Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

لوقا 1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 عالیجناب تئوفیلُس: اورا جی که خیلی أن بنا به نیویشتنِ اوچیزونی که أمه میئن اتفاق دکته، بودَن،

2 هوطو که خادمونِ کلام و شاهیدونی که از اول ایی اتفاقؤنِ خوشؤنِ چشم أمره بده بوئن أمره بسپوردَن،

3 موهم که همه چیه از اول دقیق وارسی بودَم، خیرِ ایطوری بدِئم که اوشونِ بقایده شیمه به، بنویسَم،

4 تا از دُرُستی اوچیزی که بیاموتین، حَتم بدارین.


یحیی بدنیا أمئن پیشگویی بنه

5 هیرودیسِ زمون که یهودیه پادشا بو، یکته کاهن معبد که اینه ایسم زکریا بو زندگی گود، اَبیّا دسته کاهینؤنای. اونه زنَئک الیزابتم، هارون کاهنِ نسلاجی بو.

6 زکریا و الیزابت هر دوته خُدا نظرِ میئن صالح بوئن و خداوندِ تمومِ حکمؤن و اصولِ بی عیب انجوم دَئن.

7 امّا ایشون زَاک نداشتن، چونکه اِلیزابِتِ زأک نبوی و هر دوته سیند و سالی ایشونای بوگذشته بو.

8 یه بار که زکریا دسته، خدمت نوبه بو، و خدا حضور میئن، در مقام کاهنی خدمت کائدبو،

9 بنابه کاهینونِ داب، خُداوندِ معبدِ دیرون شوئن و بوخور سوجنِئن، اونه ایسم، قُرَعه میئن دکته.

10 بوخور سوجنِئن وخت، معبد صارا میئن جَماعت همته دوعا کائدبون

11 که یدفاَری خُداوند یکته فرشته، زکریا به ظاهیرَ بؤ که آتشدؤنِ راستِ ور ایسابو.

12 زکریا اونه دِئن امره، خیلی پریشؤنَ بو و اونه زهله بترکسه.

13 امّا فرشته اونه بوته:«زکریا، واهیمه ندار! تی دعا قبول بوبوُ. تی زناک اِلیزابِت تئبه یکته ریکه زائنه و تو اونه ایسم یحیی نِئنی.

14 تو ذوق و شوق دَئنی، و خیلی أن هم اونه بدنیا أمَئناجی شادَ بنن،

15 چونکه خُداوند نظر میئن پیلّه بنه. یحیی نباسی شراب یا ایجور چیزؤن لب بزنی. حتی مئر شوکُمای، او روح القدساجی پُورا گوده ایسّه،

16 و او خیلی کسؤنِ قوم اسراییلاجی، ایشونه خداوند خدا سو وگاردونِئنه.

17 او ایلیای پیغمبرِ روح و قوت میئن، خُداوند جلو راه دکِئنه تا پئرون دیلِ زاکون سو ببری و یاغی أنِ باموجی که خوشؤن پئرون مورسؤن مردمی خداترس بوبوئن و ایطوری یکته قوم آماده خدا به، چاکونی.»

18 زکریا فرشتای بپورسه:«اینه از کوره بودؤنَم؟ مو یکته پیر مَردئکم و می زنئکم سندی اوناجی بوگذشته.»

19 فرشته جواب بَدَه:«مو جبرائیلم که خُدا حضور میئن ایسَنَم. الؤن سرا دا بوبؤم تا تی امره گب بَزنم و ایی خوروم خبر تِه برسؤنَم.

20 بَین، الؤن لالَ بنی و یارایِ گب زئن ندئنی، تا او روزی که زاک بزاسّه ببی، چونکه می گبؤنِ که خو وخت میئن اتفاق دکِئنه، باور نؤدی.»

21 ایی میئنِه، جَماعت زکریا ریفا ایسابُن و اینه واسه که اونه ایسان معبد میئن طول بکشه حیرونَ بوئن.

22 هیطو که بیرون بومه، منیس مَردم اَمرِه گب بزنی. پَس بفهمسّن یکته رویا معبد میئن بدِه، چونکه فقط لالالالی نیشون دا و اصلا منیس گب بزنی.

23 زکریا بازین که اینه خدمت وخت تمنَه بو، خوشِ خونه سو وگرسه.

24 چنوخت بعد، اونه زناک الیزابت شوکومایتِه و پنج ماه خونه میئن خوشِ مردومای جا بده.

25 اِلیزابِت گوت: «خُداوند، می واسه ایطوری بوده. او مِه به لطف بوده و اوچیکه مَردم ورجه، مِه ننگ بو، می جَی ویته.»


عیسی بدنیا اَمئن پیشگویی

26 ششمی ماه، الیزابت حاملگی میئن، جبرائیل فرشته از خدا سو یکته از جلیلِ ولایت شهرؤن، سرا دا بوبوُ که اینه ایسم ناصره بو،

27 تا یکته باکره لاکو ورجه بایسمِ مریم بشی. مریم یکته مَرداک نامزد بو، به ایسم یوسف، داوود نسلای.

28 فرشته اونه ورجه بُشو و بوته: «سلام بتو، ای که لطف جا قرار بَیتی. خُداوند تی اَمرِه ایسّه.»

29 اما، مریم اونه گبونِ ایشتؤسنه امره خیلی پریشؤنَ بوُ و خوشِ امره فکر بُوده که ایی چُورو سلام ایسه.

30 فرشته اونه بوته: «مریم، واهیمه ندار! خدا تِه به لطف بوده.

31 الؤن شوکوماگینی، یکته ریکای زائنی که اونه ایسم عیسی نِئنی.

32 او پیلّه بنه و خُدای متعال ریکه دوخونده بنه. خُداوندْ خُدا اونه جدّ داود پادشایی تختِ، اونه بخشنه.

33 او تا اَبد قوم اسراییل نسل سر، پادشایی کؤئنه و اونه پادشایی، هرگی تمنَه نبنه.»

34 مریم فرشتای بپورسه:«ایی چُطو بنه، چونکه مو مَرداکی أمره نبوم؟»

35 فرشته جواب بَدَه: «روح‌القدس تئبه هنه و خُدای متعال قوت تی سَر سایه تؤدِنه. هینه واسه، او زاک، مُقدّس و خُدا ریکه دوخونده بنه.

36 الؤن اِلیزابِتم که تی خویش و قؤمِ، پیری سِند میئن شُکم دار ایسّه و یکته ریکه راه میئن دئنه. الؤن اونی که گونن اینه به زاک نبنه، شش ماه ایسه که شوکوم دئنه.

37 چونکه خُدا ورجه هیچ کاری نیه که ممکن نبی!»

38 مریم بوته: «خُداوند کلفت ایسَّم. اوچیزی که می باره بوتی، بَبی.» هووخت فرشته اونه ورجای بوشُو.


مریم اِلیزابِت سر بزه

39 او روزون میئن، مریم ویریسا و تاتادی یکته شهر، یهودیه کوه کولات میئن بُشو،

40 و بومه زکریا خونه مِیئن، اِلیزابِتِ سلام بوته.

41 هیطوکه اِلیزابِت مریم سلام بشتؤسه، زَاک اونه شوکُم میئن توکؤن بوخورده، و اِلیزابِت روح القدساجی پُورا بوُ،

42 ژگله امره بوته: «تو زناکون میئن موبارک ایسی، و موبارک ایسّه تی زاکی که تی شوکومای بَچِه بنه!

43 مو کی بَبوم که می خداوندِ مَئر می ورجه بای؟

44 هیطو که تی سلام می گوشِ برسه، زاک ذوقاجی می شوکُم میئن توکؤن بخورده.

45 خوش به حال او زناکی که باور بوده که اوچیزیکه خُداوند طرفای اونه بوته بوبوُ، عملی بنه.»


مریم خدا ستایش کوئنه

46 مریم بوته: «می جؤن خُداوندِ ستایش کؤئنه

47 و می روح می نجات دهنده خُدا میئن، به ذوق هنه،

48 چونکه خو کلفَت فقیرِیِ بدِه. بازین، همۀ نَسلؤن، مَه موبارک خوبِئنن،

49 چون اوکه قدرت دئنه، مِه به پیله کارؤن بوده، اونه ایسم قدوس ایسّه.

50 اونه رحمت، پوشت در پوشت، همۀ اوشونی شی ایسه که اوناجی واهیمه دئنن.

51 او خوشِ بازو اَمرِه، با قوت عمل بوده و اوشونیِ که خوشؤن دیل میئن منم منم أمره فکر گودن، بپاشؤنه؛

52 حاکمؤنِ تختای جیراهکَشِه و فقیرؤنِ جورایته؛

53 وَشته أنِ خورم چیزونِ امره سیرَ گوده امّا مال دارونِ دَس خالی سرا دا.

54 او خوشِ رحمت یاد بأرده، و خو خدمتکار اسراییلِ یاوری بدا،

55 هیطو که امه پئرون، ابراهیم و اونه نَسلِ وعده بَدَه بو که تا ابد هیطوری بکونی.»

56 مریم دوروبر سُه ماه الیزابت ورجه بیسه و بازین خوشِ خونه وگرسه.


یحیی بدنیا اَمَئن

57 اوزمؤن که الیزابتِ چِئنه وخت برسه، یکته ریکه بچِه.

58 همسایه ان و فک و فامیل هیطو که بشتؤسَن خُداوند خوشِ پیله رحمت اونه پیشکش بوده، اونه شادی میئن شریک بوبؤن.

59 هشتم روز، بومئن قنداق زاکِ ختنه بکونن، خواسّن اونه پئرِ ایسم زکریا اونه سر بنَئن.

60 امّا زاکِ مَئر بوته: «نه! اونه ایسم باسی یحیی بَبی.»

61 بوتَن: «تی فک و فامیل میئن هیشکی ایجور ایسم نداشت.»

62 پَس اشاره أمره، زاکِ پئرای بپورسئن اونه ایسم چی بنیم.

63 زکریا یکته تخته نیویشتنِ به بخواسّه، بنویشته: «اونه ایسم یحیی ایسّه!» اوشؤن همه ماتَ بوئن.

64 هو دَم، اونه زوبؤن بازا بو و خُدا پرستش بوده.

65 هَمسایه أن همه بترسِئن و مَردم، تمام یهودیه کوه کولات میئن اینه واسه گب زِئن.

66 هرکی ایی گبؤن ایشتؤسی، خوشِ دیلِ میئن فکر گود که: «ایی زَاک چُجور کَسی بنه؟» چونکه خُداوند دَس اونه اَمره بو.


زکریا نبوّت

67 بازین اونه پئر، زکریا، روح القدس جَی پُرَ بو و ایطوری نبوّت بُوده:

68 «متبارک بَبی اسراییل خداوندخدا، چونکه خوشِ قوم یاوری وسه بومه و ایشونِ آزادَه گوده.

69 او أمه به یکته پیله نجات دهنده، خو خادم نسلاجی داوود سرادا،

70 هیطو که قدیمای خوشِ مُقدس پیغمبرون زوبؤن امره وعده بدا بو که

71 اَمَره دُشمنؤن دَسای و همۀ اوشونی که اَمره پیراسّه بؤ منِئن، نجات بَدی،

72 تا خو رحمتِ امه پئرونِ نشون بدای و خوشِ مُقدس عهد یاد بأری؛

73 هو قسّمی که امه پئر ابراهیمِ واسه بوخورده، أمره هدای

74 که اَمره دُشمن دَسای فراری بدای و اَمَرِه یاری بَدای که اونه بی هیچ واهیمه ای پرستش بَکونیم،

75 و تمام أمه عمر، اونه محضر میئن، قدوسیت و عیدالت أمره سر بکونیم.

76 و تو، می زاک، خُدای متعال پیغمبر دوخونده بنی؛ چونکه خُداوندِ پیش دکته راه شنی تا راه اونه به آبادَه کونی،

77 و اونه قومِ ایی شناختِ هَدی که اوشونِ گُناهون بَخشئن امره ایشونه نجات ‌دِئنه.

78 چونکه امِه خُدا دیلی دئنه پور از رحمت، هینه واسه، آفتاؤ آسمؤنِ گوفای اَمره فوتؤئنه

79 تا هوشونی که ظلمات و مرگ سایه میئن ایسَئن، روشنایی بَبَخشی، و امه قدمؤنِ آشتی و سلامتی راهِ میئن راهنمایی بکونی.»

80 و امّا او زاک پیله بؤدبو و روح میئن، قوی بؤدبو، و تا او روز که قوم اسراییل به خدمت بکونی، بیابون میئن سر گود.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan