Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

लूका 9 - डोटेलि


इसुले बार जना सिस्‍यालाइ प्रचार अद्‌दाइ पठायो
( मत्‍ति १०:५-१५ ; मर्कुस ६:७-१३ )

1 इसुले बारइ जना सिस्‍यालाइ बोलायो, रे तिनुनलाइ सप्‍पइ किसिमका भुत निकाल्‍या रे बिमारिनलाइ निको पाड्‌या सक्‍ति रे अधिकार दियो।

2 उनुले तिनुनलाइ परमेस्‍वरको राज्‍यका बारेमि प्रचार अद्‌द रे बिमारिनलाइ निको पाड्‌ड पठायो।

3 इसुले तिनुनलाइ भुन्‍यो, “तमरा यात्‍राकि निउति आफुसित केइ जन्‍लइजा। लठ्‌ठि, झोला, रुप्‍या, खान्‍या कुरा रे लत्‍ता समेत जन्‍लइजा।

4 जइ घरका मान्‍सनले तमुलाइ स्‍वागत अद्‌दाहान्‌, तइ गाउँबटहइ बिदा नहुन्‍ज्‍यासम्‍म तसइ घरमि बस्‌।

5 कसइ ठउँरका मान्‍सनले तमुलाइ स्‍वागत अरेन्‌ भन्‍या तिन मान्‍सनलाइ परमेस्‍वरले अद्‍या न्‍यायको चेताउनि दिनाइलाइ आफना खुट्‌टाको धुलो तिनरा बिरुद्‍दमि गवाइकि निउति टट्‌क्‍याइबर त्‍यो सहर छाडिदिय।”

6 तबइ सिस्‍यान इसुबटहइ बिदा भया, रे असल रइबार प्रचार अद्‌दाइ, सप्‍पइतिर रोगि बिमारिलाइ निको पाड्‌डाइ गाउँ गाउँमि गया।


हेरोद दोधारमि पड्‌यो
( मत्‍ति १४:१-१२ ; मर्कुस ६:१४-२९ )

7 इसुले अर्‍या कामका बारेमि सुनिबर सासक हेरोद दोधारमि पड्‌या, क्‍यालाइकि बप्‍तिस्‍मा दिन्‍या युहन्‍ना मर्‍याबटहइ जिउना भइ उठ्‌या छन् भनिबर कोइ कोइ भनन्‌थ्‍या।

8 रे कसइले भनन्‌थ्‍या, “एलिया अगमबक्‍ता धेकिया छन्, रे अउरले भनन्‌थ्‍या उइबेलाका कोइ अगमबक्‍तानमध्‍ये एक जनो जिउना भयाछन्।”

9 रे हेरोदले यसो भुन्‍यो, “युहन्‍नाको त मुइले मुन्‍टो काट्‍ट लाया हुँ। रे यिन मान्‍स को हुन् जइका बारेमि मु इसि अचम्‍मकि कुरडि सुन्‍ना छु?” रे तिनले इसुलाइ भेट्‌टया इछ्‌या अर्‍यो।


इसुले पाँच हजार मान्‍सलाइ ख्‍वायो
( मत्‍ति १४:१३-२१ ; मर्कुस ६:३०-४४ ; युहन्‍ना ६:५-१३ )

10 इसुले पठाया बार जना प्रेरितले प्रचार अरिबर फर्किया पाछा तिनुनले आफुले अर्‍या सप्‍पइ कुरडि इसुलाइ सुनायो। रे उनुले तिनुनलाइ आफुसित लइजाइबर बेथसेदा सहरमि गया।

11 रे यो कुरडि जानिबर भिड उनरा पाछा लाग्‍यो। उनुले तिनुनलाइ स्‍वागत अर्‍यो रे परमेस्‍वरका राज्‍यका बारेमि सुनायो रे बिमारिनलाइ निको पाड्‌यो।

12 आब दिन ढल्‍कन्‍नारया बेलामि तिन बारइ जना सिस्‍या आइबर उनलाइ भुन्‍यो, “भिडलाइ बिदा अरिदिय, रे तिनुन वल्‍तिरपल्‍तिरका गाउँघरमि जाइबर आफ्‍नि निउति खान्‍या, बस्‍या बन्‍दोबस्‍त आफुइ अद्‌दाहान्, क्‍यालाइकि हाम याँ केइ नभया ठउँरमि छु।”

13 इसुले सिस्‍यानलाइ भुन्‍यो, “तमुलेइ यिनुनलाइ खानाइ दिय।” तबइ तिनुनले भुन्‍यो, “प्रभु, हामसित पाँच रोटा रे दुइ माछा मात्‍तरइ छन्। नभया हाम जाइबर यिन सप्‍पइ मान्‍सकि निउति खानाइ किन्‍नुपणलो।”

14 ताँ लगभग बइकान मान्‍स मात्‍तरइ पाँच हजार जति थ्‍या। इसुले सिस्‍यानलाइ भुन्‍यो, “मान्‍सलाइ पचास पचासका पङतिमि बस्‍स लगा।”

15 सिस्‍यानले मान्‍सलाइ तसेरि बस्‍स लायो।

16 तइपाछा इसुले पाँच रोटा रे दुइ माछा लिबर स्‍वर्गतिर हेरिबर धन्‍यबाद दियो। रे उनुले रोटा रे माछालाइ टुक्ररा टुक्ररा पाडिबर सिस्‍यानलाइ बाड्‌न लायो।

17 सप्‍पइले पेटभरि खायो, रे बच्‍या माछा रे रोटाका टुक्रराले बार डाला भरियो।


इसु को हुन?
( मत्‍ति १६:१३-१९ ; मर्कुस ८:२७-३३ )

18 इसु एकबेर एक्‍कलाइ प्रार्थना अद्‌दारया बेला सिस्‍या उनरा नजिक थ्‍या। उनुले तिनुनलाइ सोध्‍यो, “मान्‍सनले मुलाइ को हो भनिबर भन्‍नाहान्?”

19 तिनुनले भुन्‍यो, “कसइले बप्‍तिस्‍मा दिन्‍या युहन्‍ना हो भन्‍नाहान् रे कसइले एलिया हो भन्‍नाहान् कसइले पइलिका अगमबक्‍तानमध्‍ये एक जनो जिउनो भइ उठ्‌या हुन् भन्‍नाहान्।”

20 इसुले तिनुनलाइ सोध्‍यो, “तमु मुलाइ को हो भनन्‍छउ?” पत्‍रुसले भुन्‍यो, “तम परमेस्‍वरले पठाया ख्रिस्‍ट हउ!”

21 तबइ इसुले तिनुनलाइ आग्‍या दियो, रे चेतावनि लइ दियो, कि “तिनुनले यो कुरा कसइलाइ लइ जनभन्‍या भुन्‍यो।”

22 रे उनुले भुन्‍यो, “मान्‍सको चेलो ले भउत दुःख पाउनपणन्‍छ। अगुवा, ठुला पुजारिन रे धर्म-गुरुनले उइलाइ बहिस्‍कार अद्‍या छन् रे माद्‍दयाछन्। तेसरा दिनमि उ मर्‍याबटहइ जिउनो हुन्‍या छ।”


इसुको साँचो सिस्‍या कस्‍या हुन्‌ सकिन्‍छ
( मत्‍ति १६:२०-२८ ; मर्कुस ८:३०—९:१ )

23 अज उनुले सप्‍पइलाइ भुन्‍यो, “हेर, कोइ मेरो सिस्‍या हुन चाहन्‍छ भन्‍या उइले आफुलाइ इन्‍कार अरिबर दिन दिनइ आफ्नो क्रुस आफुइ बोकिबर मेरा पाछा लागउ।

24 क्‍यालाइकि आफनो जिबन बचाउन खोज्‍याले गुमाउन्‍या छ रे जइले आफनो जिबन मेरा निउति गुमान्‍या छ तइले बचाउन्‍या छ।

25 क्‍यालाइकि मान्‍सले सारा सन्‍सार हात पाडिबर आफ्नो जिबन गुमायो भन्‍या उइलाइ कि फाइदा भयो ब?

26 जइले मेरो नाउँ लिन्‌ रे मेरा सिछ्‍यासित सरम माणन्‍छ, मान्‍सको चेलोलइ आफना महिमा, रे परमेस्‍वर पिता रे पबित्‍तर स्‍वर्गदुतका महिमामि आउनज्‍या तइसित सर्माउन्‍या छ।

27 साँच्‍चि मु तमखि भुन्‍नउ, याँ कल्‍लिया मध्‍ये कोइ कोइ छन्, जइले परमेस्‍वरको राज्‍य नधेकेइ मद्‌दया आथिनन्।”


इसुको अनार फेरियो
( मत्‍ति १७:१-८ ; मर्कुस ९:२-८ )

28 इन कुरडि भया लगभग आठ दिनपाछा पत्‍रुस युहन्‍ना रे याकुबलाइ लइजाइबर इसु डाँणामि प्रार्थना अद्‌दाकि गया।

29 उनुले प्रार्थना अद्‌या बेलामि उनरो अनार फेरियो, रे उनरा लत्‍ता सेता रे चम्‍किला भइबर आया।

30 एक्‍कासि दुइ जाना मान्‍स धेकिया रे इसुसित कुरा अद्‌द लाग्‍या, तिन मोसा रे एलिया थ्‍या।

31 उनुन महिमित रुपमि धेकिया इसुले मद्‌द पड्‌या बिसयमि बातचित अद्‍दाथ्‍या। यो कुरा उनुले यरुसलेममि पुरा अद्‌पड्‍या थ्‍यो।

32 पत्‍रुस रे उनरा सङिन मस्‍त सिरइथ्‍या। बिउजनज्‍या त तिनुनले उनरो महिमा रे उनसङ कल्‍लिया दुइ जना मान्‍सलाइ धेक्‍यो।

33 तबइ तिन दुइ मान्‍स उनसङ बिदा भइबर जान्‍ज्‍या पत्‍रुसले इसुलाइ भुन्‍यो, “गुरुज्‍यु, हाम याँ बस्‍सु निकोरइछ। हाम तिन छाप्रा बनाउनाउ एक तमरि निउति, एक मोसाकि निउति रे एक एलियाकि निउति।” रे आफु कि बोल्‍लाछु भनिबर तिनलाइ थाइ थेइन्।

34 पत्‍रुस बोल्‍लाबोल्‍लाइ बादल आयो रे उनुनलाइ छोप्‍यो, उनुन बादल भित्‌र पसन्‍ज्‍या सिस्‍यानले डर मान्‍यो।

35 तनज्‍या बादलबटहइ एक यसो आबाज आयो, “यिन मेरा चेला हुन, जइलाइ मुइले छान्‍या हुँ। यिनरो बचन सुन।”

36 त्‍यो आबाज रोकिया पइतर सिस्‍यानले इसुलाइ मात्‍तरइ धेक्‍यो। तइबेला सिस्‍यानले आफुले धेक्‍या कुरडि कसइखि भनेइन।


इसुले भुत लाग्‍या केटालाइ निको पाड्‌यो
( मत्‍ति १७:१४-१८ ; मर्कुस ९:१४-२७ )

37 भोलिबार इसु सिस्‍यानसित डाँणा बटहइ तल्‍तिर आउनज्‍या कतिबइ मान्‍स उनलाइ भेट्‌टाइ आया।

38 तिनुनमिको एक जनाले कला हालिबर भुन्‍यो, “गुरुज्‍यु, दया अरिबर मेरो चेलोलाइ हेरिदिय क्‍यालाइकि यो मेरो एकइ चेलो हो।

39 भुतले तइलाइ जनज्‍यालइ समाउन्‍छ रे त्‍यो कालाहालन्‍छ। मुखबटहइ फिज निकालन्‍छ, घडबणिन्‍छ रे तइलाइ चोट नलाउन्‍ज्‍यासम्‍म छाड्‍डइन्‌।

40 मुइले हजुरका सिस्‍यानलाइ भुत निकालिदिय भनिबर खुसामत अर्‍या, रे तिनुनले सकेइन।”

41 इसुले भुन्‍यो, “कसा बिस्‍वास नभया रे भ्रममि पड्‍या मान्‍सन रइछउ! तमुसङ मु कति दिनसम्‍म बस्‍लो? मुइले तमलाइ कन्‍ज्‍या सम्‍म सहनु हो?” तइपाछा इसुले केटाका बालाइ भुन्‍यो, “तमरो चेलो याँ ल्‍यास्।”

42 बाले चेलोलाइ ल्‍याउना ल्‍याउनाइ भुतले तइलाइ ढलाइबर घडबणायो। रे इसुले भुतलाइ हकारिबर केटालाइ निको पाडिबर उइका बालाइ दियो।

43 परमेस्‍वरको यसो ठुलो सक्‍ति धेकिबर सप्‍पइ मान्‍स अचम्‍ममि पड्‌या। मान्‍सन उनरो काम धेकिबर अचम्‍म पड्‍या बेला इसुले सिस्‍यानलाइ भुन्‍यो,


इसुले अज आफु मद्‌या बारेमि भुन्‍यो
( मत्‍ति १७:२२-२३ ; मर्कुस ९:३०-३२ )

44 “मु ज्‍या भुन्‍नाछु यो कुरडि जनभुल क्‍यालाइकि मान्‍सका चेलालाइ पकणिबर मान्‍सनका हातमि सुम्‍पिन्‍या छ।

45 रे सिस्‍यानले यो कुरा बुझेइन्‌। क्‍यालाइकि यो कुरा बुज्‍ज सक्‍द्‌या ग्‍यान नपायाहुनाले इसुले कि भन्‍नाछन् तिनुनले बिचार अद्‌द सकेइन, रे कि हो भनिबर सोध्‍या साहास लइ अरेइन।”


सप्‍पइ भन्‍ना ठुलो को हो?
( मत्‍ति १८:१-५ ; मर्कुस ९:३३-४० )

46 बार जना सिस्‍याका बिचमि को ठुलो हो भन्‍या बहस चल्‍यो।

47 रे इसुले तनरो बिचार बुजिबर एक बालखलाइ आफना नजिकइ लेइबर राख्‍यो,

48 रे तिनुनलाइ भुन्‍यो, “मेरा नाउँमि इसा बालखलाइ ग्रहण अद्‌याले मुलाइ ग्रहण अरन्‍छ। रे मुलाइ ग्रहण अद्‌याले मुलाइ पठाउन्‍या पितालाइ ग्रहण अरन्‍छ। क्‍यालाइकि तमुमध्‍ये सप्‍पइ हइ जो नानो छ, त्‍यो सप्‍पइ हइ ठुलो हुन्‍या छ।”

49 युहन्‍नाले भुन्‍यो, “गुरुज्‍यु, एक जनाले तमरा नाउँमि भुतलाइ निकाल्‍लारया हामले धेक्‍या, रे हामले तइलाइ जनअरइ भन्‍या। क्‍यालाइकि त्‍यो हाम्‍मिको हइन्।”

50 रे इसुले तिनलाइ भुन्‍यो, “तइलाइ जनरोक, तमरो बिरोध नअद्‌या त्‍यो तमराइ पछ्‌यको हो।”


सामरिनले इसुलाइ स्‍वागत अरेइन्‌

51 इसुको स्‍वर्गजान्‍या बेला नजिकइ आउन्‍नाथ्‍यो रे इसुले यरुसलेमतिर जान्‍या पक्‍का अठोट अर्‍यो।

52 रे उनुले रइबार लइन्‍या मान्‍सलाइ पइलि पठायो। तिनुन गया रे उनरि निउति सप्‍पइ कुरा तयार अद्‌दाइलाइ सामरिनका एक गाउँमि पस्‍या।

53 रे यरुसलेमतिर जान्‍या उनरो पक्‍का मन जानिबर तिनुनले उनलाइ स्‍वागत अरेइन।

54 यो धेकिबर उनरा सिस्या याकुब रे युहन्‍नाले भुन्‍यो, “प्रभुजि, कि तम चाहान्‍छउ कि स्‍वर्गबटहइ आगो बर्साइबर इन नास होइजाउन् भनिबर हाम भन्‍नाउ?”

55 रे फर्‌किबर उनुले तिनुनलाइ हकार्‍यो।

56 तइपाछा उनुन अर्खा गाउँतिर गया।


इसुलाइ पछ्‍याउन्‍ज्‍या को कठिनाइ
( मत्‍ति ८:१९-२२ )

57 इसु रे उनरा सिस्‍या बाटामि जान्‍याबेला एकजनो मान्‍सले उनलाइ भुन्‍यो, “हे प्रभु, तम जाँ जान्‍छउ मु लइ तमरा पाछा लाग्‍दउ।”

58 रे इसुले तइलाइ भुन्‍यो, “स्‍यालका त दुला छन् रे अग्‍गासका चंणाचुणुङिका घोल छन्, रे मान्‍सका चेलाको त मुन्‍डो लुकाउन्‍या ठउँर लइ आथिन्।”

59 उनुले अर्खा एक मान्‍सलाइ भुन्‍यो, “मेरा पाछा लाग्।” रे तइले भुन्‍यो प्रभु, “पइलि गइबर मेरो बाको लास खड्‌याउन दिय।”

60 इसुले तइलाइ भुन्‍यो, “मुर्दानले मुर्दानलाइ खड्‌याउन दे। रे तु गइबर परमेस्‍वरका राज्‍यकि असल रइबार प्रचार अर।”

61 अर्खालेलइ भुन्‍यो, “प्रभु, मु तमरा पाछालाग्‍द्‌या छु, रे पइलि आफना घरमि हुन्‍यानबटहइ मुलाइ बिदा लिन दिय।”

62 रे इसुले तइलाइ भुन्‍यो, “आफनो हात हलामि लाइबर पाछा हेद्‌या कोइ लइ परमेस्‍वरका राज्‍यको योग्‍य हुन्‍या आथिन्।”

© 2024 (Active), Mother Tongue Translators Society and Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan