Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Neɣe 13 - JAM DE NHIALIC 2011


Bɛ̈n Bei në Alɛi Yiic

1 Na ɣɔn ee köölë yic ke ke jɔ lööŋ ke Mothe kuɛ̈n kɔc në röl dït, gokï ɣëët tëde cöök ee ye lueel an cïn raan de Ammon ku raan de Mowap bï pɔ̈l ke ke bɔ̈ në amatnɔm de kɔc ke Nhialic yiic.

2 Kënë ee biäk kënë kɔc ke Ammon ku kɔc ke Mowap mïth ke Yithriɛl miɔɔc në kacaam ku pïïu ɣɔn jël kek piny de Rip. Ku acïk Balaam bɛ̈n riɔp bïï kɔc ke Yithriɛl läm aciɛɛn, ku Nhialicda acï aciɛɛnë bɛ̈n puk ke ye athiɛɛi.

3 Na ɣɔn aa lɔ kɔc ke Yithriɛl ë löŋë piŋ ke kuen, gokï juöör lei pɔ̈c bei në amatnɔmdenic.


Neɣemia Akim Luɔi Piny

4 Bɛ̈ny de kake Nhialic Eliacip ɣɔn cï gäm muŋ de luɔi de ɣööt ye kake Luaŋdït tɔ̈ɔ̈u thïn, acï ceŋ arëët ke ye raan piɛth ë kaamde kekë Tobia.

5 Ago Tobia päl ɣön dïït ë ye miɔ̈c ë rap, ku wal ŋïr, ku kakë luɔi ë Luaŋdït tɔ̈ɔ̈u thïn, ku miɔ̈c ke bäny ke kake Nhialic, ku miɔ̈c de töŋ ë thiëër ke rap, ku mɔ̈u, ku miök de olip ye gäm Lebai ku kɔc ee ket Luaŋdït ku kɔc ee Luaŋdït tiit thok.

6 Ɣɔn ŋoot ee kakë ke ke loi röt, yɛn aa cïï tɔ̈u në Jeruthalem, në biäk ɣɔn cï Ateradath run guɔ aa thiërdiäk ku rou ke ye Melik de Babilon, aguɔ rɔt pɔ̈k en la lɛ̈k këriëëc cä lɔ looi ëbɛ̈n. Na lɔ kaam tëëk ke jɔ ya päl jäl

7 ke ya puk rɔt Jeruthalem. Ku ëtɛ̈ɛ̈n yɛn cï kërɛɛc cïï Eliacip looi yökic luɔi cïï yen Tobia gäm ɣön nu ɣön ë Nhialicic.

8 Yɛn cï piɔ̈u bɛ̈n riääk arëët, abä kake Tobia ëbɛ̈n cuat biic ɣöt.

9 Ku yɔ̈ɔ̈k kɔc bïk ɣöt bɛ̈n tɔ ɣeric, ku pukkï kake luɔi de ɣön ë Nhialic nïïm ɣöt, yï miɔ̈c ë rap, ku wal ŋïr.

10 Acä jɔ bɛ̈n yök aya nɔn ë cïï kɔc ee ket, ku kɔc kɔ̈k ke Lebai Jeruthalem nyääŋ piny, ku pukkï röt në duumken yiic në luɔi ë kën ë kɔc keek gäm ka rɔ̈ŋ bïï kek ke pïïr.

11 Yɛn ë rɔt bɛ̈n dɛ̈ny bäny ke luɔi në kë duëërë ɣön ë Nhialic päl wei, ku bɛ̈ɛ̈i kɔc ke Lebai ciëën, ku kɔc ee ket Luaŋdït, ku bɛ ke tääu në luɔidenic.

12 Ku jɔ kɔc ke Yithriɛl kedhie miɔ̈cdɛn ë töŋ thiëër ë käŋ de rap, ku mɔ̈u, ku miök de olip bɛ gɔl në leer ɣön ye kake Luaŋdït tɔ̈ɔ̈u thïn.

13 Yɛn ë kɔckë gäm luɔi de ɣön ye kake Luaŋdït tɔ̈ɔ̈u thïn. Celemia, bɛ̈ny de kake Nhialic, Dhadok raan ee lööŋ wɛ̈ɛ̈t, ku Pedaya raan ë Lebai, Ɣanan, wën ë Dhakur, ku ee wën ë wën Matania ku aaye raan ee ke kuɔny. Aŋiɛc aduɛ̈ɛ̈r ke ŋɔ̈ɔ̈th kek ee kɔckë bïk kak ee bɛ̈n ŋiëc tɛ̈k mïthëkɔcken lui në keek.

14 Nhialicdï tak Yïnɔm në këriëëc cä luöi ɣön ë Bɛ̈nydïïtdu, ku lɔ̈ŋde.

15 Në ee thaar ɣɔnë yɛn ë kɔc tïŋ ë Juda ke ke dhim mɔ̈u ë kööl ë Thabath, ku kakë acïk rap ku mɔ̈u, ku enap kekë ŋaap ku kakɛn kɔ̈k käp në mulken kɔ̈ɔ̈th, ku leerkï ke Jeruthalem, guɔ keek gɔ̈k, ke cïn këriëëc bïk aa ɣaac në kööl ë Thabath.

16 Kɔc kɔ̈k ke Tayer ku arëërkï në Jeruthalem, acïk rec bɛ̈ɛ̈i wutic ku kajuëc kɔ̈k kithiic bïk ke bɛ̈n ɣɔ̈c kɔckuɔ në kööl ë Thabath.

17 Guɔ bäny ke Judai jɔ̈ɔ̈ny ku lɛ̈k keek an, “Tiëŋkï karɛc luɔikï! Wek kën kööl ë Thabath tɔ ɣeric.

18 Kënë ë yic yen aa tɔ Nhialic lui këtuc kuarkun ɣɔn, bïï Yen riääk ee wunë. Ku wek ŋoot ke we bïï agönh ë Nhialic piny, yiɛ̈nkï kɔc ke Yithriɛl në kë kɛ̈n wek kööl ë Thabath tɔ ɣeric.”

19 Guɔ kɔc yɔ̈ɔ̈k bïk thook ke pänydït aa thiöök kedhie thëën ëtɛ̈ɛ̈n në göl akööl ke Thabath ëbɛ̈n. Ku të cïï wakɔ̈u rɔt gɔl, thook acïï ke bïï aa tueer agut cï thök de kööl ë Thabath. Yɛn cï kɔckiën kɔ̈k ee ya luööi tuɔɔc në thook ke pänydïtic në biäk bän e ŋic nɔn cïn en kë cï bɛ̈ɛ̈i ë pänydïtic në kööl ë Thabath.

20 Raantök ku nɔn ee raanrou, kɔc ee këriëëc ëbɛ̈n ɣaac acïk wɛ̈ɛ̈r töŋ de kööl ë luɔi ë dhïc bɛ̈n thöl në pänydït kɔ̈u biic.

21 Guɔ ke jɔ̈ɔ̈ny an, “Acie yic bäk ruu ke we tit bɛ̈n ë run ë piny biic. Na bɛkï ë kënë nyɔk ke wek bä tuöc tɔŋ.” Në ee köölë leer tueŋ akënkï bɛ̈n ciëën nyɔk në kööl ë Thabath.

22 Ku yɔ̈ɔ̈k kɔc ke Lebai bïk ke gup tɔ ɣer, ku bïk thook ke ë pänydït lɔ tiit, ke kööl ë Thabath bï tɔ̈u ke ye kööl ɣeric. Nhialic tak Yïnɔm në yɛn, në biäk ee kënë, ku kokëpiɔ̈u we yɛn ë baŋ dïït ë nhiëërduön agɔk.

23 Në ee aköölkë yiic aya acï bɛ̈n yök nɔn cïï kɔc juëc ke Judai duet ke Acedɔd, ku Ammon, ku Mowap thiaak.

24 Biäk töŋ de mïthken kedhie ayek jam në thoŋ de Acedɔd, ku thook kɔ̈k, ku kuckï jam në thoŋda.

25 Aguɔ ke bɛ̈n jɔ̈ɔ̈ny ku läm keek aciɛɛn, ku duöi kɔ̈k ku nyuän nhïm biic në kenïïm. Ku ta ke loi gutguut në rin ke Nhialic luɔi cïï kek e bï bɛ nyɔk, ku cïï ë mïthken bï bɛ nyɔk yen thiëŋ ë duet ke juöör kɔ̈k.

26 Guɔ lueel an, “Aa ye diëër ke juöör kek ë tɔ Melik Tholomon wäc. Yen aaye raan dïït wär Meliik ke juöör kɔ̈k. Anhiɛɛr ë Nhialic en, ago looi ke ye Melik de Yithriɛl ëbɛ̈n, ku ëtɛ̈ɛ̈n ëbɛ̈n ŋoot ke lööny në awänyë yic

27 Buk kueer cït ee kënë kuanyic, ku dhäŋku löŋ de Nhialicda yic në thiëŋ de duet ke juöör kɔ̈k?”

28 Joyada ee wën ë Eliacip bɛ̈nydïït ë kake Nhialic, ku wën töŋ de Joyada aaye mony ë nyan ë Thanbalat, raan wun ë Bethɣaron, guɔ Joyada bɛ̈n cieec ë Jeruthalem.

29 Nhialic tïŋ luɔi cïï kek bɛ̈ɛ̈ny de bäny de kake Nhialic kekë löŋduön cï mac wekë bäny ke kake Nhialic ku kɔc ke Lebai dhiöök.

30 Yɛn cï kɔc tɔ lɔ gup wic, ku cïn kë de juöör be tɔ̈u, ku luöi lööŋ bäny ke kake Nhialic, ku kɔc ke Lebai ago ŋɛk luɔide aa tïŋ cök.

31 Ku kiëët tiim juëc ye ke miɔ̈c nyop, ke ke bï aa bɛ̈ɛ̈i në thaar wën kɔɔrë ke, ku biäk de kɔc bïk miɔ̈ckɛn ë rɛɛp ë kɔn luɔk kekë mïth ke tiim cï kɔn luɔk aa bɛ̈ɛ̈i. Nhialic, tak Yïnɔm në ee kënë ëbɛ̈n, ku gämë yɛn ariöp në këde.

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan