Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Samuel 17 - AHYERƐLƐ KRONGRON


Ahitofel tu Absalom foɛ bieku

1 Afei Ahitofel sele Absalom kyɛ, “Maa nye koɛhonɛfoɛ apee buru ne nyɔ, ná mbo Dawide so ɛnɛ kɔngɔen ye.

2 Ngɔhɔ ye so wɔ mmerɛ bɔ wafɛ ná ye aba nu bu ɔ. Ngɔma ye nye so kɔtane ye maa mmenia bɔ bɛboka ye so ne amu kɔnwati. Ngohũ Dawide angome,

3 na ngɔfa mmenia bɔ beli ye si ne amu ngosa ngɔbrɛ wɔ. Sɛ bɛ mukoraa besa bɛba, bɔ sona bɔ ɛpena ye ku ye ne, ye de ɔbboka bɛ so bie a, ye de mmenia ne amukoraa bɛkɔwa asomdwee nu.”

4 Na Absalom ne Yisrael mbanyi amukoraa belele sɔ foɛtulɛ ne bɛtole nu.


Husae bɔ Ahitofel foɛtulɛ ne gua

5 Yeɛ Absalom hane kyɛ, “Ɛ́mɔfrɛ Akiniɛ Husae koso bɛbra ma yɛtie bɔ ole ye ka ɔ.”

6 Na Husae oodwuli Absalom nwo berɛ nen, Absalom sele ye kyɛ, “Bɔ Ahitofel aha hɔ ɛhe. Ɛnea a, ɔte paa kyɛ yɛkɔfa ye foɛtulɛ ne anaa? Sɛ ɔtte mayee a, wɔ koso kyire w’adwene.”

7 Na Husae buale Absalom kyɛ, “Foɛ bɔ Ahitofel atu ye kekesaala ye de, ɔtte mayee.”

8 Na Husae toale so sele kyɛ, “Ɛse kyɛ wɔ baba ne ye mmenia nemɔ bɛte koɛhonɛfoɛ, na bɛ nye aboro kyɛ kwabrafo bɔ ebie ahye ye mma wɔ eburo ɔ. Asa koso, wɔ baba se koɛ ko paa, na ɔne koɛhonɛfoɛ nemɔ bɛngɔla neka horɛ kɔngɔen.

9 Na kekesaala ye po, waafea kumaa bie anu, anaa nekaa bie. Sɛ yɛfa koɛ yɛkɔɔtoa bɛ, ná yɛ koɛhonɛfoɛ nemɔ bie totɔ a, ye de ebiala bɔ ɔkɔte ne, ɔkɔha kyɛ, ‘Mmenia bɔ beli Absalom si ne, batotɔ.’

10 Sɛ ɔba ye sɔ a, koɛhonɛniɛ bɔ ye ahone yɛ se te kyɛ gyata ne po, ɔkɔbɔ fuin. Ofikyɛ Yisraelfoɛ amukoraa bɛse kyɛ wɔ baba te koɛhonɛniɛ, yeɛ ye mmenia nemɔ koso bɛte koɛhonɛfoɛ ahoneserɛfoɛ.

11 Me de, métu wɔ foɛ kyɛ, ma Yisrael koɛhonɛfoɛ amukoraa, ofi Dan bɔ ɔkwaadwu Beɛ Hyeba, bɔ bɛ somaa te kyɛ mboanoa anweaa, bɛɛboa bɛ noa wɔ wɔ nyunu, ná wɔ bɔbɔ di bɛ nyunu kɔ koɛ ne.

12 Nekaa biala bɔ waafea ne, yɛkoofite ye so. Na kyɛbɔ bosue gua doadoa aseɛnwo amukoraa ne, sɔ ala yeɛ yɛkɔhɔ ye so yɛkohu ye ɔ. Ɔne ye koɛhonɛfoɛ ne, bɛ nu ko po ngonya ye ti ngodidi nu.

13 Sɛ ɔnwati kɔfea kuro bie anu a, Yisraelfoɛ amukoraa kɔfa nyamaa kɔsosɔ sɔ kuro ne, na yɛkɔhwe kuro ne ase yɛkɔɔto bɔnza nu, kɔpem kyɛ nyɔboɛ ko po ngɔha berɛ ɔ.”

14 Yeɛ Absalom ne Yisraelfoɛ amukoraa besele kyɛ, “Akiniɛ Husae foɛ ne, ɔte paa tra Ahitofel deɛ ne.” Ofikyɛ né AWURADE ahyehyɛ kyɛ ɔkɔma Ahitofel foɛ bɔ ɔte paa ne kɔyɛ mbaen, amaa ɔnate so AWURADE aprapra amaneɛ wagua Absalom so.


Husae tia Dawide gya so

15 Yeɛ Husae hã hyirele asɔfo Sadoke ne Abiata kyɛ, “Foɛ bɔ Ahitofel atu Absalom ne Yisrael mbanyi hɔ ɛne; yeɛ me koso foɛ bɔ matu hɔ ɛhe.

16 Yiti ɛ́mɔsoma ma beese Dawide ndɛndɛ kyɛ, ‘Nnɛtena ɛserɛ so apɛleɛ berɛ ɛnɛ kɔngɔen, na mmom pɛ nu kɔ ndɛndɛ. Nana, sɛ anyɔ sɔ a, ɛne wɔ koɛhonɛfoɛ amukoraa ɛmɔ boso konua.’ ”

17 Né Yonatan ne Ahimaase baatetɛ wɔ Ɛn Rogyel, ofikyɛ né bɛmbena kyɛ bɛkɔ kuro ne anu dɔ maa benwu bɛ. Yiti né afaneɛ abaayaa bie yeɛ ɔfa ngraa ne kɔma bɛ maa bɛkɔbɔ Nana Dawide amaneɛ ɔ.

18 Nakoso abɛɛmaa bie nye pɛle bɛ so, na ɔɔbɔle Absalom amaneɛ. Yiti bɛ munyɔ befili berɛ bɛnwatili ndɛndɛ, na bɛhɔle biaa bie awuro wɔ Bahurim. Né ole abura wɔ ye awuro berɛ, na bedwuli nu.

19 Biaa n’aye fale nikyee katale abura ne aso, na ɔfale aburoo guale so trɛtrɛle nu. Yiti ebiala adwene angɔ so.

20 Na mmerɛ bɔ Absalom somvoɛ nemɔ bɛɛtole braa ne wɔ awuro berɛ ne, bebisale ye kyɛ, “Ahimaase ne Yonatan bɛwɔ nisua?” Na braa ne buale bɛ kyɛ, “Bapɛ asue ne bahɔ.” Bɛpenane bɛ alaa, nakoso bannwu bɛ, yiti besa bɛhɔle Yerusalem.

21 Nziɛ ye bɔ Absalom somvoɛ nemɔ besa bɛhɔle ne, Ahimaase ne Yonatan fili abura ne anu fitele, na bɛɛbɔle Nana Dawide amaneɛ kyɛ, “Ɛ́mɔdwɔso bɛɛpɛ asue ne ndɛndɛ, ofikyɛ ɛmɔ nwo foɛ tɛɛ bɔ Ahitofel atu hɔ ɛhe.”

22 Yeɛ Dawide ne ɛlɔen amukoraa bɔ bɛboka ye so ne, besili nu bɛɛpɛle asue Yɔɔdan. Na aleɛ hyene ne, né bɛ nu biala apɛ asue Yɔɔdan.

23 Na Ahitofel nwuni kyɛ bamva ye foɛ bɔ watu nen, ɔfale ye nningyein tale ye afunum si, na osili nu hɔle ye awuro wɔ ye kuro. Ɔtotole ye si yé, na afei ɔɔbɔle ye kɔme. Owuli, na besiele ye wɔ ye baba asieleɛ nu.

24 Afei Dawide oodwuli Mahanaim, na Absalom ne Yisrael koɛhonɛfoɛ amukoraa bɛɛpɛle asue Yɔɔdan.

25 Absalom bɔle Amasa safohene maa ɔlale ye lɔen ne noa sili Yoabo gya nu. Né Amasa te Yisraelniɛ biaa bie bɔ bɛfrɛ ye Yitra ɔwa. Sɔ biaa ne, ogyale Nahase awa Abigail bɔ ɔte Yoabo maame Seruya aliɛma brasua ne.

26 Absalom ne Yisrael koɛhonɛfoɛ nemɔ kyekyele asikyeleɛ wɔ Gileade aseɛ so.

27 Na mmerɛ bɔ Dawide oodwuli Mahanaim nen, Nahase bɔ ofi Amonfoɛ kuro Raba ne, ɔwa Sobi, ɔne Amiɛl bɔ ofi Lodeba ɔwa Makyiri, yeɛ Gileadeniɛ Basilae bɔ ofi Rogelim,

28 bɛfale mba ne ayaa mɔ, ngukue; yeɛ afei ayuo, atokoɔ, esam, ngyeweɛ, aluaa, ngongo,

29 woɛ, nandwie nyɔfonesue nye loe, mmoaen, ɔne nandwie nyɔfonesue bɔ babobɔ ye kunguma bɛbrɛle Dawide ne koɛhonɛfoɛ bɔ bɛboka ye so ne kyɛ beli. Ofikyɛ bɛhane kyɛ, “Ɛhɔen ne nzuhɔen ahu koɛhonɛfoɛ nemɔ wɔ ɛserɛ ye aso maa bayɛ bohoo.”

Esahie Bible © Bible Society of Ghana, 2018.

Bible Society of Ghana
Lean sinn:



Sanasan