Yith 50 - JAM DE NHIALIC 20111 Aye Bɛ̈nydït lueel an, “Yak tak nɔn cän kɔckï cuɔp wei, cït man ye raan tiiŋde pɔ̈l? Tɔ̈u awereek ke pääl ënou? Yak tak nɔn cän we ɣɔ̈c pɛ̈c bïï we peec cït man ë raan ee mïthke ɣaac ke ke ye lïïm? Ei, wek aake leerë keek ë pɛ̈cic në biäk de awɛ̈ɛ̈ckun, wek aa toocë wei në biäk de karɛc yak looi. 2 “Eeŋö ye kɔckï mim ke cïn kë cïk lueel, wään la Yɛn tëden bä keek la ke luök? Eeŋö kën kek cɔ̈tdï puk nɔm wën cɔ̈ɔ̈t Ɛn? Cä guɔ ciën riɛl kuɔny ɛn keek? Yɛn duëër wɛ̈ɛ̈r tɔ dëu abïï yic riɛl të cän e lueel ku pɔ̈k kiɛɛr ke ke ye jɔ̈ɔ̈r, abï rec nu thïn thou në biäk de ciɛ̈n pïïu. 3 Yɛn duëër paannhial tɔ col, abï ciët kë dhiëëu kɔc cï thou.” Riëëu de Awun de Bɛ̈nydït 4 Bɛ̈nydït Awärjäŋ acï a wɛ̈ɛ̈t në jam, aguɔ kɔc cï dak riit piɔ̈ɔ̈th. Në run ë piny ë ceŋ ee yɛn tɔ kɔɔr luɔi bän tïŋ në kë bï Yen a wɛ̈ɛ̈t. 5 Bɛ̈nydït acï ya gäm yöŋ de käŋiic, ku akɛ̈n rɛɛc, ku yɛn kën rɔt yal wei në yelɔ̈ɔ̈m. 6 Yɛn cï a kɔ̈u yɔ̈t kɔc ee yɛn dui. Akɛ̈n ke jɔ̈ɔ̈ny wën lɛ̈ɛ̈t kek ɛn, wën cuɛ̈n kek nhïm ke yanök bei, ku ŋuutkï yanyin. 7 Ku lɛ̈ɛ̈tken acïï ya bï gäm jiɛthëpiɔ̈u në biäk ye Bɛ̈nydït Awärjäŋ ya kony. Guɔ yapiɔ̈u ruut bä ke guum. Aŋiɛc nɔn cän bï yäär, 8 në biäk thiɔ̈k ë Nhialic ke kɔc ku abï ya yök ke ya cïn guöp awäc. De raan duëër ya gaany? Lokku tëde guiëër ë löŋ ëtök! Takkï lueel kakɛn gɛɛny en ɛn! 9 Bɛ̈nydït Awärjäŋ guöpde abï ya kony, ee raan cɔl ŋa duëër a tɔ de guöp awäc? Kɔc gɛɛny yɛn kedhie abïk määr, abïk lɔ riär piny cït lupɔɔ ë ciɛm cɔl. 10 Week wedhie wek kɔc ee Bɛ̈nydït riëëu, ku yak wël ke awunde gam, kueer cath wek thïn aduëër yic cuɔl, ku yak Bɛ̈nydït ŋɔ̈ɔ̈th, kankï röt në Nhialicdun. 11 Wek kɔc ee kiɛɛr rac luöi kɔc kɔ̈k wedhie wek bïï kiɛɛrduön rac yak luöi kɔc kɔ̈k nɔ̈k. Bɛ̈nydït guöpde abï ee kënë tɔ loi rɔt, wek bï nuan arëët. |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan