Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nyöŋ 2 - JAM DE NHIALIC 2011

1 Na wën ke wo puk röt ciëën të lɔ jɔ̈ɔ̈ric ë kueer lɔ Wɛ̈ɛ̈r Thith, cït man cï Bɛ̈nydït ɛn nyuööth agoku kaamdït agök tɛ̈ɛ̈k, ke wo wïïl wonïïm në kueer ë Edom lɔ̈m.

2 “Na wën ke Bɛ̈nydït yöök ɛn an,

3 Wek cï kaamdït agök tɛ̈ɛ̈k, ke we wïïl wenïïm në kuurë lɔ̈ɔ̈m ënɔɔnë jakï wenïïm wɛl rut.

4 Yɔ̈ɔ̈kë kɔc luɔi kaar wek bäk tëëk në piny de kuur ë Edom, paan de kɔc raan ë week, mïth ke wɛ̈ɛ̈t ke Ethau rɛ̈ɛ̈r ëtɛ̈ɛ̈n. Ku abïk riɔ̈ɔ̈c ë week, ka week tiɛtkï röt.

5 Ku duökï keek köör akɔ̈ɔ̈k në biäk cän week bï gäm pinyden, ayï ɣään duëër wek wecök tääu thïn, acïn kë bä gäm week. Yɛn cï piny de kuur Edom gäm Ethau kekë kuatde ke ye këden.

6 Abä keek dhil gäm wëu në baŋ de këcam yak cam kekë pïïu yak dek.

7 “Ku Bɛ̈nydït Nhialicdun acï luɔi yak looi në wecin thieei yic ëbɛ̈n. Acï week tiit në cäthduön wään cath wek ë jɔ̈ɔ̈r dïïtë yic ëbɛ̈n. Në ee runkë yiic kathiërŋuan Bɛ̈nydït Nhialicdun acï week tiit, ku acïn kë cï dak tëde week.

8 “Ku ëtɛ̈ɛ̈n wok cï lɔ tueŋ, ku tëku tëmec në Mïthëkɔckuɔ, wɛ̈ɛ̈t ke Ethau rɛ̈ɛ̈r ë Edom, ku jɔku röt lɔ yal në kueer de Araba, kueer ee bɛ̈n në Elath kekë Edhiongeber, ku jɔku cath në kueer ë jɔ̈ɔ̈r ë Mowapic.

9 Ago Bɛ̈nydït ɛn yɔ̈ɔ̈k an, ‘Duökï kɔc ke Mowap yɔŋ, ku duökï keek köör akɔ̈ɔ̈k, në biäk cän week bï gäm tëthiinakäŋ ë pinyden yic, yɛn cï Ar gäm wɛ̈ɛ̈t ke Lɔt ke ye këden.’ ”

10 (Ku kɔc ke Eemim cëŋ ëtɛ̈ɛ̈n ye kɔc ril ku juëckï arëët, ku abɛ̈ɛ̈rkï cït Anakim.

11 Acïtkï Anakim acɔl keek Repaim ayadäŋ, ku aye kɔc ke Mowap keek tɔ ye Eemim.

12 Kɔc ke Ɣor aake cëŋ në Edom wään tueŋ, go wɛ̈ɛ̈t ke Ethau bɛ̈n ku copkï keek, agokï kɔc ke Ɣor riɔ̈ɔ̈r nyïïn taitai, ku ɣɛpkï tëden cït man ë kë cï kɔc ke Yithriɛl looi piny wään gëm ë Bɛ̈nydït keek ke ee këden.)

13 Ago Bɛ̈nydït lueel, an, “Ënɔɔnë jatkï röt tɛmkï nyin de Dhered.” Agoku nyin teem.

14 Ku run kathiërdiäk ku bɛ̈t acïk tɛ̈ɛ̈k, të wään jiël wok ë Kadec Barniya, agut cï të wään bï wok wak de Dhered teem, ku ee kaamë yic rem ë röör wään lëu tɔŋ, acïk bɛ̈n thou në pɛɛnyiic. Cït man cï Bɛ̈nydït kuëëŋ në këden.

15 Ciin de Bɛ̈nydït atɔ̈u në kegup, agut të bï En keek riɔ̈ɔ̈k ëbɛ̈n taitai.

16 Na ɣɔn aa cï kɔc lëu tɔŋ jɔ thou kedhie.

17 Go Bɛ̈nydït ya yɔ̈ɔ̈k, an,

18 ‘Ë köölë wek bï tëëk ë wuöt ke Mowap yiic, në kueer de Ar.

19 Ku ëtɛ̈ɛ̈n wek bï jɔ thiääk në paan de kɔc ke Ammon. Duökï kɔc ke Ammon yɔŋ, ku duökï keek köör akɔ̈ɔ̈k, wek cä bï gäm piny de kɔc ke Ammon. Acä gäm wɛ̈ɛ̈t ke Lɔt ke ye këden.

20 (Ku tɛ̈ɛ̈n aaye tɔ ye piny de Repaitai kɔc wään rɛ̈ɛ̈r ëtɛ̈ɛ̈n, ku aaye kɔc ke Ammon aye ke cɔl an Dhamdhumim

21 Ku ayek kɔc ril ku juëckï arëët, ku abɛ̈ɛ̈rkï cït man ë kɔc ke Anakim. Go Bɛ̈nydït keek riɔ̈ɔ̈r nyïïn liŋliŋ. Go kɔc ke Ammon pinyden nööm ku ɣɛ̈pkï thïn.

22 Ku Bɛ̈nydït acï kë cït ee kënë luöi kɔc ke Edom mïth ke wɛ̈ɛ̈t ke Ethau, kɔc wään rɛ̈ɛ̈r ë piny kuur de Edom. Go kɔc ke Ɣor riɔ̈ɔ̈r nyïïn ku copkï keek wei ku tɔ kɔc ke Edom nöm piny ku rɛ̈ɛ̈rkï pinyden aɣët cï ëköölë.

23 Ku piny nu në Wɛ̈ɛ̈rdïït ɣer yɔu, acï kɔc ë bɔ̈ në tuur de Kerete ɣap. Acïk kɔc ke Awim wään rɛ̈ɛ̈r ë bɛ̈i yiic riɔ̈ɔ̈r nyïïn, ku nömkï pinyden abï ɣet të lɔ wöuwic ë pänydïït de Gadha, ku ɣapkï tëden.)

24 “Ënɔɔnë tɛ̈kkï biic ku tɛmkï lil de Arnon tïŋ ënɔɔnë, yɛn cï Thiɣon raan de Amor ku ye melik de Ɣecbon tääu në yïciin kekë pinyde ëbɛ̈n, gɔl pinyde në nöm ku thäärkï wekë ë yen

25 ë kööl manë guöp yɛn bï riɔ̈ɔ̈cdït tääu në juöör ke pinynɔm piɔ̈ɔ̈th agokï aa riɔ̈ɔ̈c në week. Abïk käŋ aa piŋ në biäkdun ago keek lath ku rem keek piɔ̈ɔ̈th në këdun.


Yithriɛl Atiam Thiɣon Melik de Ɣecbon
( Kuɛ̈n 21:21-30 )

26 “Na ɣɔn täu ɛn ë jɔ̈ɔ̈r de Kedemoth, ke ya tuc kɔc Thiɣon melik de Ɣecbon, në biäk bï wok mät looi në yen aguɔ lueel.

27 An, ‘Tɔ wo reet paandunic, wok bï kueer kuanyiic wok cïï röt bï yal kueer.

28 Wok bï këcam buk cam kekë pïïu buk dek abuk keek dɔ̈k kɔ̈ɔ̈th. Këdan kɔɔrku yetök ë luɔi bïï yïn wook tɔ tëk ë pinydun.

29 Agut të bï wok wɛ̈ɛ̈r de Jordan lɔ teem lokku paan cïï Bɛ̈nydït Nhialic wook mïth ke wɛ̈ɛ̈t ke Ethau rɛ̈ɛ̈r në Edom. Ku kɔc ke Mowap rɛ̈ɛ̈r në Ar acïk wook bɛ̈n tɔ tëk wunden.

30 “Ku Thiɣon melik de Ɣecbon ëbɛ̈n jai ku cïï wook pɛ̈l luɔi bï wek tëëk paanden, në cïï Bɛ̈nydït Nhialicdun yen tɔ ril nɔm ago tääu në wecin. Ku tiamku, rumku pinyde ëbɛ̈n.

31 “Na wën ke Bɛ̈nydït ë yöök ɛn, an, Tïŋ yɛn cï bɛ̈ny Thiɣon tɔ cïn nɔm riɛl pinyde ë wenïïm nämkï pinyde ku ɣapkï.

32 Na wën, aa bɔ̈ Thiɣon bei kekë kɔckɛn ke tɔŋ bïk bɛ̈n thɔ̈ɔ̈r në wook ë Jaɣadh.

33 Go Bɛ̈nydït Nhialic Thiɣon tääu ë wocin, agoku nɔ̈k ku nɛ̈kku wɛ̈ɛ̈tke kekë remdɛn de tɔŋ ëbɛ̈n.

34 Ku në ëköölë wok cï pɛ̈ɛ̈nydïtkë bɛ̈n nööm kedhie ku riäärku keek nyïïn taitai, röör ku diäär, ku mïth thiiakäŋ. Acïn raan töŋ cuk pɔ̈l ke pïïr.

35 Ku nömku ɣɔ̈k kekë kak ë rumku keek në pɛ̈ɛ̈nydït ë pecku keek yiic bïk aa kakuɔ.

36 Acïn wun töŋ cï bɛ̈n riɛl tëde wook. Acïï Bɛ̈nydït Nhialicda ke gäm wook kedhie. Gɔl në Aroyer në wak de Arnon këc, ku gɔl në wun nu ee wakë yic aɣët cï Giliyad ya.

37 Ku kän lɔ në pɛ̈ɛ̈nydït ke wɛ̈ɛ̈t ke Ammon lɔ̈m ayï wuöt nu të lɔ kiir de Jabok yɔu ayï wuöt thiääk në wuöt nu piny ë kuur. Wek kën lɔ thïn cït man cïï Bɛ̈nydït Nhialicda wook yɔ̈ɔ̈k.

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan