Yith 58 - JAM DE NHIALIC 2011Thɛ̈k 1 Aye Bɛ̈nydït lueel an, “Wuɔukï në röldït, cït të duëër röldun cuööp. Lɛ̈kkï kɔckiën ke Yithriɛl awɛ̈ɛ̈cken! 2 Ayek a lam aköölnyïïn, ku yek lueel nɔn kɔɔr kek bïk kuɛɛrkï ŋic ku bïk lööŋkï riëëu, abïk ciët jur ee piathëpiɔ̈u looi. Akɔɔrkï bä keek gäm lööŋ kapäc, ku an yek piɔ̈ɔ̈th miɛt ë läm ye kek Yɛn lam.” 3 Go kɔc thiëc an, “Eeŋö ye wok thek të cïï Bɛ̈nydït ye ŋic? Eeŋö ee wok mɔ̈l në cäm të cïï Bɛ̈nydït këda ee woi?” Aye Bɛ̈nydït lɛ̈k keek an, “Yic kï, të ya wek thek, wek ee lɔ ke we kɔɔr kake piɔ̈ɔ̈thkun, ku yak kɔc lui në week yɔŋ. 4 Reec ya wek cäm rɛɛc ee we tɔ loi akuöörkuöör, wek ee göth ku luɔikï tɔŋ. Yak tak thɛ̈k cït ee kënë bïï Yɛn tɔ piŋ lɔ̈ŋdun? 5 Të thɛ̈k wek, wek ee röt tɔ bäp, wek ee wenïïm guöt piny cït yïny de wäl, ku thiɛthkï lupɔɔ ke anuɛɛr ku ŋeth bä wek tɔ̈c. Yen kë yak tɔ ee thɛ̈k ka? Yak tak duɛ̈ɛ̈r piɔ̈u miɛt wo week? 6 “Thɛ̈kdiën kaar kï: nyaaikï kuɛɛt ke yaaŋ ku kuɛɛr ke luɔi rac kedhie, ku takï kɔc yɔŋ lääu nïïm. 7 Yak kacamkï rɔm në kɔc nɛ̈k cɔk, yak ɣöötkun liep thook kɔc cïn bɛ̈i, kɔc kuanynyïïn. Yak kɔc cïn lupɔɔ miɔɔc në lupɔɔ, ku duökï kɔc raan ë week ee pɛ̈n kuɔɔny. 8 “Ëtɛ̈ɛ̈n dhuëëŋdï abï riau cï run de piny ë wegup, ku bɔ̈ɔ̈tkun abïk dap waar. Piathëpiɔ̈ndun abï aa tɔ̈u wenïïm tueŋ, ku dhuëëŋ de Bɛ̈nydït abï we gël ë ɣään yiic ëbɛ̈n. 9 Ku të läŋ wek, Yɛn bï lɔ̈ŋdun bɛ̈ɛ̈r. Të caal wek ɛn, Yɛn bï cɔ̈tdun dɔk nɔm. “Të la wek yaaŋ pɔ̈l, ku pälkï agöth, ku jam rac ëbɛ̈n, 10 na lak këcam gäm raan nɛ̈k cɔk ku takï raan cïn käŋ kueth, ke mɔ̈ɔ̈th tɔ̈u në welɔ̈m abï rɔt puk ke ye ɣɛɛr de akɔ̈l. 11 Ku wek bä aa caath ë ceŋ ku ta we kueth në kapiɛth. Wek bä muk aril ku apiɛth. Wek bï ciët dom de yic pïïu juëc, ku ciëtkï nyin de pïïu cie dëu. 12 Kɔcku abïk kë ɣɔn cï riɔ̈ɔ̈k nyɔk në yïk, nyɔkkï yïk në këërkëër thɛɛric. Wek bï ŋic ke we ye kɔc ee pɛ̈ɛ̈ny nyɔk në yïk, kɔc ee ɣööt cï riɔ̈ɔ̈k bɛ tɔ kääc.” Ariöp de Muŋ de kööl ë Thabath 13 Aye Bɛ̈nydït lueel an, “Na yak kööl ë Thabath tɔ ye kööl ɣeric, ku cäkï ka kɔɔr ë piɔ̈ɔ̈thkun ee looi në ye köölë, na gämë kööldiën ɣeric naamde, ku riëëukï, ke we cïï kɛny, ku cäkï lui thïn, ku cäkï jam ɣäär yiic ee lueel në ye köölë, 14 ke we bï miɛtëpiɔ̈u ee bɛ̈n në luɔidï yic yök. Wek bä tɔ rïïuwë gup ë piny nɔm ëbɛ̈n, ku we bï piɔ̈ɔ̈th miɛt piny cä gäm kuaar Jakop jɔ yök. Acä lueel Yɛn Bɛ̈nydït.” |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan