Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lúka 5 - Fayam Midhab Yiesu Kiristoká He Hol Af Iđiny Kaanaká


Yíésu lalillé erká waaˈde

1 Kulich mé tikiˈd Yíésu Bás Genesaretká he in yiel. Gál burnayká mú kí tame, ˈdeeny Waaˈgieto he nee kokoy.

2 Mu kadis naama bás in ˈgiiyye mare arge. Kadís gállé hí ki awumeká kisso hí yé gaa ˈdie, gaal bushlé he ˈjiˈjie.

3 Aalé Yíésu kadis naama kinaal kádích Simon hile, Símon geey, giri mu kadich bie ki tatuo-, bie in á níínni gaa faaganayoká. Aalé mu kadich geer gaa yíéđie, nyesebich he oonisie.

4 Mu ˈdéé beeteká mu Símon geey, kieye, Kadich bíé gaa múúguká gaa kog, bush bie fáa, bush hé béé ká ˈgiiliˈgayyo, yie.

5 Símon mú ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Máá Guđo, nyíín kisare chúúre lullé nyí gaa awuyye, he níínní nyí argiyyeká mán. Aalé kúún hatallá chíéllá, bush ha yú laama, mú yie.

6 Aalé gaal bush bie fieká beeny burnayká ká ˈgiiliˈgay, bush totom gáá ˈgiˈgite.

7 Gaal gál hol ˈgie-, kádích eiy gaa ijeká gíl ki vie, giri gaal ká yiimet-, gáál bush ki chiiratká. Aalé gál giriká ká yimie, kadís hullaalle gaalí béé koch hoy, kadís onnônyka hai ˈdiđianne.

8 Símon giri Bétiro léká héél argeká, Yíésu ˈgas met les gaa ˈdoy, kieye, Máá Guđo, yú he máá hemuumurit Waaˈgiet ˈdeđeneyoká. Yaash, sí, mú yie.

9 Símon ubaa gállé giri beeny burnayká yieská lulle he af ˈdabe.

10 Hát tikiˈdéél Yákob ubaa Yuána giri hele Dhebeˈdaya-, Símon hol ˈgar awumeká úba he a ˈdabe. Aalé Yíésu Símon geey, kieye, Ha bírginy, kúlích ki gaa ijóóllá kúún aaléka gálaato Waag ˈdu gáá egeyye, mú yie.

11 Aalé gáál kadisle ílung koy, gaal he lulle hay, Yíésu el gaa veere.


Yíésu máá nyókot ˈgieká bisie

12 Aalé kúlích éíy taaka Yíésu he é mé tikiˈd gaa ijeká, máá nyókot gon lulle ká ˈgie mare úba hé ény kinaallá gaa ije. Mu Yíésu argeká les kurram veere, Yíésu gil ki efe, kieye, Máá Guđo, har feˈdoka, ha ye miidhansicha, yie.

13 Aalé Yíésu mú gíl ˈdú helie, mú đig yie, kieye, Yáá fedo, midháno, yie. Ál tikiˈde kinaal mú đo nyókot hí mán gaa chie.

14 Yíésu mú he ki mure, giri mu mú tikiˈd úba ma geđiny-, mu máá suoryoká hol aargisuo-, mu suor Móshe hí gáál geey-, máádhat midhandheka hí ˈgaˈgaloká Waag ki ˈgaalo-, hát midhandheká gálaat hí aargiroká, Yíésu hí yie.

15 Aalé Yíésu fayamle geđi súm les eiy bash ki chie. Gál burnayká mú ˈdú gáá yimie, giri mú ˈdeenyle nee kokuo-, bashamlé ˈguoká muí yé gaa ˈdeđuoká.

16 Aalé Yíésu af burnayká aadhká alb gálaat mánká he mé nannie, Waag gaa vivite.


Yíésu máá héljoká bisie

17 Kulich tikiˈd Yíésu hátlé gálaat he oonisieká, gál Farisaay-, ubaa gál nyatalaam-, giri ˈjien lullé lés Galilaaya ubaa lés Yuuˈdia tá Yerúsalem gáá yimieká úba hé nyésébích kinaallá gaa ije. Mu hé fargogint Máá Guđo Waag yé gáá ˈdiiyyeká giri muí gál basham ˈguoká ki bibisuoká hé ˈgie.

18 Aalé máá héljo mare gaalí rokoˈd gáá kaadhdhe, gaal kerka mú ˈbíllo gáá kakay, mú Yíésu met gaa igifie.

19 ˈDaa giri gálaat hí ki burnayká gaal kár he ˈbíl ki higiloká ˈdabe. Gaal ˈbíl ˈdug feˈjie, ˈbíl ađuđul Yíésu hí ki yielká bie. Gaal mu hátlé rokoˈdle gaa iifeká mú mé lođuđul kinaal ki leesie, gaal mú Yíésu met gaa iifie.

20 Aalé Yíésu gáál iiy yeenle argeká, máá giri héljoká geey, kieye, Musó, ađaabanokú yáá ko gaa eey, yie.

21 Aalé gál nyatalaamká ubaa gál Farisaayká dhúrle hol heegete, Héél máá máre, máá Waag chaaréel? Hé máá níínní máádhat ađááb gaa egewká mán. Waag tákáma gálaat ađaabano gaa egeyye, gaalí yie.

22 Yíésu gáál tawunyle kimite, gáál heete, kieye, Háteka hí héél ger ki taawuyyáal?

23 Hé máre súm hawul man yú máállá geđia? Ađaabanokú yáá ko gaa eey, yú yegetká háwúl mân? Ebá les gaa keʼ, sí, yú mú yegetká hawul man?

24 Aaléka, yáá Iny Máádhátallá hát kansim yáálle lésalláka gálaat ađaabano gaa egewká ˈguoká dhaayyíe, muí gáál yie. Ál tikiˈde kinaal mu máá giri héljoká geey, kieye, Les gaa keʼ, rokoˈdkú éew, énykú mé naʼ, mú yie.

25 Máá giri héljoká hátlé gaalí dhaˈgameká les gaa kie, rokoˈdle eedhdhe, yíé ˈdie, Waag meey, ényle ˈdú gale.

26 Gál ál kinaal ijeká he af ˈdabe, Waag meey, kor birge, kieye, Hé gáál a ˈdaˈdabsuoká hé kúlíchal ke arge, gaalí yie.


Yíésu Lévi vie

27 Aalé hé kinaal el léká Yíésu yíé ˈdie, sedhe, máá gibíre gugusat-, gaalí Lévi yegie mare ˈbíl gibireká gaa ija, muí arge. Aalé Yíésu mú geey, kieye, Ye el gáá véer, mú yie.

28 Aalé Lévi le gaa kie, he lulle hay, Yíésu el gaa veere.

29 Aalé Lévi ˈbílle Yíésu gólól guđoká tág ki nie. Gólól kinaallá nyésébích guđo gálle gibíre gugusatká ubaa gál éíy taaka ilishká gáál hol ˈgar golmote.

30 Gál Farisaayká ubaa gál nyatalaamká ˈdéé him ki huogodhe, lali Yiesu ki lole, kieye, Háteka itín hí gál gibíre gugusatká ubaa gál ađaabano ˈguoká hí hol ˈgar golmosoto-, ubaa hí he hol ˈgar igianáal? gaalí yie.

31 Aalé Yíésu gáál ˈdéé hol ˈdú nie, kieye, Gál basham mánká hé gilóny ma fediny, gál basham ˈguoká in gilóny fede.

32 Yú ka yimíéllá, yáá gál ađaabano mánká ma ka ˈgíen, yú gál ađaabano ˈguoká ká ˈgiedhe, giri gaal héllé ˈdeđewká haađuo-, gaal Waag makan fafaanká, Yíésu hí gáál yie.


Yíésu gáál af hisan ˈdeenyle geey

33 Aalé gaal Yíésu heete, kieye, Háteka Yuána lalille af burnayká af ki higisat-, ubaa Waag vivisat-, lali gál Farisaayká úba hát tikiˈde kinaal ˈdeˈdeen-, tá lalikú íín taalle he kokonyo-, ubaa he igianal? gaalí mú yie.

34 Yíésu gáál geey, kieye, Gál gaalí kiereká máállé shien yieská hí hurt gaa ijoka úba af hai hígíta?

35 Kúlích máá shien yies kinaal Waag hí gálaat hurt gaa egeetoká ali hai kí ˈdeenne, bár kinaallá in gaal af higita, Yíésu hí gáál yie.

36 Aalé Yíésu gáál he hol ki ekenyéél geey, kieye, Hé máá níínní đafar káánaká toort gáá muuro-, toort đafar guđanteká ki ˈdaraanká mán. Har muí hát kinaal koyka, đafar giri káánaká đo hai ˈdeenete, toort giri káánaká úba đafar guđanteká hai gaa ˈgiita.

37 Héétí orgom guguđandheká hé máá níínní hí ˈduuny vinna kaana-, hátle ma kárinyká fafuoká mán. Har gaal hí hát kinaal koyka, ˈduu he kareka, orgom đo eiyyo fufuadhe, ˈduu đo hai okoˈde, orgom đo hujich hai ˈdabe.

38 ˈDuuny vinna kaanaká orgomlé kaanaká gaalí fafaa.

39 ˈDuuny vinna ram rafeká máá hí ˈjioká hé ˈduuny kaanaká ma fediny. Mu ˈduuny ram rafeká ˈduuny midhabká he yeedhe.

Bible Translation and Literacy

Bible Translation and Literacy
Lean sinn:



Sanasan