Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Marcos 1 - Diósïri Karakata P´urheepecha Jimbo


Juánu itsï atajtsïkpiri, jimesï enga nónema irekaka
( Mt 3.1-12 ; Lc 3.1-9 , 15-17 ; Jn 1.19-28 )

1 Jesukristueri ambakiti aiangperakua ísï uénasïndi, [ima enga Diósï uájpeka.]

2 Isaiasï, Diósïri uandari ísï karasti: “Jucheti uandakua párinikini urhetatachepaxaka engakini xanharini ambantskachentapaaka.

3 Nema uinhachaparini, ísï uandaxati jimesïsï enga nónema irekaka: Ambantskarakuntsï je Diósïni ka jurhimbitku jásï ma xanhari mítaku je.”

4 Ísï jimbo, Juánu itsï atajtsïkpiri jimesï jámaspti enga nónema irekaka, ka arhijtsïkpesïrempti eska uétarhesïrempka Diósïni andarhentani, ka itsï atajtsïni, ka eska ísï jámani Diósï púakuantauaka.

5 Judea ka Jerusaleni isï anapuechaksï nirasïrempti kurhajchani. Ka p'amongorhentasïremptiksï, ka Juánu itsï atajtsïkuasïrempti iurhekuarhu enga Jordani arhinhajka.

6 Juánueri xukuparhakua kameiueri jauiri jimbo úkatespti, sïkuiri jóangorhesïrempti; chóchuechani ka juátarhu anapu tékua t'iresïrempti.

7 Ka ísï arhijtsïkpesïrempti: “Jurhaxati máteru Acheti sánderu k'éri ambe, ima engani ji no jamberi nitatarheka kuarhachichani kuerandukuani.

8 Jíksïni itsïjkusï atajtsïkuni jaka; ka imaksïni k'óru Espiritu Sántuni jimbo atajtsïkuati.”


Jesusiri itsï atajtsïkua
( Mt 3.13-17 ; Lc 3.21-22 )

9 Imani jurhiatekuechani, Jesusi uéakuspti Nasareti enga Galilea isï jaka. Ka niraspti iurhekuarhu enga Jordani arhinhajka ka Juánu jima itsï atajtsïkuspti.

10 Uémentani jámani, Jesusi exespti eska auanda mítakorhexapka ka eska Espiritu kétsexapka imani andajtsïkuerani, jipunhini jáxespti.

11 Ka auandarhu anapu uandakua ma kurhakorhespti, enga ísï uandani jápka: “T'úri jucheti uátsïtiska, engani ji xáni xénhchajka, ka ji t'úngeni jimbo kánekua tsípesïnga.”


Jesusiri ts'éjkukua
( Mt 4.1-11 ; Lc 4.1-13 )

12 Ka tátsekua, Espiritu Jesusini jimesï páspti enga nónema irekaka.

13 Ka tsimani ekuatse jurhia jarhaspti jima engaksï púkicha ka jiuatsïcha ka akuitsecha irekajka ka Nóambakiti Jesusini ts'éjkusïrempti, ka ánjelichaksï marhuakusïrempti.


Jesusiri aiangpekua
( Mt 4.12-17 ; Lc 4.14-15 )

14 Ísï tátsekua, enga Juánu k'ataperakuarhu ónhanhapka, Jesusi Galilea isï niraspti Diósïri ambakiti aiangperakuani uandantani.

15 Ka ísï arhijpesïrempti: “Janoxati jurhiatekua, Diósïri juramukua janoxatiia. K'uanhatsentsï je Diósïri xanharirhu, ka imeri ambakiti aiangpekuani mintsita jinguni jakajku je.”


Jesusi ióarhiasti t'ámu uarhurichani
( Mt 4.18-22 ; Lc 5.1-11 )

16 Enga Jesusi Galilea anapu japundarhu uanamukutini nitamani jápka, Simonini ka erachi jémba Andresïni exeaspti. Imaksï kurucha p'itamani jámaxapti, jimbokaksï kurucha p'itamatispka.

17 Ka Jesusi arhiaspti: –Chúxapujtsïni je, nóterujtsï kurucha p'itamatiuakia, iásïjtsï k'uiripuni tánani jámaakia.

18 Imaksï jurarkuaspti kurucha p'itamatarakuechani ka chúxapasptiksï.

19 Sántku urhepatini, máteru k'éri icharhutarhu, Jesusi Sebedeo uájpechani exeaspti, Santiaguni ka Juánuni, cheremakuechanksï sïriantaani jarhani,

20 ióarhiaspti ka imajtuksï chúxapaspti, ka tátjemba Sebedeoni ka imeri jarhojpirichanksï icharhutarhu jurarkuaspti.


Jesusi nósesi jásïni xukaspti
( Lc 4.31-37 )

21 Tátsekuaksï Kafarnaumi niraspti, ka sábadu jurhiatekua Jesusi k'umanchekua tángorhentskuarhu inchaspti, ka jurhentpeni uénaspti.

22 Ka imeri jurhentperakuani kurharini ísku pakareranhasïrempti, jimboka jarhamekua jinguni uandasïrempka, no ísï eskaksï máteru juramukua jurhentpiricha.

23 Ka acheti ma enga nósesi jásï incharhetini jápka ima k'umanchekua tángorhentskuarhu jarhaspti, ka ima nósesi jásï Jesusini uinhamu arhispti:

24 –Jesusi Nasareti anapu ¿Andijtsïnisï inchaakuchejki? ¿K'amajkuntsïni jurhaski? Jíkini míteska eskari Diósïri Sántueska.

25 Ka Jesusi nósesi jásïni xukaspti, ísï arhiparini: –¡Pínasku ja! ¡Uérhentsï indeni achetini!

26 Ka nósesi jásï, jiuakorheparini uérhentaspti achetini; matsïmatsïtantaspti nóna uérhentani.

27 Ka chérakorhenhaspti, ka kurhamarhperasïremptiksï: –¿Ambeski i ambe? ¡Jimbanhe ambe ka juramukua jinguni jurhentpesïndi! ¡Ka nósesi jásï espirituechantu juramukuasïndi, ka kurhajchasïndiksï!

28 Ka sóntku mítekorhespti Jesusiri ambe, Galilea uanondani isï.


Jesusi ambakerantaspti Simoniri tarhampirini
( Mt 8.14-15 ; Lc 4.38-39 )

29 Engaksï k'umanchekua tángorhentskuarhu uéntapka, Jesusiksï Simoni ka Andresïri k'umanchekuarhu niraspti; Santiagu ka Juánu jinguni.

30 Ka Simoniri tarhampiri apondikuspti jimboka kánekua tinharaxapka. Eka Jesusi aiangunhapka,

31 andarheraspti ka jupijkuspti ka jauatani, ka ima tinharakua jupinapaspti, ka sóntku marhuakuaxaptia.


Jesusi p'amenchatichani ambakerantaasti
( Mt 8.16-17 ; Lc 4.40-41 )

32 Tirimarhanduksï Jesusini pérakuaspti uánekua p'amenchatichani ka nóambakiti jukaratichani,

33 ka imani k'umanchekuarhu jamukutini uánekua tángorhenhantaspti.

34 Ka Jesusi uánekua ka mámaru jásï p'amenchatichani ambakerantaaspti, ka nósesi jásï jukaratichani petarhetantaaspti; ka no jiáretaasïrempti eskaksï nóambakiticha uandapiringa, jimbokaksï mítespka ima néspki.


Jesusi Diósïri ambakiti aiangperakuani aiangpesti
( Lc 4.42-44 )

35 Ka k'éri xarheni, sïuapentku, Jesusi jauaraspti, ka niraspti jandiojku uéramani isï uandamukukorheni.

36 Simoni ka imeri pámpirichaksï niraspti Jesusini jirinhantani,

37 engaksï na xéntapka arhisptiksï: “Iámenduechaksïni jirinhantani jámaxati.”

38 Ka ima arhiaspti: “Ju je máteru iretecharhu engaksï ixujku isï jaka uandakua arhijtsïkpeni, jimbokani indeni únisïni juka.”

39 Iámu Galilea isï, Jesusi nirasïrempti iámendu iretecharhu anapu k'umanchekua tángorhentskuecharhu, uandakua arhijtsïkpeparini ka ístu nóambakitichani petarhpeantaparini.


Jesusi xúta jukarhekorhetini ma ambakerantasti
( Mt 8.1-4 ; Lc 5.12-16 )

40 Acheti xúta jukarhekorheti ma, Jesusini andarheraspti, ka tinguixurhikutini arhispti: “Engari uékaaka, úakarini p'ikurhentani jucheti p'amenchakuani.”

41 Jesusi p'amojkuspti, ka p'árheni ka arhispti: “Uéksïnga. ¡Ambakentsïa!”

42 Ka p'amenchati xúta jimajku iámu uauarhekorhentaspti, ka ambakentaspti.

43 Ka Jesusi axantani jámani arhispti:

44 “Kurha, ásï nemani aiangu; tátantku ni andarherani, jurajkukini exekorheni eskari ambakentaskia, eskaksï míteaka eska ísïska, ka pa kéjtsïtakua eska Moisesiri juramukua na arhijka.”

45 Enga úpka, ima acheti sóntku iámu ambe uandantaspti eska xáni ambe úkorhepka. Ka ísï jimbo Jesusi nóteru úsïrempti iretecharhu inchaakuni, uéramani ísku niárasïrempti, jimajku isï enga nónema jámempka; ka náuejki ísï, jimaksï nirasïrempti iápuru anapuecha exeni.

Biblia en P´urhépecha, Michoacán, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan