लूका 15 - डोटेली नयाँ करारहराया भेडाको काहानि ( मत्ती १८:१२-१४ ) 1 भौत कर उठाउन्या रे पापीन उनरो बचन सुण्नालाइ उनरा नजिक आउनाथ्या। 2 “यइ मान्सले त पापीनलाइ ग्रहण अरन्छ, रे तिननसित खानपिन अरन्छ” भणि फरिसि मान्सनको समुह रे मोशाको कानुन सिकाउन्यावाला गनगन अद्द पस्या। 3 तब उनले तिननलाइ यो काहानि भण्यो: 4 “यदि तमनमि हइ एक जा ना मान्ससित एक सय भेडा छन। यदि तिन भेडामि हइ एक हरायो भण्या, उ पक्कालगइ उनान्सयलाइ खुल्ला एकान्त ठाउँमि छाडिबर तइ हराया भेडो नपाउन्ज्या सम्म तइको खोजी अद्दाइ जान्या हउ। 5 हराया भेडो पाया पछा खुशी हुनोइ तइलाइ आफना कानामि राखन्छ, 6 रे आफ्ना घर आइबर उइले आफना साथिन रे पडउसिलाइ बोलाउछ, रे तिननलाइ भणन्छ, ‘मसित रमा, क्याकि मइले आफ्नो हराया भेडा पाइराइछु।’ 7 म तमनलाइ भण्नउ, यिसेरी पाप अद्द छाडिबर परमेश्वरतिर फर्कनपड्या उनान्सय धार्मिक मान्सनकिलाइ भण्ना जइले पइल्ली पाप अद्द छाडिबर परमेश्वरतिर फर्क्या एक जाना पापीकि निउती स्वर्गमि और बड्ता आनन्द हुन्या हो।” हराया सिक्काको काहानि 8 और काहानि जसोइ, “यदि कोइ आइमाइसित दस चाँदीका सिक्का छन रे तिनमि हइ एक सिक्का हरायो भण्या उइले बत्ति बालिबर घर झाणन्छे रे त्यो सिक्का नपाउन्ज्या सम्म निक्केरि खोज्जनछे। 9 हरायाको सिक्का पाया पछा उइले आफना साथिनलाइ रे पडउसिलाइ संङइ बोलाइबर भणन्छे, ‘मसित रमा, क्याकि मइले मेरो हराया सिक्का पाइराइछु’ 10 म तमनलाइ भण्नउ, यिसेरी पाप अद्द छाडिबर परमेश्वरतिर फर्क्या एक जाना पापीकिलाइ परमेश्वरका स्वर्गदुतका साम्नेइ आनन्द हुन्या हो।” हराया चेलाकि काहानि 11 येशूले अर्खि काहानि भण्यो, “एक मान्सका दुइ चेला थ्या। 12 कान्छा चेलाले बालाइ भण्यो, ‘बा, मेरा भाग पड्या धन-सम्पत्तिको हिस्सा मलाइ अइलइ दिय।’ तब बाले आफ्नो सम्पत्ति दुइ चेलालाइ बाँडिदियो। 13 केइ दिन पछा आफ्ना भागको धन-सम्पत्ति बेचिबर कान्छो चेलो टाडा देशमि पैसा लइजाइबर गयो, रे ताँ मोज-मज्जामी आफ्नो धन-सम्पत्ति उडायो। 14 तइले सब रुप्या पैसा खर्च अरिसक्याथ्यो। तसइ बेला तइ देशमि ठुलो अनिकाल पड्यो, रे तइसित खानाइलाइ केइलगइ थेइन। 15 त्यो एक मान्सका वाँ काम अद्दाइलाइ गयो जो तइ देशको नागरिक थ्यो। उइले तइलाइ आफना खेतमी सुङर चराउन पठायो। 16 उ भौत भोकाया थ्यो याँ सम्मकि सुङरले खान्या चारो खानाइलाइ लगइ खुशी थ्यो, तर कसइले तइलाइ केइ दिनाइन्थ्या। 17 जब तइले ध्यानले सोच्यो, रे तइले भण्यो, ‘मेरा बाका सब ज्यालादारि नौकरसित खानाइलाइ भौत छ रे औरलाइ दिनाइलाइ लगइ छ तर म याँ भोकले मद्दा छु। 18 म उठीबर आफना बाका वाँ जान्या हु’, रे उनलाइ भण्न्या हु, ‘बा, मइले परमेश्वरको बिरुद्दमि रे तमरा नजरमि पाप अरिराइछु। 19 आब बठेइ म तमरो चेलो भणिन्या लायकको आथिन। मलाइ तमरा ज्यालादारि नौकरमी हइ एक जसोइ बना।’” उडन्त चेलो फर्कियाको 20 “तब उडन्त चेलाले त्यो देस छाडयो रे आफना बाका वाँ जानइलाइ यात्रा सुरु अर्यो। त्यो भौत दूरइ छनज्या तइका बाले तइलाइ धेक्यो, रे तिन दयाले भरिया, रे आफ्नो चेला तिर दकुडिबर गया रे तइलाइ अंगालो हालिबर तइलाइ भाती खायो। 21 चेलाले तिनलाइ भण्यो, ‘बा, मइले परमेश्वरको बिरुद्दमि रे तमरा नजरमि पाप अरिराइछु। आब बठेइ म तमरो चेलो भणिन्या लायकको आथिन।’ 22 तर बाले आफना नौकरलाइ भण्यो, ‘झट्ट सब भण्ना असल लत्ता ल्याइबर यइलाइ लाइदियो। तइका हातमि अङौठी, रे खुट्टामी जुता लाइदियो, 23 रे सबहइ निको पसु मार, रे हाम भोज खाइबर आनन्द मनाउनाउ। 24 क्याकि मइले सोच्या यो मेरो चेलो मर्या थ्यो, तर अइल उ जिउनो छ, हराइरइथ्यो, तर आब मिल्या छ।’ तब तिनन आनन्द मनाउन पस्या।” जेठा चेलाको गुनासो 25 “जब तसो हुन्नाथ्यो तसइ बेला तिनरो जेठो चेलो खेतमी काम अद्दाथ्यो, रे त्यो घरका नजिक पुगन्ज्या तइले नाचगानाको आवाज सुण्यो। 26 तइले नौकरमी हइ एकलाइ आफना वाँ बोलाइबर ‘यो कि हुन्नाछ?’ भणबर सोध्यो। 27 नौकरले तइलाइ भण्यो, ‘तमरा भाइ घर फर्किरइछन, रे तमरा बाले पालिबर राख्या सबहइ निको पसु काटिराइछ। क्याकि उनले तमरा भाइलाइ स्वस्थ रे सकुसल फर्किबर घर आया पायो।’ 28 तर जेठो चेलो रिसायो, रे घर भितर जानाइ माणेइन, रे तब तइका बा बाइर आइबर तइलाइ घर भितर आउनाइलाइ बिन्ति अर्यो। 29 तर जेठो चेलाले बालाइ भण्यो, ‘हेर, इतिका बर्ष मइले तमरो सेवा अरिराइछु, रे तमरो आज्ञा कभइ उल्लंघन अरेइन, पुइलगइ मइले आफना साथिसित आनन्द मनाउनाइ तमले मलाइ एक पाठो लगइ कभइ दियानु। 30 तर तमरो सम्पत्ति बेश्यासित उडाउन्या यो तमरो चेलो आउन्ज्या तमले पाल्या सबहइ निको पसु तइकि निउति काट्या।’ 31 तब तिनले तइलाइ भण्यो, ‘मेरा चेला, तु त मसित सदाइ छनइछइ, रे मेरो सब सम्पत्ति तेरोइ हो। 32 तर हामले आनन्द मनाउनु रे खुशी हुनु ठीक थ्यो, क्याकि हामले सोच्या थ्या यो तेरो भाइ मर्या थ्यो, तर अइल उ जिउनो छ, हराइरइथ्यो, तर आब मिल्या छ’।” |
Dotyali (डोटेली) New Testament, by The Love Fellowship is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.
Beyond Translation