Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samuel 30 - AHYERƐLƐ KRONGRON


Dawide tɔ Amalɛkefoɛ so wereɛ

1 Ye ɛlɛsa ne aso, bɔ Dawide ne ye mmenia nemɔ beedwuli Siklage nen, né Amalɛkefoɛ baabɔ apaa wɔ Yuda ngwaen dɔ ne Siklage. Né bafa koɛ baatoa Siklage bato nu see.

2 Né bahye nu mmrasua ɔne ebiala bɔ ɔwɔ nu ɔ nnure, fite ngwadaa so kodwu mbanyi so. Bangu bɛ nu biala, na mmom bɛhyele bɛ bɛhɔle.

3 Mmerɛ bɔ Dawide ne ye mmenia nemɔ beedwuli kuro ne aso ne, benwuni kyɛ bayera kuro ne. Afei koso, né bahye bɛ ye mɔ ne bɛ mma mmienzua ne mmrasua mɔ nnure bahɔ.

4 Yiti Dawide ne mmenia bɔ bɛboka ye so ne betikyele esuɛ nu, na besuni toonn mane b’anwoserɛ bɔ bɛfa besu ne yiele.

5 Dawide aye nyɔ nemɔ, bɔ bɛ ole Ahinoam bɔ ofi Yesreel, yeɛ Abigail bɔ ofi Kamɛl bɔ ohu Nabal wuli ne, né bahye bɛ koso nnure bahɔ.

6 Edwirɛ piri tole Dawide, ofikyɛ ye mmenia nemɔ yɛle kyɛ bɛkɔboro ye nyɔboɛ. Ebiala ahone huli, ofikyɛ né bahye bɛ mma mmienzua ne mmrasua nnure bahɔ. Nakoso Dawide fale ye nye tole AWURADE ye Nyameɛ, na ogyinane pindinn.

7 Yeɛ Dawide sele Ahimɛlɛke awa ɔsɔfo Abiata kyɛ, “Fa ɔsɔfo ataadeɛ ne brɛ me.” Na Abiata fale ɔsɔfo ataadeɛ ne brɛle ye.

8 Na Dawide bisale AWURADE kyɛ, “Mbo apaabɔlɛfoɛ hemɔ so anaa? Ngɔto bɛ anaa?” Na AWURADE buale ye kyɛ, “Po bɛ so, ɛkɔto bɛ, na mekã mekyire wɔ kyɛ, mmenia bɔ bahye bɛ nnure ne, ekole bɛ.”

9 Yiti Dawide sili nu, ɔne mmienzua ɛyaa nzia bɔ bɛboka ye so ne yeɛ bɛhɔle ɔ. Beedwuli Besɔ bɔnza ne anu, na bɛ nu biemɔ hale berɛ.

10 Nakoso Dawide ne mmienzua ɛyaa nna ne de, bɛtoale so bɛpole bɛ so. Mmienzua ɛyaa nyɔ ne de, bɛhale berɛ. Bangora Besɔ bɔnza ne pɛ, ofikyɛ né bafɛ paa.

11 Mmenia ɛyaa nna ne nwuni Misraimniɛ bie wɔ eburo berɛ, na bɛfale ye bɛbrɛle Dawide. Bɛmane ye aleɛ maa olili, ɔne nzue maa ɔnone.

12 Besa bɛmane ye borɔdoma taterɛ, ɔne bobe bɔ babobɔ ye kunguma nyɔ. Oli yiele nen, ye nwo yɛle ye se, ofikyɛ ɛlɛsa mumua, eyia ne kɔngɔen, né onnyane aleɛ anaa nzue biala ɔhhane ye noa.

13 Na Dawide bisale ye kyɛ, “Wɔ mene ole nwa? Efi nisua?” Na obuale kyɛ, “Nde Misraimniɛ aberandeɛ, nde Amalɛkeniɛ bie kanganiɛ. Me mene ahɔ ayakyi me, ofikyɛ anwonyerɛ bɔle me ɔ ɛnɛ te ɛlɛsa.

14 Yɛɛbɔle apaa wɔ Keretifoɛ ngwaen dɔ, Yuda ngwaen dɔ, yeɛ Kalebo ngwaen dɔ, na yɛtole Siklage nu see.”

15 Na Dawide bisale ye kyɛ, “Ekoohyire me nekaa bɔ apaabɔlɛfoɛ nemɔ wɔ ne anaa?” Yeɛ obuale kyɛ, “Fa Nyameɛ ta ndaen kyire me kyɛ engohu me, anaakyɛ ɛngɔfa me ngowura me mene sa, na ngoohyire wɔ nekaa bɔ apaabɔlɛfoɛ nemɔ bɛwɔ ɔ.”

16 Misraimniɛ ne fale Dawide hɔle apaabɔlɛfoɛ nemɔ dɔ. Né bayɛ berɛ amukoraa birikabirika. Né begu so bedidi, bɛno, bego abilie, ɔnate koɛ nu nzesadeɛ worawora bɔ baafa ye Filistifoɛ aseɛ so ne Yuda aseɛ so ne ati.

17 Dawide huhuni bɛ fite alebahyene maa oodwuli kyẽa bɔ ɔtoa so ne ye nɔsoa. Bɛ nu biala annya ye ti wannidi nu, sana mmerandeɛ ɛyaa nna yeɛ bɛfole afupɔngɔ mɔ so bɛnwati bɛhɔle ɔ.

18 Nikyee biala bɔ Amalɛkefoɛ fale ne, Dawide lele, na ye sa hane ɔye nyɔ nemɔ koso.

19 Bɛ nikye fee amvi bɛ sa, ngwadaa oo, mbanyi oo, mmaa mmienzua oo, mmaa mmrasua oo, koɛ nu nzesadeɛ oo, anaa nikyee biala bɔ Amalɛkefoɛ fa hɔle oo. Dawide fale ye mukoraa sa wale.

20 Dawide fale mmoaen ne nandwie amukoraa koso wale. Ye mmenia nemɔ hane mmoaen ne nandwie nemɔ lili nyɛmmoa ngaa ne anyunu, na besele kyɛ, “Ɛhe te Dawide koɛ nu nzesadeɛ.”

21 Afei mmienzua ɛyaa nyɔ bɔ ɛfɛɛ maa bɛyɛle hodwoo, ná bangora banni Dawide si, bɔ bɛyakyili bɛ wɔ Besɔ bɔnza ne anu ne, Dawide sa wale bɛ nwo berɛ. Beeyiale Dawide ne koɛhonɛfoɛ bɔ bɛboka ye so ne. Dawide pingyele bɛ ne, obisale bɛ ahye.

22 Yeɛ mmenia bɔ bɛ ne Dawide hɔle ne, bɛ nu atianuserɛfoɛ ne ammɔbrafoɛ biemɔ sele kyɛ, “Bɛ ne yɛ angɔ, yiti koɛ nu nzesadeɛ bɔ yaale ne, yɛngɔma bɛ bie. Bɛ ye mɔ ne bɛ mma mɔ ala, yeɛ bɛ nu biala ye sa kɔha ye ɔ.”

23 Nakoso Dawide sele kyɛ, “Aliɛmaa mɔ, nikyee bɔ AWURADE afa ama yɛ ne, ɔnzɛ kyɛ ɛmɔfa bɛbɔ atianuserɛ. Wabɔ yɛ nwo waen, na wafa mmenia bɔ bɛɛbɔle yɛ so apaa ne wawura yɛ sa.

24 Bɔ ɛmɔaha ne, ebiala ne ɛmɔ nyɛ adwene. Ofikyɛ, sona bɔ ogyina koɛ noa ne, ye koɛ nu nzesadeɛ bue deɛ ne, sɔ ala yeɛ sona bɔ ɔneane nningyein ne koso, ɔsɛ kyɛ onya ɔ. Bɛkyɛ ye pɛ.”

25 Na ofi sɔ kyẽa ne, Dawide fa yɛle ahyɛdeɛ ne nhyehyɛleɛ tole berɛ mane Yisrael, na ɔtɛwɔ berɛ maa waadwu ɛnɛ.

26 Dawide sa wale Siklage nen, ɔsomane maa bɛfale koɛ nu nzesadeɛ ne bie bɛɛmane Yuda mbanyi mɔ. Bɛte ye damvo mɔ, na ɔtole bɛ ngraa kyɛ, “Koɛ nu nzesadeɛ bɔ yanya yafi AWURADE pɔfoɛ mɔ berɛ ne, ɛmɔ deɛ ɛne.”

27 Ɔmaa bɛɛfa bɛmane mbanyi mɔ bɔ bɛwɔ nguro hemɔ aso: Betel, Ramote bɔ ɔwɔ ngwaen dɔ aseɛ ne aso ne, Yatiri,

28 Aroye, Sifimote, Ɛsetemoa,

29 Rakale, Yerameelfoɛ nguro nemɔ, Kenifoɛ nguro nemɔ,

30 Hɔma, Borasan, Atake,

31 Hebron, yeɛ nekaa biala bɔ Dawide ne ye mmenia nemɔ bɛɛbɔle aporɔ ne.

Esahie Bible © Bible Society of Ghana, 2018.

Bible Society of Ghana
Lean sinn:



Sanasan