

26 Wakathi tiriku ewuliyeevo khupuwa misaasi zaya, naye ntakatakha khupuwa misaasi zaya.

27 “Akarumeya a mweenyewe nshapa khulawa wa mweenyewe khumuuza yoori: ‘Mbwana, mweeyo khamwizaleeni peewu yooshapweya mmashapa mweenu? Khi aphano ntakatakha lapuwa vayi?’

28 Ye khujipu yoori: ‘Atuwi ti arettiye epo zaya.’ Akarumeya apale khumuuzela yoori: ‘Mbwana mwintakha fweeyo nakhulemo?’

29 Ye khujipu yoori: ‘Wala, maana, amana mwikhulakamo ntakatakha nttho, mwintta okhula vamote na tiriku.

30 Mwilikhe ziwule vamote mpakha wakathi wa wuurula. Kintta owooza anamuurula yoori: “Mwikusanye khapula ntakatakha mwifuke mashittha likhoziwe; mwikusanye tiriku mwitthe va sakafu vaka.” ’ ”


Nlikaniso wa phunje ya Samuli na Fwaramento

31 Na khuwooza nlikaniso nkina araka: “Ofwalume wa pinkuuni ori nkhama phunje ya samuli, ntthu anthuulaaye khuzala mmashapa mwawe.

32 Yeeyaru pure ttiitthiiru zayita peewu zooshi, amana owula onziti miitthi zooshi za mmashapa, anta anyannyi ojeka vijaaro nvirapi mwaya.”

33 Khuwooza nlikaniso nkina araka: “Ofwalume wa pinkuuni ori nkhama fwaramento muukha anthuulaaye khuphakanya na ofu wa tiriku wa waatta, wooshi khujakhuwa.”

34 Yinsa aari wuuza khuntti etile, khwa nlikaniso. Weekhweele, khina etthu moote aari owoozaaye woohiiyi khwa nlikaniso.

35 Eto yaari orettikhana yoori eretteye etile yaalupiweeyo ti napiyu yoori: “Kinteela ofunula milomo zaka khwa nlikaniso, na olaleya vitthu zoovitheya waaza wumpiwa wa olumwenku.”


Otaphuleliwa wa nlikaniso wa ntakatakha

36 Aphano ye khuwaalikha atthu apale khulawa owawe. Anakhiyoni awe khumwaattama khunvekela yoori: “Oneeleze nlikaniso wa ntakatakha.”

37 Ye khujipu yoori: “Otule aazaliyeeyo peewu yooshapweya ti Mwaana wa Pinaatamu.

38 Nshapa olumwenku, peewu yooshapweya aana a muufwalume. Ntakatakha aana a sheethwani.

39 Atuwi aazaliyeemo ti sheethwani. Wuurula, mwiisho wa wakathi, akarumeya a wuurula malayikha.

40 Nkhama etthiipo ntakatakha linuuruliwaazo khukhoziwa va moottho, enttela wiiya etthiipo mwiisho wa olumwenku.

41 Mwaana wa Pinaatamu onttela oruma malayikha awe, alazemo muufwalume mwawe zooshi epile za okwakwanttula, na apale anrettaaye vitthu zootakhala.

42 Ye onttela oweeselela va njocho la moottho, attaapho onttela wiiyavo olila na oluma meeno.

43 Aphano anashariya anttela waara nkhama njuwa muufwalume wa Papaaya. Otule ariina mashiilo, ti asiile.


Nlikaniso wa njuju loovithiwa na liwe la fwayita

44 “Ofwalume wa pinkuuni ori nkhama njuju loovithiwa mmashapa. Ntthu mmote, khulawa khusikana, na ye khuvitha opheya. Mwaasa woofurahi khulawa khuuzanyisa vitthu zawe zooshi aarinaazo khuuzanya nshapa ntthile.

45 Theenya, ofwalume wa pinkuuni ori nkhama nazanshara aneekesaaye mawe ootafikhana.

46 Noosikana liwe la fwayita khuluyeene, khuuzanyisa vitthu zooshi aariinaazo khuuzanya.”


Nlikaniso la ntthavi

47 “Ofwalume wa pinkuuni ori nkhama ntthavi laweesiwa mpahari khuula wakhula jaati ya swi.

48 Amana liitaala, anamajiya anfutthela vathi. Aphano yo khukusanya swi epile zooshapweya khuttha nttanka, ila epile zoohishapweyi khweesela.

49 Enttela orettikhana etthiipo mwiisho wa olumwenku. Malayikha anteela owaaphakula atthu ootakhala rooho na anashariya

50 na aweeselele va njocho la moottho apale ootakhala rooho, attaapho onttela wiiyavo olila na oluma meeno.”


Njuju li pheeya na la raku

51 Aphano Yinsa khuwoozela yoori: “Zaweeleyani vitthu zooshi kilupiyeeyo?” Yo khujipu yoori: “Aaa!”

52 Ye khuwooza yoori: “Tiito wakhula namanozela a kano anozeliweeyo monkoni wa ofwalume wa pinkuuni onlattanana mweenyewe nyuupa anlazaavo va njuju vawe vitthu pheeya na vitthu zaraku.”


Yinsa onkatthaliwa nti wa Nazareeti

53 Paata ya Yinsa wiisha olupa milikaniso epile, khulaawo okhule waya.

54 Noofiya sitati aari wiikhalaaye, khwaaza owaasomisa atthu nsinakooka. Atthu ooshi khwiiya ooshanka, khusala oozela yoori: “Akhili epi apattha vayi na owahi wa oretta minjuza?

55 Otu khahi mwaana wa kalapinteero? Nzina la mamaawe khahi Mariyamu, attwiize khayi Tiyaaku, Yuusufu, Simawu na Yuuda?

56 Alupuwe ooshi khaniikhala nttumphu? Khi vitthu epi alaza vayi?”

57 Atthu ooshi khwiiya ooshankisiwa ti Yinsa. Ila ye khulupa yoori: “Napiyu ti wooshitahiwa phantte zooshi, ila mmuti mwawe na owawe khanshitahiwa.”

58 Yinsa khaarettiye minjuza zawaatta mmuti mphule, maana yo khaarina amini.

© 2020, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan