Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zaburu 77 - Jula NT of Côte d’Ivoire


Ala bɛ mɔgɔ tɔɔrɔninw jusu saaro

1 Dɔnkirilabagaw kuntigi, Yedutun. Asafu ta Zaburu.

2 Ne bɛ ne kan bɔ Ala ma, ka kule; ne bɛ ne kan bɔ Ala ma, janko a ye ne lamɛn.

3 Wagati min ne tun degura, ne ka Matigi Ala ta jɛnɲɔgɔnya ɲini. Su fɛ ne ka ne boro kɔrɔta ka mɛɛn, hali ne ma sɛgɛ; ne ma sɔn mɔgɔ si ye ne jusu saaro.

4 Ni ne hakiri jigira Ala ra, ne bɛ to ka ŋuna; ni ne miirira a ma, ne jusu bɛ kasi.

5 Ala, i ka ne bari sunɔgɔ bɛɛ ra, ne hakiri ɲagamina, hali ne tɛ se ka kuma tuun.

6 Ne bɛ to ka miiri lon tɛmɛninw ta kow ra, ani sanjan tɛmɛninw ta kow.

7 Ne tun bɛ to ka dɔnkiri minw la su fɛ, ne hakiri bɛ jigi o ra, ne bɛ o kow miiri ne jusu ra, ne bɛ ne yɛrɛ ɲininka ko:

8 «Yala Matigi banna ne ra pewu le wa? Yala a tɛna sɔn ne ra tuun fiyewu le wa?

9 Yala a ta ɲumanya banna le wa? Yala kuma si t’a fɛ k’a fɔ an ye tuun le wa?

10 Yala Ala ɲinana a ta makari kɔ le wa? Yala a dimina ko a tɛ hina tuun le wa?»

11 Ne ko: «Ne ta tɔɔrɔ sababu ye ko Ala kɔrɔtaninba boro barakaman tɛ a cogokɔrɔ ra tuun.»

12 Ayiwa, ne bɛna ne hakiri to Matigi Ala ta kobaw ra; ne bɛna ne hakiri jigi i ta kabakobaw ra, i ka minw kɛ fɔlɔfɔlɔ.

13 Ne bɛna i ta kokɛninw bɛɛ jate mina, ne bɛna miiri i ta kobaw ra.

14 Ala, i ta siraw saninyanin lo; ala juman wɛrɛ le ka bon i ko ele Ala?

15 Ele Ala le bɛ kabakow kɛ. I ka i ta sebagaya yira siyaw ra.

16 I ta sebagaya baraka ra, i ka i ta mɔgɔw kunmabɔ, minw ye Yakuba ni Yusufu ta mɔgɔw ye.

17 E, Ala, kɔgɔji ka i ye! Kɔgɔji ka i ye minkɛ, a lamagara, jidunbaw yuguyugura.

18 Sanji caman jigira ka bɔ sankabaw ra; san finna ka sankurukan bɔ, i ka i ta biɲɛw bon ka taga fan bɛɛ ra.

19 I ta sanpɛrɛnkan bɔra sanfɔɲɔba cɛ ma, sanmanamanaw ka dunuɲa yɔrɔ bɛɛ kɛ yeelen ye; dugukolo lamagara, ka yɛrɛyɛrɛ.

20 I ka i ta sira bɔ kɔgɔji cɛ ma, i ka i tɛmɛyɔrɔ bɔ jiba cɛ ma; nka i sennɔ ma ye.

21 I blara i ta mɔgɔw ɲa ka taga ni o ye i ko sagakuru; i ka Musa ni Haruna le bla o ɲa.

© 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan