Neɣe 4 - JAM DE NHIALIC 2011Neɣemia Atiam Kɔc Reec Luɔide 1 Na lɔ Thanbalat ye piŋ nɔn cïï wok kal gɔl në yïk wok Judai, ke jɔ ŋeeny aläl, ku be wo geet gup, 2 në kɔcken nïïm ku rem de tɔŋ de Thamaria nïïm lueel an, “Eeŋö ye Judai tak bïk looi kek ee kɔc kɔ̈ckë? Kɔɔrkï bïk pänydït nyɔk në yïk? Yek tak në miɔ̈c yek gam, duëër luɔi tɔ thöl në kööl tök? Duëërkï kur ke yïk looi në thomthoom ke kur cï nyop?” 3 Ku Tobia raan de Ammon aa kääc në ye lɔ̈ɔ̈m ë tɛ̈ɛ̈n, go lueel an, “Ee kal cït ŋö yïkkï? Na cakaa awan aduëër jäp piny!” 4 Guɔ lɔ̈ŋ an, “Piŋ keek luɔi dɔl kek wo gup oou Nhialic! Tɔ dɔldɛn dɔl kek wo gup puk rɔt në ke yiëth, tɔ ke rum në këriëëcdɛn tɔ̈u ke keek, ku tɔ ke leerë ë pɛ̈cic piny lei. 5 Du ke pɛ̈l awäny loikï, ku du nɔm mär në awɛ̈ɛ̈cken, në biäk cïï kek wo läät, wok kɔc yïk.” 6 Ëtɛ̈ɛ̈n wok cï jɔ lɔ ke wo nyɔk kal në yïk, ku acuk wil thok ëbɛ̈n në yïk, ku jɔ kɔ̈ɔ̈c ë kaamic ke lɔ nhial në biäk ë de kɔc piɔ̈ɔ̈th luɔi arëët. 7 Go Thanbalat, ku Tobia, ku kɔc ke Arabia, ku kɔc ke Ammon, ku kɔc ke Acedɔd wën le kek e piŋ nɔn ciɛth luɔidan ë yïŋ de kal ë Jeruthalem ke lɔ tueŋ, ku ɣään ɣɔ̈r wään tɔ̈u ke ke kën thök ë kal kɔ̈u acï ke thöl, gokï piɔ̈ɔ̈th jɔ riääk arëët. 8 Ku jɔkï kiɛɛr mat kedhie bïk bɛ̈n ku mɛkï Jeruthalem, ku bïk kɔc tɔ nuɔɔn nïïm, 9 ku wok cï Nhialicda lɔ̈ŋ, ku pɛ̈lku ke kɔc bï keek aa tiit nyïïn aköl ku wakɔ̈u. 10 Ku jɔ kɔc ke Juda dit gɔl an: “Wok cïï riɛlda thök ke wo ɣɛ̈ɛ̈c kathiek, ku aŋoot ke de thomthoom ke kur ku abuui dïït duëër ë nyaai. Ka wok bï kal jɔ yïk adï ee köölë?” 11 Ku kɔc ke aterda acïk cät an cuku keek bï yiɛ̈n tïŋ ku nɔn cuku kë loi rɔt bï ŋic, agut të bï wok röt yök në ke yiic, ku näkkï wook ku tɔkï luɔida kääc. 12 Ku Judai rɛ̈ɛ̈r në kɔc ke aterda yiic ayek bɛ̈n, ku yöökkï wook raan thiëër në kë de kiɛɛr lui ë kɔc ke aterda wook. 13 Aguɔ kɔc tɔ nöm tɔɔŋ ku abätɛ̈ɛ̈u ku dhɛ̈ŋ, ku nyuööc keek dhiënë ke tuuŋde në kal kɔ̈u ɣään kën thökë. 14 Acï tïŋ nɔn riɔ̈ɔ̈c ë kɔc, aguɔ lɛ̈k keek në bänyken, ku bäny ke luɔi, an, “Duökï riɔ̈c në kɔc ke aterda, yak we nïïm tak në Bɛ̈nydït, luɔi dïït En, ku ye këde riɔ̈ɔ̈c, ku thärkï tɔŋ në biäk de kɔc ke wundun, ku mïthkun, ku diäärkun ayï ɣöötkun.” 15 Kɔc ke aterda acïk piŋ nɔn cïï wok kiɛɛrden ŋic, ku ŋickï luɔi cïï Nhialic kiɛɛrden tiaam, goku röt dɔ̈k yïŋ de kal wodhie. 16 Gɔl Në ee köölë biäk de kɔckiën ke luɔi, acïk bɛ̈n luui ku lɔ biäk däŋë ke ke tït, ke ke ceŋ aluluut dhïl ee guöp gël, ku mukkï tɔɔŋ ku kööt ku dhɛ̈ŋ. Ku bänykuɔ akɛ̈ɛ̈ckï në kɔc arëët. 17 Kɔc yïk kal, ayï kɔc man ɣɛ̈ɛ̈c ka ye ke yïk, aluikï në cin töktöök, ku mukkï tɔɔŋ në cin kɔ̈kë. 18 Ku raan ëbɛ̈n yïk amuk abätäude në yeɣöi, ku raan ee kɔc lɛ̈k në kaaŋ arɛ̈ɛ̈r ke yɛn. 19 Guɔ kɔc lɛ̈k, ku lɔ bäny ku bänykɛn ke luɔi, an, “Luɔi ë wo wɛɛr piny ka wok cï yiic mɛ̈ɛ̈c në röt, wok cï tɛ̈ɛ̈kiic në kal kɔ̈u. 20 Të piŋ wek röl ë kaaŋ ke we bï we nïïm dhil mat në yalɔ̈ɔ̈m, Nhialicda abï biök në nyinda yic.” 21 Wok ee luui miäk ëtɛ̈ɛ̈n adurduur aɣet cï riar ye kuɛl tïc abï piny dït, ku biäk töŋda, alui në kal, ku kääc biäkdäŋë ke ke tït në tɔɔŋ ë ke cin. 22 Në ee nïnkë yiic, yɛn ë kɔc muk luɔi lɛ̈k, an, keek ku kɔc kony keek ëbɛ̈n, a bïk rëër ë Jeruthalem wakɔ̈u, ke wo bï wut tiit wakɔ̈u, cït man yen tɔ̈u aya aköl të luuiyë. 23 Yɛn kën lupɔɔ kɔn bɛ̈ɛ̈i bei në yakɔ̈u ayï wakɔ̈u, ku cïn raan töŋ de kɔc rëër wok cï lupɔɔ kɔn bɛ̈ɛ̈i bei, ayï lïïm, ayï kɔc ee ya tiit, ee tɔɔŋ kek aa yok muk wodhie në thaar thok ëbɛ̈n. |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan