Khaazi 8 - Hapari Zooshapweya1 Sawulu aakhupaleliye wuuliiwa wa Shiteevawu. Siikhu zaya epile yaapuwiye lupattha khuluyeene ya ojama wa Nluku wa Yeruzaleemu wooshi, khumwazeyela miti za Yudeya na Samariiya, owaalikha maaswihaapa. Sawulu oniwaalupattha anamalottela a Yinsa 2 Alume akina ooshapweya rooho khunthuula Shiteevawu khulawa khunzikha eettaka onlilela channu. 3 Ila Sawulu aari wojilipisa yoori eeshise ojama wa Nluku. Ye aari ovira nyuupa khwa nyuupa khusala awaakhola alume na aakha noowaattha nkalapooso. Oshaahiti wa Filiipe nti wa Samariiya 4 Atthu apale amwazeyiyeeyo aari ovira atafusiraka hapari zooshapweya wakhula vahali aari ofiyaavo. 5 Filiipe eettiye sitati ya nti wa Samariiya, noofiya khusala alaleya monkoni wa Al-Masiihu. 6 Wakathi atthu asiiliyeevo saaneene hapari epile aari olupaazo Filiipe na khoona minjuza aari orettaazo, yo aashututeliye mattakhuzi apale aari olupaaye. 7 Masheethwani aari osaruwa mmwiili wa atthu enkeene eettaka onyakula, anamarakala enkeene na apale oopiwa ti supiyaani aari wiiya oovona. 8 Sitati etile yaapuwiyewo furaha khuluyeene. Simawu namajintta 9 Aarivo mwinyi mmote aari wiitthiwaaye Simawu, aari wiikhalaaye sitati ethiitile, raku aari orettakaaye majintta, na owaazinkula asamariiya ooshi, ajoonaka ye wiiya munumunu. 10 Atthu ooshi aari onsiilaaye, waaza nttunkhulu mpakha nsimaana eetta onttottopela araka: “Opu owahi wa Nluku, otthuupo oniitthiwaaye yoori Owahi Nwulweene.” 11 Aphano, yo khusala ansiileza othuuto, mwaasa aaziye raku owaazinkula na vitthu za majintta. 12 Ila paata ya Filiipe owaatafusirela monkoni wa hapari zooshapweya za ofwalume wa Nluku khwa nzina la Yinsa Al-Masiihu, yo khukhupali na khulawa khoosiwa, alume mpakha aakha. 13 Simawu na ye khukhupali khoosiwa, khusala anlottelela Filiipe oonaka alama zootikinisa na minjuza miwuluzene zaari orettikhanaazo. 14 Wakathi maaswihaapa asiiliyeevo Yeruzaleemu, yoori atthu a Samariiya akhupali nttakhuzi la Nluku, khumperekhawo Pheeturu na Yaahaya. 15 Yo, noofiya, khuwaalompela atthu aya apale yoori apokherele Rooho Ttakatthiifu. 16 Maana, nalelo yaari ehinaweeshukhele Rooho Ttakatthiifu ila eettiye woosiwa paasi khwa nzina la Mbwana Yinsa. 17 Pheeturu na Yaahaya khuwaattheela makhono khupokherela Rooho Ttakatthiifu. 18 Simawu nawoona yoori ntthu aari opokherela Rooho Ttakatthiifu paata ya ottheeliwa makhono ti maaswihaapa, ye khulaza nzurukhu khuwenkha, 19 khuwooza maaswihaapa yoori: “Mwikinkhe na miiyo owahi waya opo yoori amana kinttheela makhono ntthu asala apokherela Rooho Ttakatthiifu.” 20 Ila Pheeturu khunjipu yoori: “Weeyo na nzurukhu awo otthuupo ti mwithowelele! Onoona yoori tthuvo ya Nluku enuuzanyiwa na nzurukhu? 21 Weeyo khuna hatha phantte nkatthi wa khaazi eti, maana rooho yawo khahi rooho saana mmakhono wa Nluku. 22 Othupwiye zootakhala zawo na onvekele Mbwana. Yoori talili ooswamihi khwa ofikhiri wa nroho mwawo, 23 maana kinoona yoori weeyo yawiitaala katapu na washawiwa ti twampi.” 24 Simawu khujipu yoori: “Mwilompe okhu wa Mbwana khwa miiyo, yoori zooshi epo mwilupiyeezo zihikirettikhanele.” 25 Paata ya Pheeturu na Yaahaya olawela oshaahiti na otafusiri nttakhuzi la Nluku khulankha khusala arutela Yeruzaleemu, alawaka aari ovira atafusiraka miti mikina za Samariiya. Filiipe na mwiitiyoopiya 26 Nlayikha la Mbwana khumuuza Filiipe yoori: “Weette ntarikhi ya mmakuluttu phantte ya kusini elankhiyeeyo Yeruzaleemu eniishukhelaaye sitati ya Kaaza.” 27 Filiipe khulankha khusala alawa. Ntarikhi khunsikana mwinyi mmote wa Etiyoopiya woohimemi, alankhaka Yeruzaleemu eettaka owawe. Oto aya aari nakhaazi nwulu enkhiweeyo othokorela nzurukhu wa Rayisi nwulu wa Etiyoopiya, Eettiye Yeruzaleemu omwaaputu Nluku. 28 Eettaka orutela owawe, eekhaliye varikisho vawe khusala asoma kithaapu ya napiyu Ezaaya. 29 Aphano, Rooho Ttakatthiifu khumuuza Filiipe yoori: “Waattame rikisho etile osala olottelela.” 30 Filiipe khutthirela rikisho etile khusikana khusala ansiila mwiitiyoopiya otule asomaka kithaapu ya napiyu Ezaaya, ye khumuuzela yoori: “Mattakhuzi apo onsomaaye aniweeleya?” 31 Ye khujipu araka: “Anikeeleya toovi kihina ntthu wookeeleza?” Khumuuza Filiipe yoori awele varikisho attaaphale aariivo ye. 32 Zawaatikhiwa Ttakatthiifu za nkithaapu aari osomaaye mwiitiyoopiya otule zaari olupa toono: “Ye aathuuliwe nkhama pwittipwitthi eneettelaaye wuuliiwa, khwiiya woonyamala, ari vakatthi wa apale ankasaaye ovuzi, Ye khaafunuliye milomo zawe. 33 Ye wakathi wa ohoochiwa wawe khukatthaziwa shariya. Khi paani ariina ruhusa ya ottakhula ojama awe? Ye ohaayi awe walaziwavo vathi apha.” 34 Aphano mwiitiyoopiya khumuuza Filiipe yoori: “Kinuuvekela yoori okeeleze, napiyu otu oninlupa paani? Ye mweenyewe ama ntthu nkina?” 35 Elottelanaka Filiipe khwaaza omweeleza mwiitiyoopiya otule, khwa mattakhuzi atthaapale ari osomaaye a nkithaapu ya Ezaaya, khusala amuuza hapari zooshapweya monkoni wa Yinsa. 36 Ari ntarikhi eettaka olawa, khufiya vahali aarivo maati. Mwiitiyoopiya otu khumuuza Filiipe yoori: “Apha awaapho maati. Niini enkhattazaaye woosiwa miiyo?” 37 Filiipe khunjipu yoori: “Khahi haraamu amana okhupali na rooho yawo yooshi.” Ye khujipu yoori: “Miiyo kinkhupali yoori Yinsa Mwaana wa Nluku.” 38 Aphano, khweemesa rikisho etile, khwiishukhela mmaati oowiiri, Filiipe khulawa khumoosa mwiitiyoopiya otule. 39 Wakathi avuwiyeemo mmaati, Rooho Ttakatthiifu khunthuula Filiipe, mwiitiyoopiya otule khuhimooni theenya, na ye khurutela safwari yawe etile ari woofurahi saaneene. 40 Filiipe khulawaniwa sitati ya Azotu, khulikhiwa ottuukho khusala avira alawaka mpakha Sezareeya alaleyaka hapari zooshapweya wakhula sitati aari ofiyaaye. |
© 2020, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.