Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

लूका 3 - डोटेलि


बप्‍तिस्‍मा दिन्‍या युहन्‍नाको प्रचार
( मत्‍ति ३:१-१२ ; मर्कुस १:१-८ ; युहन्‍ना १:१९-२८ )

1 रोमका माहाराजा तिबेरियसले राज्‍य अर्‍या पन्‍नर बर्स होइरइथ्‍या, तइबेला पन्‍तियस पिलातस यहुदिया ठउँरका रोमि ठुला हाकिम थ्‍या, हेरोद गालिल ठउँरमि राज्‍य अरनथ्‍या तनरा भाइ फिलिपले इतुरिया रे ताराखोनितिस ठउँरमि राज्‍य अरनथ्‍या, अबिलेने ठउँरमि लुसानियास भन्‍या मान्‍स राज्‍य अरनथ्‍या।

2 तसइबेला ठुला पुजारि हन्‍नास रे कयाफा थ्‍या। रे उजाड ठउँरमि परमेस्‍वरको बचन जकरियाको चेलो युहन्‍नालाइ प्रचार अर भणि आदेस दियो।

3 युहन्‍नाले यर्दन नदिका चारइतिरका ठउँरमि गइबर इसेरि प्रचार अर्‍योकि “छिमा पाउनाइलाइ आफना पापबटहइ फर्किय रे येइ कुराको प्रमाण दिनाइलाइ बप्‍तिस्‍मा लिय परमेस्‍वरले तमरा पाप छिमा अद्‌द्‌याछन्।”

4 यसइया अगमबक्‍ताका किताबमि लेखिया अन्‍सार भयो। सुण, “उजाड ठउँरमि एक जनो ठुलो स्‍वर निकालिबर यसो भुन्‍ना छ। प्रभु आउन्‍या बाटो बना। उन जान्‍या बाटो सिदा बना!

5 खोल्‍साखोल्‍सि पुर। तिखा डाँणा पाजुला बना। बाङो टेणो बाटो सोजो बना। असजि बाटो सजि बना।

6 रे सप्‍पइ मान्‍सले परमेस्‍वरको मुक्‍ति धेक्‍द्‌याछन्।”

7 मान्‍सको भिड युहन्‍नाका वाँ बप्‍तिस्‍मा लिनाकि आया रे तिनुनखि युहन्‍नाले भुन्‍यो “ए बिखले भरिया स्‍यापका चेला-चेलि हो! परमेस्‍वरको न्‍यायबटहइ उमकिउला भन्‍या चेतावनि कइले तमलाइ दियो।

8 तम साँच्‍चि आफना पापबटहइ फर्किया, अन्‍सार चल्‍या अर, हामरा पुर्खा अब्राहामका चेला-चेलि हुँ, भन्‍नाले तम बच्‍याछु भुन्‍या जनमाणउ मु तमलाइ भुन्‍नउकि परमेस्‍वरले अब्राहामकि निउति ढुङा बटहइलइ चेला-चेलि जनमाउन् सक्‍दाहान्‌।

9 रुखका ठेकनि बनचरो पणिसक्‍या छ, निको फल फल्‍ल नदिन्‍या सप्‍पइ रुखलाइ ढालिबर आगामि हालिन्‍या छ।”

10 मान्‍सनले युहन्‍नालाइ सोध्‍यो कि, “तसो भयाले हामले कि अद्‌पड्‍या हो।”

11 तनले उनुनलाइ जवाफ दियो, “दुइ लत्‍ता हुन्‍याले एक नहुन्‍यालाइ दिय, तसेरि खान्‍या कुरालइ नहुन्‍यालाइ दिय।”

12 कर उठाउन्‍यालइ बप्‍तिस्‍मा लिनाकि आया रे युहन्‍नालाइ सोध्‍यो, “गुरुज्‍यु, हामले कि अद्‌दु पड्‍या हो?”

13 उनुले तिनलाइ भुन्‍यो, “सरकारले भुन्‍याहइ बर्ता जनलिय।”

14 सिपाइन आइबर सोध्‍यो, “हामले कि अद्‌पड्‍या हो?” युहन्‍नाले तिनलाइ भुन्‍यो, “जबरजस्‍ति अरिबर झुटा दोसलाइबर रुप्‍या जनलिया रे आफना कमाइमि खुसि हो।”

15 मान्‍सन मुक्‍तिदिन्‍या राजा ख्रिस्‍टका आसामि थ्‍या, तिनुनले आफ‍ना मनइनि युहन्‍नाइ ख्रिस्‍ट हुन् कि? भनिबर बिचार अद्‌दाथ्‍या।

16 तइपाछा युहन्‍नाले सप्‍पइखि भुन्‍यो, “मु त तमलाइ पानिले बप्‍तिस्‍मा दिनउ रे मु हइ ठुला एक जना आउन्‍नाछन्, मु त उनरा जुताका ताना फुकाउन्‍या लायकको लइ आथिन् उनुले तमलाइ पबित्‍तर आत्‍मा रे आगाले बप्‍तिस्‍मा दिन्‍याछन्। हेर उनुले हातमि नाज निफन्‍या सुप्‍पो लिसक्‍याछन्।

17 लिफणिबर नाज उनुले भकारिमि राख्‍द्‌या हुन्‌, रे भुसलाइ कभइ ननिम्‍द्‌या आगामि जलाइदिन्‍याछन्।”

18 इसाइ अउर भोउत अर्ति दिइबर युहन्‍नाले मान्‍सनलाइ असल रइबार सुनायो।

19 राजा हेरोदले आफना भाइकि स्‍वानि, हेरोदियालाइ राख्‍याहुनाले युहन्‍नाले उनलाइ हकारिबर उनरा अउर भउत पापलइ धेखाइदियो।

20 तसो भयाहुनाले हेरोदले युहन्‍नालाइ झेलखानामि हाल्‍बर कद्‌बइ खराब काममि अर्खो एक खराब काम थप्‍यो।


इसुको बप्‍तिस्‍मा
( मत्‍ति ३:१३-१७ ; मर्कुस १:९-११ ; युहन्‍ना १:३२-३४ )

21 सप्‍पइ मान्‍सले बप्‍तिस्‍मा लिन्‍याबेला इसुलेलइ बप्‍तिस्‍मा लियो रे उनुले प्रार्थना अरन्‍ज्‍या स्‍वर्ग उघण्‍यो।

22 रे पबित्‍तर आत्‍मा एक ढुकुरका रुपमि उनरा वाँ आयो, रे स्‍वर्गबटहइ एक यसो आबाज आयो, “तम मेरा प्‍यारा चेला हउ, तम सङ मु भउत खुसि छु।”


इसुको बंसवालि
( मत्‍ति १:१-१७ )

23 इसुले आफनो काम सुरु अरन्‍ज्‍या उन लगभग तिस बर्सका थ्‍या, मान्‍सनले योसेफलाइ उनरा बा हुनभनिबर माणन्‍थ्‍या योसेफ एलिको चेलो थ्‍या,

24 एलि मत्‌तातको चेलो मत्‌तात लेविको चेलो, लेवि मल्‍किको चेलो, मल्‍कि यान्‍नाको चेलो, यान्‍ना योसेफको चेलो,

25 योसेफ मत्‌ताथियासको चेलो, मत्‌ताथियास आमोसको चेलो, आमोस नहुमको चेलो, नहुम इसलिको चेलो, इसलि नग्‍गइको चेलो,

26 नग्‍गइ माथको चेलो, माथ मत्‌ताथियासको चेलो, मत्‌ताथियास सेमइनको चेलो, सेमइन योसेखको चेलो, योसेख योदाको चेलो,

27 योदा योआननको चेलो, योआनन रेसाको चेलो, रेसा यरुबाबेलको चेलो, यरुबाबल सालतिएलको चेलो, सालतिएल नेरिको चेलो,

28 नेरि मल्‍किको चेलो, मल्‍कि अद्‍दिको चेलो, अद्‍दि कोसामको चेलो, कोसाम एलमादमको चेलो, एलमादम एरको चेलो,

29 एर यहोसुको चेलो, यहोसु एलिएजारको चेलो, एलिएजार योरिमको चेलो, योरिम मत्‌तातको चेलो, मत्‌तात लेबिको चेलो,

30 लेवि सिमियोनको चेलो, सिमियोन यहुदाको चेलो, यहुदा योसेफको चेलो, योसेफ योनानको चेलो, योनान एल्‍याकिमको चेलो,

31 एल्‍याकिम मलेआको चेलो, मलेआ मिन्‍नाको चेलो, मिन्‍ना मताथाको चेलो, मताथा नातानको चेलो, नातान दाउदको चेलो,

32 दाउद इसइको चेलो, इसइ ओबेदको चेलो, ओबेद बोअजको चेलो, बोअज सल्‍मोनको चेलो, सल्‍मोन नहसोनको चेलो,

33 नहसोन अम्‍मिनादाबको चेलो, अम्‍मिनादाब आरामको चेलो, आराम हेरसोनको चेलो, हेरसोन फारेसको चेलो, फारेस यहुदाको चेलो,

34 यहुदा याकुबको चेलो, याकुब इसहाको चेलो, इसहाक अब्राहामको चेलो, अब्राहाम तेरहको चेलो तेरह नाहोरको चेलो,

35 नाहोर सरुगको चेलो, सरुग रउको चेलो, रउ पेलेगको चेलो, पेलेग एबेरको चेलो, एबेर सेलहको चेलो,

36 सेलह केनानको चेलो, केनान अर्पछदको चेलो, अर्पछद सेमको चेलो, सेम नोआको चेलो, नोआ लेमेखको चेलो,

37 लेमेख मतुसेलहको चेलो, मतुसेलह हनोकको चेलो, हनोक एरेदको चेलो, एरेद महलालेलको चेलो, महलालेल केनानको चेलो,

38 केनान एनोसको चेलो, एनोस सेतको चेलो, सेत आदमको चेलो, आदम परमेस्‍वरको चेलो।

© 2024 (Active), Mother Tongue Translators Society and Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan