Asomafoɛ 13 - AHYERƐLƐ KRONGRONSunzum Krongron ye Banaba ne Sɔɔlo 1 Né ngɔmhyɛlɛfoɛ ne akyerɛkyerɛfoɛ biemɔ bɛwɔ Antiokia asɔre ne anu. Bɛ ole: Banaba, Simeon (bɔ bɛfrɛ ye Bire), Lukio (bɔ ofi Kirene), Manaen (bɔ bɛtetele ye ne manzini hene Herode bɛbɔle nu ne,) yeɛ Sɔɔlo. 2 Mmerɛ bɔ bɛwɔ so bɛsɔne Awurade na bɛyɔ akɔngyere ne, Sunzum Krongron ne sele bɛ kyɛ, “Ɛ́mɔye Banaba ne Sɔɔlo bɛma me ma bɛɛyɔ adwuma bɔ yiti yeɛ mmvrɛle bɛ ne.” 3 Bɛyɔle akɔngyere, bɛbɔle mbaeɛ, bɛfale bɛ sa beguale Banaba ne Sɔɔlo so, na beguale bɛ ate. Banaba ne Sɔɔlo kɔ Kipro 4 Sunzum Krongron ne somane Banaba ne Sɔɔlo nen, besili nu bɛhɔle Selukia, na bɛfale ɛlɛen befili berɛ bɛhɔle Kipro. 5 Mmerɛ bɔ bedwuli Salami nen, bɛhane Nyameɛ dwirɛ ne wɔ Yudafoɛ nyianu sua nemɔ nu. Né Yohane boka bɛ ɔyɔ somvoɛ adwuma. 6 Bɛpɛle nu supɔ ne aso beedwuli Pafɔso, na benwuni ngonyaayelɛniɛ bie bɔ ɔte Yudaniɛ ngɔmhyɛlɛniɛ ngondomboniɛ, bɔ ye dumaa li Bar Yesu ɔ. 7 Né sɔ biaa ne te supɔ ne aso amrado badwemaniɛ bɔ bɛfrɛ ye Sɛgio Pɔɔlu n’abiɛngo. Amrado ne somane maa bɛɛfale Banaba ne Sɔɔlo bɛwale berɛ, ɔnate kyɛ né okuro kyɛ otie Nyameɛ dwirɛ ne. 8 Nakoso ngonyaayelɛniɛ Elima (sɔ yeɛ ye dumaa ne bo kyire ɔ) sili bɛ ate, na ɔbɔle mmɔden kyɛ ɔkɔhwe amrado ne kofi gyidie ne nwo. 9 Na Sɔɔlo, bɔ besa bɛfrɛ ye Pɔɔlo, bɔ Sunzum Krongron ayi ye tɛkyɛ ne, ɔneane ngonyaayelɛniɛ ne haa, 10 na osele ye kyɛ, “Ɛte abɔnzam sona! Ɛte tenenee mukoraa pɔfoɛ, nnakannaka ne amumuyɛɛ ayi wɔ ti anu tɛkyɛ, aso ɛngɔyakyi kyɛ ɛkɔhyea Awurade tenenee atee ne ɔ? 11 Tie, Awurade kotua wɔ kerɛ kekesaala ye; wɔ nye kosi, na engonwu eyia ko, sana mmerɛ kãa pɛ nu.” Na berɛ ne ala awosii ne ɛborɔ katale Elima nye so maa ofuafuale penane sona bɔ ɔkɔsɔ ye sa kohyire ye atee ɔ. 12 Na mmerɛ bɔ amrado ne nwuni bɔ wasi nen, olelili, ɔnate kyɛ Awurade nwo ngyerɛkyerɛ ne yɛle ye nwanwa paa. Pɔɔlo ne Banaba wɔ Pisidia Antiokia 13 Pɔɔlo ne ye mmango nemɔ bɛfale ɛlɛen befili Pafɔso bɛwale Pɛɛga wɔ Pamfilia, na Yohane yakyili bɛ berɛ sa hɔle Yerusalem. 14 Nakoso bɛ de, befili Pɛɛga, na bɛbɔle hwii bɛwale Antiokia bɔ ɔwɔ Pisidia; na afofikyẽa dwuli nen, bɛhɔ bɛɛtenane ase wɔ nyianu sua nu. 15 Mmerɛ bɔ ebie kengale Mose mmeraa ne ɔne ngɔmhyɛlɛfoɛ nwomaa ne yiele nen, nyianu sua ne anu mbanyi bisale Pɔɔlo ne Banaba kyɛ, “Aliɛmaa mɔ, sɛ ɛmɔle foɛtulɛ dwirɛ bie bɛma mmenia ne a, ɛmɔhã.” 16 Yiti Pɔɔlo dwɔso gyinane, ɔmane ye sa so hyirele kyɛ bɛyɛ dinn, na osele bɛ kyɛ, “Aliɛmaa mɔ Yisraelfoɛ ne Amaenmaensofoɛ mukoraa bɔ besuro Nyameɛ ɔ, ɛmɔyɛ asoɛ betie me! 17 Yisrael Nyameɛ neaneane nu yele yɛ nana mɔ, na ɔyɛle bɛ mmeni titire wɔ mmerɛ bɔ né bɛte amanvrafoɛ wɔ Misraim aseɛ so ne. Nyameɛ nate ye tumi piri so yele bɛ fili Misraim, 18 na ɔneane bɛ so kɔyɛ afoɛ aburanna wɔ ɛserɛ so. 19 Nyameɛ sɛkyele maen nzoo wɔ Kanaan aseɛ so, na ɔhyɛle b’aseɛ ne mane yɛ nana mɔ kyɛkyɛ. 20 Ɛhe amukoraa hɔle so afoɛ kɔyɛ ɛyaa nna ne aburannu. Na ɛhe asi ne, Nyameɛ mane bɛ ndɛenbualɛfoɛ tonn maa oodwuli ngɔmhyɛlɛniɛ Samuel aberɛ so. 21 Na afei, bɛsrɛle kyɛ bɛpena ɛhene, na Nyameɛ mane bɛ Kise awa Sɔɔlo, bɔ ofi Benyamin abusua kure nu, afoɛ aburanna. 22 Ɛhe asi ne, Nyameɛ tuli Sɔɔlo fili bia so, na ɔfale Dawide sili bɛ so hene. Na edwirɛ he yeɛ Nyameɛ ha fale ye nwo ɔ: ‘Manwu Yese awa Dawide kyɛ ɔte sona bɔ ɔsɔ me nye, na ye yeɛ ɔkɔyɔ m’apɛdeɛ mukoraa ɔ’ 23 Sɔ biaa he, ye bosofoɛ nu yeɛ Nyameɛ yele Yisrael Ngoadefoɛ Yesu, kyɛbɔ ye bɔhyɛ te ne. 24 Na anzana ɔbaahyɛ ye adwuma bo nen, Yohane lili moa hane adwenesakyera asubɔlɛ nwo nzɛmba hyirele Yisrael maen. 25 Na Yohane ɔbaayie ye adwuma nen, ɔhane kyɛ, ‘Ɛmɔnea a, nwa ole me? Nna me ole ye oo. Na ɛ́mɔtie, ebie li me si ɔ́ba, bɔ memvata kyɛ mesangye ye gya bo mbaboa nyamaa po ɔ.’ 26 “Aliɛmaa mɔ, Abraham bosofoɛ ne Amaenmaensofoɛ mukoraa bɔ besuro Nyameɛ ɔ, yɛ berɛ yeɛ Nyameɛ somane ngoalelɛ dwirɛ ne ɔ. 27 Na ɔnate kyɛ bɛ bɔ bɛwɔ Yerusalem ne bɛ mbanyi mɔ bammu Yesu kyɛ ye ole Ngoadefoɛ ne, ná afei ngɔmhyɛlɛfoɛ dwirɛ bɔ bɛkenga ye afofikyẽa biala ne bande ye bo ne ati, bebuale ye ewue foɛ mane edwirɛ nemɔ wale nu. 28 Ɔwɔ nu kyɛ bannya edwirɛ biala bangyina so bamva bammua ye kumfɔ de, nakoso bɛsrɛle Pilato kyɛ ɔma behũ ye. 29 Na beyiele nikyee biala yɔ kyɛbɔ Ahyerɛlɛ ne kã fa ye nwo nen, bɛyele ye befili mmeamudua ne aso besiele ye. 30 Nakoso Nyameɛ tingyele ye fili awufoɛ nu, 31 na ɔfale ngyẽa pee yele ye nwo ali hyirele bɛ bɔ bɛne ye fili Galilea bɛwale Yerusalem ne. Na sɔ mmenia ne te ye adanzefoɛ ma Yisraelfoɛ. 32 Na yɛ de, nzɛmba ne yeɛ yɛfa yɛbrɛ ɛmɔ ɔ, 33 kyɛ anohoba bɔ Nyameɛ bɔle yɛ nana mɔ ne, ɔnate Yesu bɔ otingyele ye ne aso wamaa wawa nu wama yɛ mɔ bɔ yɛte bɛ bosofoɛ ne, kyɛbɔ bahyerɛ ye wɔ Edwein bɔ ɔtɔ so nyɔ ne anu kyɛ, ‘Ɛte Mma; ɛnɛ mayɛ wɔ Baba.’ 34 Na ye tingyelɛ bɔ otingyele ye fili awufoɛ nu, bɔ ongosa ngɔhɔ porɔlowaa tebea nu ko ne, bɔ ɔhã fale ye nwo ɛhe: ‘Ngɔfa Dawide saleɛ krongron bɔ onni ngasi ne ngɔma ɛmɔ.’ 35 Yiti osa kã ye Edwein foforɛ nu kyɛ, ‘Ɛngɔma wɔ Krongronniɛ ne ngɔhɔ porɔlowaa tebea nu.’ 36 Ofikyɛ, Dawide de, ɔsole Nyameɛ wɔ ye aberɛ so yiele nen, ɔlale, na besiele ye wɔ nekaa bɔ ye nana mɔ la ɔ, na ɔporɔle kumaa nu. 37 Nakoso bɔ Nyameɛ tingyele ye fili ewue nu ne de wamborɔ. 38 Ɔnate sɔ ne ati, aliɛmaa mɔ, yɛma ɛmɔnwu ye kyɛ ɔnate Yesu so yeɛ bɛbɔ bɔnefakyɛ dwirɛ ne dawure bekyire ɛmɔ ye; 39 na ebiala bɔ okole ye koli nen, bekobua ye be wɔ nningyein amukoraa bɔ Mose mmeraa ne wangora wammua ɛmɔ be wɔ ye nwo ne. 40 Yiti ɛ́mɔnea yé ná bɔ bahã ye wɔ ngɔmhyɛlɛfoɛ nwomaa ne anu ne wamma ɛmɔ so, kyɛ, 41 ‘Ɛmɔtie, ɛmɔ, ngorohoɛfoɛ, ɛ́mɔma ɔ́yɛ ɛmɔ nwanwa ná ɛ́mɔtu bemini; ɔnate kyɛ méyɔ adwuma bie wɔ ɛmɔ aberɛ so, adwuma bɔ sɛ ebie kã kyire ɛmɔ po a, ɛmɔngole bengoli ɔ.’ ” 42 Na bɛyɛle kyɛ befi nyianu sua ne anu berɛ bɛkɔ nen, mmenia ne srɛle kyɛ bɛbra afofikyẽa bieku bɛɛhã sɔ dwirɛ nemɔ behyire bɛ bieku. 43 Na mmenia bɔ bɛwɔ nyianu sua ne anu ne, bɛpɔnone ná bɛpakyepakyele nu ne, Yudafoɛ pee ne Amaenmaensofoɛ pee bɔ basɔ Yudasom nu ɔ belili Pɔɔlo ne Banaba si; na asuafoɛ nyɔ ne tuli bɛ foɛ kyɛ bɛhɔ so bɛfa bɛ nwo bɛto Nyameɛ adom ne aso. 44 Na afofikyẽa bieku dwuli ne, kurotue ne amukoraa bɛwale nyianu sua nu berɛ maa ɔhale mmenia kãa bie kyɛ bɛbaatie Nyameɛ dwirɛ ne. 45 Na mmerɛ bɔ Yudafoɛ nemɔ nwuni ɛlɔen ne nen, ɔyɛle bɛ anyeboro, yiti bɛne Pɔɔlo suli edwirɛ bɔ né ɔkã ne nwo aporowaa, na bɛpepɛle ye nzoaa. 46 Na Pɔɔlo ne Banaba sili b’ahone besele kyɛ, “Né ohia kyɛ ɛmɔ, Yudafoɛ yeɛ yɛdi moa yɛkã Nyameɛ dwirɛ ne yɛkyire ɛmɔ ɔ. Nakoso ɔnate kyɛ ɛmɔpo edwirɛ ne, ná ɛmɔmmu bɛ nwo kyɛ ɛmɔfata daa ngoa ne ati, ɛ́mɔtie, yɛkɔyakyi yɛkɔhɔ Amaenmaensofoɛ mɔ berɛ. 47 Ɔnate kyɛ ahyɛdeɛ bɔ Awurade afa ama yɛ hɔ ɛhe: ‘Mafa wɔ mayɛ kanea mama Amaenmaensofoɛ, amaa afa ngoalelɛ ahɔ aseɛ so nekaa biala.’ ” 48 Na mmerɛ bɔ Amaenmaensofoɛ nemɔ bɛtele sɔ dwirɛ nen, ɔyɛle bɛ fɛ, na bɛhyɛle Awurade dwirɛ ne animnyam. Na bɛ bɔ baneanea nu baye bɛ kyɛ benya daa ngoa ne, bele belili. 49 Awurade dwirɛ ne trɛle wɔ manzini ne anu amukoraa. 50 Nakoso mmrasua nyamesurofoɛ bɔ bɛ sa nu le bie, bɛne mmienzua atitire bɔ bɛwɔ kuro ne anu ne, Yudafoɛ nemɔ to guale bɛ so anu, na bɛmane mmenia tuli bɛ nye besiele Pɔɔlo ne Banaba so, na bɛfoane bɛ befili bɛ mbɔtam berɛ. 51 Na asomafoɛ nyɔ ne poroporole bɛ gya kunu mvuture beguale berɛ betiale bɛ, na besili nu bɛhɔle Yikoniom. 52 Na asuafoɛ nemɔ de, bɛ nye gyele paa, na Sunzum Krongron yili bɛ tɛkyɛ. |
Esahie Bible © Bible Society of Ghana, 2018.
Bible Society of Ghana