Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Luuka 9 - Hapari Zooshapweya


Yinsa oniwaaruma anakhiyoni awe khumi na awiri

1 Yinsa khuwaakusanya anakhiyoni awe khumi na awiri khuwenkha owahi na ofwalume wa wiikara masheethwani na wa ovonisa.

2 Khuwaaruma olawa olaleya ofwalume wa Nluku na owaavonisa alwele.

3 Khuwooza yoori: “Mwilawaka mwihithuule hatha etthu, wala pakhora, wala nfukho, wala etthu yoojiwa, wala nzurukhu, wala ajapi ya phiiri.

4 Nyuupa ethiito mwinttelaaye opokhereliwa, mwimake attaapho mpakha olaavo.

5 Amana mwihipokhereliwi saana, mwilaakamo nsitati mwaya mpho mwitathe lifufu la mmoolu mweenu khwa oshaahiti waya yo.”

6 Aphano yo khulankha khusala alawa aviraka mmamuti alaleyaka hapari zooshapweya na awaavonisaka alwele wakhula phantte.


Mishikili za Herooti

7 Herooti Antiipa khusiila vitthu zaari orettikhanaazo ye khwiiya wootikinisiwa, mwaasa wa atthu akina aari olupa yoori Yaahaya ti asisimuwiye muufwa.

8 Akina aari olupa yoori Aliyaasi ti awaapuweleliye, akina aari olupa yoori oto napiyu mmote wa raku eetta osisimuwa.

9 Ila Herooti khulupa yoori: “Yaahaya, mwinyi kinshijiyeeyo, khi oto kininsiilaaye alupiwaka na anrettaaye vitthu epo ti paani?” Khusala atakha channu yoori amoone.


Yinsa oninkha khuntti ya atthu etthu yoojiwa

10 Maaswihaapa nooruti khumuuza Yinsa zooshi aarettiyeezo. Aphano, ye khuwaathuula khusala alawa sitati moote yaari wiitthiwaaye Betezayiita.

11 Ila khuntti ya atthu noojuwa khusala anlotta. Ye khuwaapokherela khusala awooza monkoni wa ofwalume wa Nluku na awaavonisaka apale aari ohithajiyaaye ovonisiwa.

12 Njuwa looveva, apale khumi na awiri khumwaattama Yinsa khumuuza yoori: “Owooze atthu apa alawe mmashapa aattameliyeeyo na mmiti mpho amake eekesaka etthu yoojiwa, maana mphu niriimo n'yaara.”

13 Ye khuwaajipu yoori: “Mweeyo ena mwiwenkhe etthu yoojiwa.” Yo khunjipu araka: “Ninaaye phaawu thaanu na swi piiri paasi, woohiiyi olawa wuuzanya etthu yoojiwa, khiniwaafiyela atthu ooshi apa.”

14 Alume aariivo aari alufu thaanu, ila ye khuwooza anakhiyoni awe yoori: “Mwiweekhaze atthu hamusiini wakhula khuntti.”

15 Yo khuretta etthiipo khuweekhaza ooshi.

16 Khuthuula phaawu thaanu na swi epile piiri khweekesa otulu, khuparikhiya, khumeya khuwenkha anakhiyoni awe yoori awaawanyeze atthu apale.

17 Ooshi khuja khurupala, anakhiyoni khulokotthela khelenke khumi na piiri epile zasaliyeeyo.


Otukhuru wa Pheeturu

18 Siikhu moote, Yinsa eetta olompa otthwe, anakhiyoni awe ari kharipu, nawiisha khuwoozela yoori: “Atthu anri miiyo ki paani?”

19 Yo khunjipu yoori: “Akina anri weeyo o Yaahaya Namoosa, akina Aliyaasi, akina theenya anlupa yoori weeyo o napiyu mmote wa raku weetta osisimuwa.”

20 “Khi mweeyo mwinri ki paani?” Pheeturu khujipu araka: “Weeyo o Al-Masiihu wa Nluku.”

21 Yinsa khuwaahirimiza yoori vitthu epile ahimuuze hatha ntthu.

22 Khuwooza araka: “Mwaana wa Pinaatamu aarina ya ohoochiwa pi vitthu zawaatta na okatthaliwa pi attunkhulu a tiini na mahaakhimu a tiini mpakha anamanozela a kano, onlawa ooliiwe. Siikhu ya ttaatthu asisimuwe.”

23 Khuvira awoozaka atthu ooshi yoori: “Nkhama ntthu atakha okilotta miiyo, ona yoojikatthala mweenyewe, khuvikela nsalapa awe wakhula siikhu khusala akilotta.

24 Amana ntthu atakha wuusuru ohaayi awe, ontta ompwetheya; ila otule onimpwetheyaaye ohaayi awe mwaasa wa miiyo, oto onteela wuusurukha.

25 Nakataalikha, ena fwayita ni ntthu opattha fwayita ya vitthu zooshi za olumwenku, ila khujipwetecha ama khujitapanya mweenyewe ru?

26 Otule anikoonelaaye haaya miiyo na mattakhuzi aka, na Mwaana wa Pinaatamu onteela omoonela haaya amana ataaka nsiifwa mwawe na nsiifwa wa Paapa na malayikha ttakatthiifu.

27 Kiniwuuzani khweele yoori, awaapho apha akina ahinteelaaye ofwa mpakha oone Ofwalume wa Nluku.”


Ozukulisiwa wa Yinsa

28 Ziviriyeevo siikhu naane paata yoolupa mattakhuzi apale, Yinsa khunthuula Pheeturu, Yaahaya na Tiyaaku, ye khuwela vamwaako olawa olompa.

29 Alompaka etthiipile omaasho wawe khuzukuluwawo, kuwo zawe khwiiya zoolakala na zawaara nkhama ozerima.

30 Nasaapiru khumpuwelela atthu awiri khusala attakhulana, aari Munsa na Aliyaasi.

31 Aatiiye nnuuru ya pinkuuni khusala amuuza Yinsa khwa nanna aari weettelaazo ohoowa na ofwa Yeruzaleemu nkhama etthiipo Nluku asharutheliyeeyo.

32 Pheeturu na ashirikha awe aarettiye eettaka olala, wakathi asisimuwiyeevo khoona nuuru ya Yinsa na atthu awiri ari vamote na ye.

33 Atthu apale eettaka olawa Pheeturu khumuuza Yinsa yoori: “Mwaaliimu, ti yooshapweya wiikhala attaapha! Nintta ojeka mapantta mattatthu, limote lawo, limote la Munsa, na limote la Aliyaasi.” Pheeturu khaari ojuwa etthu aari ottakhulaaye.

34 Attakhulaka etthiipile, khuta liwiku khuwaafinikha, anakhiyoni apale khwiiya awoova wakathi ooniyeevo liwiku liwaafinikhaka atthu apale.

35 Mmawiku mphule khupuwamo huula yaari oraaye: “Otu Mwanaka kinthawuliyeeyo; mwinsiileze etile anlupaaye.”

36 Paata yoonyamala huula etile Yinsa khusalavo otthwe. Siikhu zaya epile anakhiyoni apale khwiiya oonyamala, khuhimuuzi hatha ntthu vitthu epile ooniyeezo.


Ovonisiwa wa shaapu aariina sheethwani

37 Mmeesho mwaya nawiishukha vamwaako, khuta khuntti ya atthu awaatta oteela okutthanana Yinsa.

38 Vakatthi wa khuntti ya atthu atthaapale khupuwavo mwinyi aari okhuwaaye araka: “Mwaaliimu, kinuuvekela yoori wamoone mwanaka, maana kiina mmote othuuto paasi.

39 Sheethwani eetta onvelavelisa khusala anthukumelisa, onnyakulisa na onkwisela vathi na olaza maphovu, khaninlikha ahinvulaliseeni.

40 Kaawaavekeliye anakhiyoni awo yoori amwiikare sheethwani aya oto, ila yo khumoojeela.”

41 Yinsa khujipu araka: “Oo! Atthu oohaamini na ootakhala rooho! Mpakha lini kiiyaka vamote na mweeyo na kuuvilelakani? Ontiise apha mwanawo aya oto.”

42 Alawaniwaka etthiipile, sheethwani khunkwisela vathi khusala anthukumelisa, Yinsa khumwiikara sheethwani khuvona mwaana otule, khumwinkha papaawe.

43 Atthu ooshi khwiiya ooshanka mwaasa wa owahi wa Nluku. Yo aashankeliye vitthu epile aari orettaazo Yinsa, ye khuwooza anakhiyoni awe yoori:

44 “Mwisiileze saana mattakhuzi apa kiniwuuzaanini: Mwaana wa Pinaatamu onttela winkheleliwa mmakhono wa anaatamu.”

45 Ila yo khaweeleyiye maana a mattakhuzi aya apale mwaasa yoori aari oovitheya yoori ahiweeleye na khusala oova omuuzela.


Nttunkhulu muufwalume wa pinkuuni

46 Khupuwa onyakulisana vakatthi wa anakhiyoni apale eekesaka onjuwa paani eeyiyeeyo nwulu.

47 Ila Yinsa khujuwa etthu aari wuupuwelaaye yo, khunthuula mwaana khumweemesa omaasho wawe.

48 Aphano khuwooza anakhiyoni awe yoori: “Otule animpokherelaaye mwaana otu khwa nzina laka, onikipokherela miiyo; otule anikipokherelaaye, onimpokherela otule akirumiyeeyo. Otule anjipushuwisaaye vakatthi venu mooshi, nttunkhulu tu othuuto.”

49 Yaahaya khulupa yoori: “Mwaaliimu, namoona ntthu aniikaraaye masheethwani khwa nzina lenu. Fweeyo khunkhattaza mwaasa woohiiyi wa khuntti yeetthu.”

50 Yinsa khuwooza yoori: “Mwihikhattaze. Maana otule ahinuumananaaye mweeyo ori phantte yenu.”


Asamariiya aninkatthala Yinsa

51 Osaleelaka ofiya wakathi wa Yinsa orutela pinkuuni, khujilakelela weetta sitati ya Yeruzaleemu.

52 Khuwaalokozisa a karumeya awe, yo alawaka khusapuwa nti wa Samariiya yoori amweekesele puuro yoomakavo.

53 Ila atthu a nti wa Samariiya khuhimpokhereli, maana aajuwiye yoori eetta ovira eettaka Yeruzaleemu.

54 Tiyaaku na Yaahaya nawoona vitthu epile khumuuza Yinsa yoori: “Mbwana, ontakha yoori nirume moottho wa pinkuuni owaalukuze?”

55 Ila Yinsa khuzukuluwa khuwaamaruwela.

56 Aphano khulankha khusala alawa nti nkina.


Monkoni wa apale aninlottaaye Yinsa

57 Eettaka olawa ntarikhi khupuwa ntthu mmote khumuuza yoori: “Kintta wuulotta wakhula vahali oneettaavo.”

58 Yinsa khunjipu araka: “Ananthala anaaye maphotto aya, anyannyi anaaye vijaaro zaya, ila Mwaana wa Pinaatamu khana vahali woovumulisavo eeshwa yawe.”

59 Yinsa khumuuza ntthu nkina yoori: “Okilotte.” Ye khujipu araka: “Mbwana, okilikhe khapula kilawe kanzikhe paapa.”

60 Yinsa khumuuza yoori: “Owaalikhe ananfwa awaazikhe ananfwa aya; weeyo olawe walaleye Ofwalume wa Nluku.”

61 Khupuwa ntthu nkina theenya khumuuza Yinsa yoori: “Kintta wuulotta Mbwana, ila okilikhe khapula kawaaleeze ajamaazaku.”

62 Yinsa khunjipu yoori: “Otule anraaye alimaka khusala eekesa nyuma khaneezela muufwalume wa Nluku.”

© 2020, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan