Maika 3 - JAM DE NHIALIC 2011Maika Agäk Bäny ke Yithriɛl 1 Go Maika lueel an, “Piɛŋkï wek bäny dït ke baai de Yithriɛl. Cäkï yic duëër ŋic ku luɔikï? 2 Ku ënɔɔnë, wek nhiaar kërac, ku mankï këpiɛth. Wek ë kɔckï yaaŋ apïr cït man ye yiëëp läi yaaŋ, ku lëny rïŋ bei në yom kɔ̈ɔ̈th. 3 Wek ë kɔckï yɔŋ, cït man ye yiëëp rïŋ dhuɔc kekë yom ëtök, rïïŋ bï cäp në töny. 4 Akööl abïkï, akööl bä wek Bɛ̈nydït aa cɔɔl, ku acïï cɔ̈tdun bï ya piŋ. Abï yenyin aa kuaak në week, në luɔi cä wek karɛc looi. 5 Ku kë lueel ë Bɛ̈nydït kï an, “Ku në biäk de tït mär kɔckï. Të cï ë ke cääm apiɛth, ke luelkï an, ‘Wek bï dɛ rëër lɔ dïu.’ Na cï keek nyɔ̈ŋ, ke ke riëëc kɔc nɔn bï tɔŋ ke yök. 6 Në biäk de ee kënë, akööl abïkï, akööl bï yiic ciën nyuuth, ku mɔ̈ɔ̈th cïnic cäär. Aköl de tït abï lɔ piny, ku akölden abï rɔt puk aye mɔ̈ɔ̈th. 7 Ku kɔc ee nyuuth tïŋ, abïk yäär, ku tït abïk guöp riɔ̈ɔ̈c. Abïk kenyïïn kum kedhie, në luɔi cän jamden bï bɛ aa puk nɔm Yɛn Nhialic. 8 Na yɛn, yɛn thiäŋ wokë riɛl ku Wëi ke Bɛ̈nydït. Yɛn cï riit piɔ̈u, ku gëmë ya yic, bän baai de Yithriɛl lɛ̈k awänyden, ku guiëër keek kërɛɛc cïk looi. 9 Piɛŋkï ee kënë apiɛth, wek bäny dït ke baai de Yithriɛl. Wek kɔc man yic, ku yak yith puɔ̈ɔ̈k kɔ̈ɔ̈th ëbɛ̈n. 10 Wek yïk Jeruthalem pänydïït de Nhialic, në nääk ku luɔi de kërac. 11 Bäny ke pänydït ayek wut mac në kumthok, ku wëët bänykɛn ke kake Nhialic kɔc në ariöp. Ku tïtken ayek cɔ̈ɔ̈r në wëu. Ku ŋootkï ke ke ye röt kan në Bɛ̈nydït, ku luelkï an, “Bɛ̈nydït atɔ̈u në woyiic, ka acïn kërɛɛc bï wo yök. 12 Ku në biäkdun yen abï ë Dhiɔn geer yic cït man de dom, ku Jeruthalem abï ya kuut de dhuur, ku Luaŋdït abï lɔ̈ɔ̈k aa roor. |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan