Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Yeremia 50 - AHYERƐLƐ KRONGRON


Nyameɛ bua Babilɔn ndɛen

1 AWURADE dwirɛ bɔ ɔnate ngɔmhyɛlɛniɛ Yeremia so lale ye ali fale Babilɔn ne Kaldea aseɛ nwo ne, ye ɛhe:

2 “Ɛ́mɔbɔ ye dawure wɔ maen maen mɔ so, ɛ́mɔfa bɛto dwaa, ɛ́mɔfa frangaa bɛpena berɛ, ɛ́mɔfa bɛto dwaa; nnɛma ɛmɔkata so, na mmom ɛmɔhã kyɛ, ‘Bali Babilɔn so ngonim, Bel nyunu agua ase, babubu Merodake nu pasapasa, ye mmosoen mɔ nyunu agua ase, babubu ye amoen mɔ nu pasapasa.’

3 “Ofikyɛ maen bie kofi sorɔ dɔ kɔfa koɛ kɔɔteta ye, na ɔkɔma ye maen ne kɔbɔ. Sona ne kaka biala ngɔtena nu, bekotu bekofi berɛ bɛkɔhɔ.

4 “Sɔ ngyẽa nemɔ anu, sɔ mmerɛ ne, Yisraelfoɛ ne Yudafoɛ bele esuɛ bɛkɔbɔ nu bɛkɔwa, na bɛkɔwa bɛkɔɔpena AWURADE bɛ Nyameɛ si atee, AWURADE noa dwirɛ ɛne.

5 Bekobisa atee bɔ ɔkɔ Sion, bɔ bɛ nye kyire dɔ ɔ. Na bɛkɔhã kyɛ, ‘Ɛmɔbra maa yɛfa yɛ nwo yɛɛbata AWURADE, wɔ apam bɔ ɔwɔ berɛ afebɔɔ, bɔ yɛ wora ngofi ye le ɔ nu.’

6 “Me maen akakyi mmoaen bɔ bamini ɔ; bɛ neafoɛ nemɔ amaa bali makyebu. Bɛmaa behyinini wɔ mmokaa nemɔ aso; bafi mmokaa so bahɔ pambaa mɔ so, bɛ wora afi bɛ dabea.

7 Bɛ bɔ benwuni bɛ ne amukoraa bahye bɛ bali, na bɛ pɔfoɛ mɔ nwa, ‘Yɛnni fɔ, ofikyɛ bayɔ bɔne batia AWURADE, bɛ tenenee atenaleɛ, AWURADE bɔ ɔte bɛ nana mɔ anyelasoɛ ne.’

8 Ɛ́mɔnwati béfi Babilɔn, ná ɛ́mɔfi Kaldeafoɛ aseɛ ne aso bɛhɔ, na ɛ́mɔyɛ kyɛ mbɔngye nyii bɔ beli mmoaen kure nemɔ nyunu ɔ.

9 Ofikyɛ, tie, mebaakanyane maen maen mbiri mbiri fekue bɔ befi sorɔ dɔ maa bedwɔso bɛfa koɛ bɛbatoa Babilɔn. Bekotu bɛ nye bekosie ye so, na berɛ yeɛ bɛkɔɔfa ye bekofi bɛkɔhɔ ɔ. B’agyaen mɔ te kyɛ koɛhonɛniɛ bɔ ye nye gyene, bɔ ɔndo mvo ɔ.

10 Kaldea kɔkakyi koɛ nu nzesadeɛ, na bɛ bɔ bɛfẽ ye nningyein bɛfa amukoraa b’ahone kɔtɔ bɛ kunu, AWURADE noa dwirɛ ɛne.

11 “Ao, ɛmɔ bɔ ɛmɔfẽ m’agyapadeɛ ne ɔ, ɔnate kyɛ ɛmɔ nye gyele, ɔnate kyɛ ɛmɔlili ahurusi ne ati, ɛmɔayɛ mbiri mbiri kyɛ nandwie beleɛ akrɔngrɔma bɔ ɛserɛ apɛ ye nwo ayia ɔ, yeɛ ɛmɔsu kyɛ nandwie nyii’.

12 Ɛmɔ ani ye nyunu kogua ase paa, bɔ ɔwole ɛmɔ ne, ɔkɔfɛre. Ɛ́mɔtie, ɔkɔyɛ maen bɔ animnyam abɔ ye koraa wɔ maen maen mɔ nu ɔ, ɔkɔyɛ aseɛ pralaa, aseɛ katerepee ne ɛserɛ.

13 Ɔnate AWURADE yaafɛlɛ piri ne ati, ebiala ngɔtena so, na mmom ɔkɔyɛ kurofoen bɔkɔɔ. Ebiala bɔ ɔpɛ nu wɔ Babilɔn ne, ye nwo kodwiri ye, na okosobi ye noa, ɔnate amaneɛ amukoraa bɔ wato Babilɔn ne ati.

14 Ɛmɔ bɔ ɛmɔse agyaen to amukoraa, ɛ́mɔgyina bɛfa koɛ bɛɛtoa Babilɔn bɛbra ye nwo beyia; ɛ́mɔto besina ye, nnɛma ɛmɔyakyi agyaen ko po, ofikyɛ wayɔ bɔne watia AWURADE.

15 Ɛ́mɔtea nu bégua ye so bɛbra beyia. Wama ye sa so kyɛ ɔngɔhora koɛ ne aso toa, ye nyinasoɛ adwiri agua, babubu ye fasue nemɔ; ofikyɛ AWURADE wereɛtɔlɛ ne ɛne. Ɛ́mɔtɔ ye so wereɛ, bɔ wayɔ ne ala bie yeɛ ɛ́mɔfa beli ye ɔ.

16 Kuaniɛ ne, ɔne bɔ otira dadeɛ koateɛ wɔ mmakaammaa telɛ mmerɛ ne, ɛ́mɔnua bɛ boso béfi Babilɔn. Na ɔnate nhyɛsoɛ ngrandɛ ne anwo suronyi ti, ebiala kosa kɔhɔ ye maen nu, na ebiala kɔnwati kɔhɔ ye bɔbɔ ye aseɛ so.

17 Yisrael te mmoaen kure bɔ babɔ ye basande ɔ; gyata mɔ afoa ye maa wanwati wahɔ. Bɔ oli moa ɔ, Asiria hene ahu ye, na bɔ ɔpɛ ye bo ɔ, Babilɔn hene Nebukadenesa abubu ye mmowue nu.

18 Yiti, Asafo AWURADE, Yisrael Nyameɛ nwa nyoo: Ɛ́mɔtie, ngɔhwe Babilɔn hene ne ye maen so, kyɛbɔ ndwene Asiria hene so nen.

19 Ngosa ngɔfa Yisrael ngɔhɔ ye atenaleɛ, na okodidi wɔ Kamɛl ne Basan’. Ye kra ko koyi wɔ Efraim bokaa ne Gileade bokaa so.

20 Na sɔ ngyẽa ne anu, sɔ mmerɛ ne, bɛkɔpena Yisrael amumuyɛɛ, nakoso bengonya bie; yeɛ bɛkɔpena Yuda ye bɔne, nakoso bengonwu bie, ofikyɛ bɛ bɔ ngɔmaa bɛkɔha wa ne, ngɔfa bɛ bɔne ngɔhyɛ bɛ, AWURADE noa dwirɛ ɛne.

21 Fa koɛ kɔteta Meratayim maen ne, yeɛ bɛ bɔ bɛte Pekode ɔ. Kuku bɛ, ná nua bɛ boso, AWURADE noa dwirɛ ɛne, na yɔ kyɛbɔ ahyɛdeɛ amukoraa bɔ mafa mama wɔ ne, ɔte ne ala.

22 Koɛ nwo dede wɔ aseɛ ne aso, yeɛ ɛsɛkyelɛ kandinga paa koso!

23 Aseɛ ye amukoraa so bɔsobaka ne, nea kyɛbɔ basi bapepɛ nu babubu nu ɔ! Nea kyɛbɔ Babilɔn wayɛ maen maen mɔ nu kurofoen ɔ!

24 Ao Babilɔn, masua wɔ ngaen, mahye wɔ, na wɔ de annwu ye; banwu wɔ, yeɛ bahye wɔ, ofikyɛ adwɔso atia AWURADE.

25 AWURADE abukye ye akodeɛ sua ne, na waye ye ɛyaafɛlɛ akodeɛ nemɔ wafite, ofikyɛ Asafo AWURADE Nyameɛ ole adwuma ɔyɔ wɔ Kaldeafoɛ aseɛ so.

26 Ɛ́mɔfi aseɛ noa dɔ dedeede bɛbra ye so, ɛ́mɔbukyebukye nekaa bɔ osie ye nningyein ne, ɛ́mɔboaboa ye noa kyɛ aburoo, na ɛ́mɔsɛkye ye bɔkɔɔ; nnɛmɔma ye nwo hwee ka berɛ.

27 Ɛmɔhũhũ ye nandwie nyii nemɔ amukoraa, ɛ́mɔma bɛtorotoro bɛhɔ akumyɛɛ. Bɛ yaakɔ, ofikyɛ bɛ kyẽa ne adwu, b’asohwenɛ mmerɛ ne ɛne.

28 “Ɛ́mɔtie oo, kyɛ, bɛ bɔ bɛ́nwati bɛpena bɛ ti bedidi nu befi Babilɔn aseɛ so ne, bɛ́ba bɛbabɔ AWURADE yɛ Nyameɛ wereɛtɔlɛ, ye asɔneyɛɛ sua nwo wereɛtɔlɛ nwo dawure wɔ Sion ɔ.

29 “Ɛ́mɔboaboa agyaentolɛfoɛ noa maa bɛfa koɛ bɛɛtoa Babilɔn: ɛmɔ amukoraa bɔ ɛmɔto agyaen ɔ, ɛ́mɔkyekye asikyeleɛ bɛbra ye nwo beyia; nnɛmɔma bɛ nu biala nwati’. Ɛ́mɔtua ye kerɛ kyɛbɔ ye yɔleɛ te ɔ. Bɔ wayɔ amukoraa, ɛ́mɔyɔ ye bie betua ye so, ofikyɛ wayɛ AWURADE, Yisrael Krongronniɛ ne aso anwomasoɛ.

30 Yiti ye mmerandeɛ mɔ kowuwu kogua mmorɔnoɛ nemɔ aso, na bekonua ye koɛhonɛfoɛ nemɔ amukoraa bɛ boso sɔ kyẽa ne, AWURADE noa dwirɛ ɛne.

31 Wɔ, anwomasoɛniɛ, tie, meko metia wɔ, ofikyɛ wɔ kyẽa ne adwu, mmerɛ bɔ ngɔhwe wɔ so ne ɛne, AWURADE noa dwirɛ ɛne.

32 Na anwomasoɛniɛ paa ne, okosoti kofĩ ase, na ebiala ngɔma ye so; ngɔto ye nguro nemɔ anu see, na ɔkɔyera nikyee biala bɔ wapɛ ye nwo wayia ɔ.

33 “AWURADE nwa nyoo: Bɛhyɛle Yisraelfoɛ so, yeɛ bɛhyɛle Yudafoɛ koso so, na bɛ bɔ bɛhyele bɛ nnure ne amukoraa, bɛwɛnene bɛ anyeserɛ so paa, na bambene so kyɛ bɛkɔyakyi bɛ maa bɛkɔhɔ ɔ.

34 Nakoso bɛ Defoɛ ne nwo yɛ se; ye dumaa ole Asafo AWURADE. Okoli bɛ dwirɛ kɔma bɛ amba, amaa ɔnate so wama aseɛ ye ale ye nwome, ná wama basabasa ato Babilɔnfoɛ.

35 “Ngrandɛ gyi Kaldeafoɛ so, yeɛ Babilɔnfoɛ ne b’atitire ne bɛ nworɛfoɛ so! AWURADE noa dwirɛ ɛne.

36 Ngrandɛ gyi ngɔndorɔfoɛ mɔ so, maa ɔnate so bayɛ ngwaseafoɛ; ngrandɛ gyi bɛ koɛhonɛfoɛ so, amaa ɔnate so ahunundetelɛ atɔ bɛ so!

37 Ngrandɛ gyi bɛ mbɔngɔ ne bɛ teaseɛnam mɔ so, yeɛ ogyi koɛhonɛfoɛ ɛwɔfoɛ amukoraa bɔ baatena bɛ nu nemɔ aso, na bɛkɔyɛ kyɛ mmrasua. Ngrandɛ gyi b’anwonyadeɛ so, na bɛkɔfẽ sɔ nningyein nemɔ bɛkɔfa.

38 Wawa ape b’asue mɔ aso, na bɛkɔwewe, ofikyɛ ɔte aseɛ bɔ amoen mɔ bayi so to, na babobɔ bɛ mmosoen mɔ nwo laen.

39 Yiti ɛserɛ so ngaka aboyaa ne supɔ nemɔ aso ngaka aboyaa kɔtena nu, patue mɔ kɔtena nu, na sona biala ngɔtena nu ko le; yeɛ ofi aworɛ ndoatoasoɛ kodwu aworɛ ndoatoasoɛ, sona biala ngɔtena nu ko le.

40 Na kyɛbɔ Nyameɛ sɛkyele Sodom ne Gomora ne nguro bɔ bepingyepingye bɛ nemɔ nen, kuro sona biala ngɔtena berɛ, yeɛ dasaniɛ biala ngotu ngɔtena nu, AWURADE noa dwirɛ ɛne.

41 “Tie, maen bie kofi sorɔ dɔ kɔwa, ɔte maen piri, na ahemvo pee bɛkɔma bɛ nwo so bekofi aseɛ ne noa dɔ paa.

42 Betiratira agyaen ne pealɛɛ, bɛ ti anu yɛ se, na bɛnze anwumvoin. Bɛ ndeateamuɛ te kyɛ ɛpo bɔ obu fa so ɔ; bɛtete mbɔngɔ so, basiesie bɛ nwo kyɛ sona bɔ ɔkɔ koɛ ɔ, na wɔ, Babilɔn awa brasua, wɔ yeɛ bɛfa koɛ bɛbatoa wɔ ɔ!

43 “Babilɔn hene ate bɛ nga, na ye abasa nu ayɛ hodwoo; ahunundetelɛ atɔ ye so, ɔte yealɛ kyɛ brasua bɔ wafo aworɛ so ɔ.

44 “Tie, ɔ́ba kyɛ gyata bɔ ofi asue Yɔɔdan noa ɛhɔayeɛ nu bɔ ɔfa koɛ kɔteta anwoserɛfoɛ atenaleɛ ɔ, nakoso ngɔmaa bɛkɔnwati bekofi ye nwo mvum nu, na ngɔma bɔ maneanea nu maye ye ne koli ye so. Ofikyɛ nwa yeɛ ɔte kyɛ me ɔ? Nwa yeɛ ɔkɔhora kobisa me dwirɛ ɔ? Na mmoaenneafoɛ beni yeɛ ɔkɔhora me nyunu gyina ɔ?

45 Yiti ɛ́mɔtie nhyehyɛleɛ bɔ AWURADE ayɔ afa Babilɔn nwo ɔ, ɔne adwene bɔ wafa ye wɔ Kaldeafoɛ bɛ maen nwo ɔ: Amba, bɛkɔhwe bɛ bɛkɔhɔ kyɛ mmoaen nemɔ anu mmaa mmaa paa nemɔ. Amba, ɔnate bɔ wato bɛ ne ati, b’atenaleɛ nwo kodwiri bɛ.

46 Ese bɔ bɛkɔbɔ ye wɔ Babilɔn so ngonimlilɛ nwo ne, ɔkɔmaa aseɛ kɔwoso, na bɛkɔte ye awuyebɔlɛ wɔ maen maen mɔ so.

Esahie Bible © Bible Society of Ghana, 2018.

Bible Society of Ghana
Lean sinn:



Sanasan