Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

مَرقُس 6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی


ناصرهِ مَردُم عیسی قبول نکوئنن

1 عیسی اوره ترک بوئده و خوشه ولایت ناصره وگردسه و شاگردؤن هم اون دنبال بوشوئن.

2 عیسی یهودیون مقدس شنبه روز، عبادتگاه میئن شو و اوره مردمه تعلیم دَء. خیلی أن وقتی اونه گبؤنِ ایشتؤسنِ ماتَ بوئن. اوشون گوتَن: «ایی مَرداک ای چیونه کورَه جی بدَس بأرده؟ ایی چی حکمتی ایسّه که اونه هَده بوبوُ؟ ایی چی مُعجزه انی ایسّه که او انجوم دئنه؟

3 مگه ایی هو نجّار نیه؟ مگه مریم ریکه نیه؟ مگه یعقوب، یوشا، یهودا و شَمعون برار نیه؟ مگه اونه خواخؤرؤن اِره، امه میئن زندگی نکوئنن؟» اینه واسه اوشونه خوش نومَه.

4 عیسی ایشونِ بوته: «پیغمبر همه جا حرمتَ اینه، جز خوشِ شهر میئن و خوشِ خویشؤن و قوم میئن و خوشِ خونه میئن!»

5 عیسی نتونسته اوره هیچ مُعجزه‌ای انجؤم بدی، جز اینکه خوشِ دَست چَندته ناخوش سر بنه و اوشونه شفا بَده.

6 او، ایشونِ بی ایمؤنیَ جی مات بوُ. بازین عیسی او دوربر دهاتون میئن گردس و تعلیم دَء.


عیسی دوازده رسول سرادا

7 عیسی خوشِ دوازده ته شاگردِ خوشِ ورجه دوخُنده و اوشونِ دوته دوته سرا دا و ایشونِ قدرت بده تا پلید روحؤنِ مردم جی بیرونَ کونن.

8 عیسی اوشؤنِ غدقن بوده که: «سفرِ به، هیچّی جز یکته دَسته چو خوشؤنِ أمره وینگیرن، نه نون، نه کوله بار و نه پول خوشونه کمر قیشؤن میئن ننئن.

9 چاروق دکونن، اضافی رخت دنکونن.

10 و عیسی اوشون بوته: هیطو که یکته خونه میئن داخل بوبویئن، تا او زمونی که او شهر میئن ایساین، هو خونه میئن بَیسین.

11 و اگه یه جایی شمره قبول نودَن، یا شمه گبه گوش ندَئن، وختی که او خونه یا شهرای خوانین بشین، شیمه پِا خاکِ فلاکنین. ، تا اوشونِ ضید گُواه ببی که خدا اوشونه مجازات کوئنه.»

12 پَس اوشون بوشؤئن، مَردوم به اعلام گودن که باء توبه بکونن.

13 ایشون خیلی دیوؤن مردومَ جی بیرونَ گودن و خیلی ناخوشونَ روغن امره مَسح بودن و شفا بدائن.


تعمید دهندَه یحیی کوشتَن

14 هیرودیسِ پادشا ای جریون بشتوسه، چونکه عیسی پُر آوازه بوبوُ بو. بعضی از مَردم گوتَن: « ای مردی هو تعمید دهنده یحیی ایسه که مُرده أن جی زنده بوبو .هینه وسه ایسّه که توئنه ایی جور معجزائنه انجام بدی.»

15 اما بقیه گوتَن: «‌ایلیا پیغمبر ایسّه.» یسری أن هم گوتَن: یکته پیغمبر ایسّه قدیم پیغمبرؤن مورسؤن.»

16 ولی هیطو که هیرودیس اینه بشتؤسه، بوته: «ایی هو یحیی ایسّه که مو اونه سره تنَ جی سیوا بودَم و الؤن مُرده أن جی زنده بوبو!»

17 چونکه هیرودیس فرمون امره یحیی بیته بون و اونه دَوَسته بون و زندؤن میئن تَؤدَه بُن. هیرودیس ایی کارِ، هیرودیا واسه بوده بو. هیرودیا، فیلیپ زن بو، هیرودیس برار. که الؤن هیرودیس اونه خوشِ به زنی بیته بو.

18 چونکه یحیی هیرودیس بوته بو: « شرعا درست نیه که تو تی برارزنِ أمره بَبی.»

19 پَس هیرودیا یحیی جی کینه به دیل داشت و خواس اونه خونِ فوکونی، امّا منیس.

20 چونکه هیرودیس یحیی جی واهیمه داشت، چَره که یحیی یکته صالح مَرداک و مقدس دونَس و هینه واسه اونای محافظت گود. هر وخت که یحیی گبؤن ایشتؤس، خیلی حیرؤن و پریشونَ بو. ولی هنده، اونه گبؤنِ ذوق أمره گوش دا.

21 آخرسر هیرودیا یکته فرصت مناسب بیاته. هیرودیس خوشِ روز تولد به یکته مهمونی بیته و درباری أن و خوشِ نظامی فرمانده أنِ و جلیل پیله آدمؤنِ دعوت بوده.

22 هیرودیا لاکو مِیمؤنی میئن بومه و رقص بوده و هیرودیس و اونه مِیمونؤنِ خوشحالَ گوده. بازین پادشا، لاکؤکه بوته: «هر چی خوائنی می جی بخواه که اونه تَه هَدِئنَم.»

23 اون قسم بُخورده، او لاکو بوته: «هر چی می جی بخوای، حتی نیصف مَملکت هم تَه هَدئنَم.»

24 او لاکو بیرون بُشو و خوشِ مئرِ بوته: « اونه جی چی بخوائم؟» اونه مَئر بوته: «بوگو تعمیددهنده یحیی سرِ خوائنم.»

25 او لاکو درجا پادشا ورجه وگرسه و بوته: « ته جی خوائنم الؤن تعمید دهنده یحیی سَر یکته موجمَع میئن بنی و مَه هدی.»

26 پادشاه حال خیلی بیته بوبؤ، ولی خوشِ قسم وسه که بخورده بو و خوشِ مِیمونؤن جلو نخواس او لاکو درخواسِ ردّ کونی.

27 پَس درجا یکته جلاد سرادا و فرمون بَدَه یحیی سَر بأرَن. او بُوشو، یحیی سَر زندؤن میئن اونه تن جی سیوا بوده

28 و اونه سرِ یکته موجمَع میئن بنه و لاکؤکه هَدَه. لاکوکم اونه خوشِ مئرِ هَدَه.

29 یحیی شاگردؤن هیتو که اینه بِشتوئسَن، بومَئن و اونه جنازه ویتن، مقبره میئن بنان.


عیسی پنج هیزار نفرغذا دئنه

30 رسولؤن عیسی ورجه جومَه بوئن و اوچیزیکه انجؤم بدائبُن و تعلیم هده بوئن اونه به بوتَن.

31 عیسی ایشونِ بوته: «می امره یکته دوردکته جا بأین و أَنِی استراحت بکوئنین.» چونکه مَردم شؤئن و أمئَن اَنقَد بو که حتی منیستن چیزی بخورن.

32 پَس اوشون تنها، نوء امره یکته دور دکته جیگا بوشؤئن.

33 ولی شؤئن وخت، خیلی أن ایشونِ بدِئن و بشناختن. مَردم همۀ شهرؤنَ جی پیاده پِا امره او محل سو بودؤسَن و قبلِ اوشون اوره برسه ئن.

34 هیطو که عیسی نوء جی جیر بوما، جَمعیتَ زیادیِ بدِه و اونه دیل ایشونِ حال به بسوته، چونکه گوسفندؤنی بی چوپؤن مورسؤن بُن. پَس خیلی چیزؤن ایشونِ تعلیم بده.

35 غروب دَم، شاگردؤن اونه ورجه بومَئن و بوتَن: «اِره یکته دور دکته جیگا ایسّه و د شب بوئ دره.

36 مَردم سرادی تا هی دور ور دهاتؤن و باغ بولاغؤن سو بوشوئن و خوشونه به غذا بینَن.»

37 ولی عیسی اوشونِ بوته: «شمه خودِتؤن ایشونِ غذا بَدین تا بخورن.» اوشون بوتَن: « یعنی خوائنی بشیم دویست دینار قد نون بَینیم و ایشونِ هدیم تا بوخُرَن؟»

38 عیسی اوشون بوته: « چن ته نون دَئنین؟ بشین نیگاه بکوئنین» اوشون بعد اینکه بپورس وُ دپورس بوُدَن بوتَن: «پنج ته نون و دوته ماهی.»

39 بازین عیسی همه اوشن دستور بده ، تا دَسته دَسته علفون سر بنیشن.

40 پس اوشن دَسته دسته بنیشتن صدته صدته و پنجاهته پنجاهته.

41 هو وقت عیسی پنج ته نون و دوته ماهی ویته و آسمؤن نیگاه گوده و برکت بدء. بازین نونؤنِ پاره بوده و خوشِ شاگردؤن هَدَه تا مَردم ورجه بَنئن؛ دوته ماهی هم همه کسِ میئن قسمت بوده

42 همتهِ بوخوردَن و سیرَ بوئن،

43 و او نون خورده أن و ماهی جی، دوازده سبده پُورا گوده ویتَن.

44 او مَرداکؤنی که نون بُخوردَن پنج هیزار نفر بوئن.


عیسی راه شون آؤ رو

45 عیسی فوری خوشِ شاگردؤن واداشته تا هو حال میئن که او مَردم مرخصَ کائدبو، نوء میئن سوارَ بوئن و پیش از او بِیت صِیدا میئن که اوطرف آو ایسه بوشُوئن.

46 عیسی بعد اینکه مردم سرادا، خودوش کوه سو بُشو تا دوعا بکونی.

47 هیطو که شب بوبوُ، نوء دریا وسطه برسه و عیسی خشکی میئن تنها بو.

48 عیسی بدِه که شاگردؤن سختی امره پارو زِئدرَن، چونکه باد برعکس زِئدبو. نزدیک سه نصف شب بو ، و عیسی هوطو که دریا رو راه شو دبو اوشونه نزدیکَ بو و خواس اوشونه کنارای ردَّ بی.

49 ولی وقتی شاگردؤن، عیسی بدِئن که دریا رو راه شوئدره، گُمؤن بوُدَن یکته روح ایسّه. همته بلند داد بزئن،

50 چونکه اونه دئن أمره، ایشونِ دیل زَهله بترکسه بو. عیسی فوری ایشونِ أمره گب بزِه و بوته: «شیمه دیل قورص ببی، مو ایسَم واهیمه ندارین!»

51 بازین عیسی ایشونِ ورجه نوء میئن بومه و باد بنیشته. ایشون خیلی حیرونَ بؤن.

52 چرِه که نونؤنِ مُعجزه، نفهمسه بوئن، بَلکه ایشونِ دیل سنگ بؤبو .


عیسی مریضؤنِ جنیسارت میئن شفا دئنه

53 هیطو که اوطرف آو برسه ئن، جنیسارت سرزمین میئن جیر بمان و اوره لنگر تودَئن.

54 هوقت که نوء جی پیاده بوبؤن، مَردم هو دَم عیسی بشناختن.

55 اوشون، بُدو بُدو سراسر او سرزمین بوشؤئن و مریضؤنِ تختؤن سر بَنئن، هرجا که ایشتؤسَن عیسی اوره ایسه، ببوردَن.

56 عیسی هرته دهات یا شهر یا زمین سر که شو، مَردم مریضؤنِ مِیدونؤنِ دور نائن و اونای منّت گودَن ایجازه بدای که فقط انی اونه عبا گوشَه دست بزنن و هرکی دست زی، شفا گیت.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan