Kuɛ̈n 22 - JAM DE NHIALIC 2011Melik de Mowap Acɔl Balaam 1 Ku ëtɛ̈ɛ̈n, kɔc ke Yithriɛl acïk bɛ̈n kuëëth, ku lek piɔ̈ɔ̈t në riaaŋ de Mowapic, në wɛ̈ɛ̈r de Jordan kɔ̈u në Jeriko lɔŋtui. 2 Na ɣɔn, apiŋ ë Balak wën Dhipor, ke cïï Yithriɛl luöi kɔc ke Amor. 3 Ku tïŋ juëc de kɔc ke Yithriɛl, ë bɛ̈n riɔ̈ɔ̈c arëët, ku riɔ̈c kɔc ke Mowap kedhie. Acïk bɛ̈n riɔ̈ɔ̈c arëët në kɔc ke Yithriɛl. 4 Go kɔc ke Mowap lɛ̈k röördït ke Midian an, “Ariëëukë abïk wook riɔ̈ɔ̈k ee nïnkë, cït man ye thɔn wal määt nïïm.” Go Balak wën ë Dhipor, meliŋ de Mowap, 5 kɔc tuöc Balaam wën ë Beyor ke nu në Pethor në kiir yɔu, piny de Amaw. Lek lɛ̈k en an, “Ade kɔc kiith cï bɛ̈n Rip, kɔc cï piny thiɔ̈ɔ̈ŋ nɔm. Acïk piɔ̈ɔ̈t në yalɔ̈ɔ̈m. 6 Acïk wo wöör nyïïn aläl, ka yïn bä läm ë keek aciɛɛn. Tɛk däŋ de të bän keek tiaam ku cuɔp ke wei. Aŋiɛc luɔi yïn thok tiiŋ, raan cï thieei, athiɛɛi yök, ku raan cï cieen ee aciɛɛn de kërac yök. 7 Go röördït ke Mowap mɛ̈tkï në röördït ke Midian ariöp de cäär nööm ku jëlkï, lekkï tëde Balaam. Na wën acïk ɣet tëde Balaam, ke lëkkï ke cïï Balak lɛ̈k en. 8 Go Balaam lɛ̈k keek an, “Niɛnkï, miäk wek bä lɛ̈k kë cïï Bɛ̈nydït lɛ̈k Ɛn. Gokï niin ëtɛ̈ɛ̈n në yen. 9 Na ɣɔn akɔ̈u, ke Nhialic ë lop Balaam an, “Ee kɔc kou ee kakë? 10 Go Balaam puk nɔm an, “Ee kɔc ë tucë melik Balak Ɛn wën ë Dhipor, meliŋ de Mowap. 11 Në yen aa cï kɔc cï bɛ̈n Rip piny thiɔ̈ɔ̈ŋ nɔm ëbɛ̈n. Ka akɔɔr nɔn lam Ɛn keek, ke bï keek tiaam, ku cop ke wei pinyde. 12 Go Nhialic Balaam jɔ̈ɔ̈ny, lëk en an, “Duk lɔ we keek ku duk kɔc ke Yithriɛl lam, ee kɔc cï thieei. 13 Na ɣɔn amiäk, ke Balaam ë lɔ në tuuc ke Balak lɔ̈m, ku lëk keek an, “Puɔ̈kkï wenïïm wundun, Bɛ̈nydït ë ya pëën aa cä lɔ wo week. 14 Gokï kenïïm puɔ̈k Balak, lek lɛ̈k en an Balaam ë göök ke cï bɔ̈ ke wook. 15 Go Balak ye bɛ tuöc kɔc juëc, ku thiekkï yiic në kɔc ɣɔn kɔn tooc. 16 Gokï bɛ lɔ tëde Balaam, ku lek lɛ̈k ke cïï Balak lɛ̈k keek an, “Yïn läŋ, bä, duk de ke tɔ pën yïn bɛ̈n të nu yɛn thïn! 17 Yïn bä riɔp apiɛth, ku gäm yïn ke kɔɔr ëbɛ̈n. Ka yïn bä lämë ya ee kɔckë yïn läŋ. 18 Go Balaam puk nɔm an, “Na Balak ë cak ɛn gäm adhɛ̈p, ku atek ke ɣönde yic ëbɛ̈n, yɛn cïï Bɛ̈nydït Nhialic duëër kɔn dhɔ̈ŋ röl. Na cakaa këthiinde, acä duëër kɔn yalic. 19 Ku ënɔɔnë, wek bï niin eenë në wook, cït man wään cïï kɔc tueŋ kɔn niin. Ku yɛn bï Bɛ̈nydït be luɔp na de däŋ bï lɛ̈k ɛn. 20 Na ɣɔn akɔ̈u, ke Nhialic ë bɔ̈ tëde Balaam, ku lëk en an, “Kɔckë, na ë ke bɔ̈ bïk yïn bɛ̈n cɔɔl, ke yï lɔ wekë keek. Ku ke cä lɛ̈k yïn, yen bä aa looi yetök. 21 Na ɣɔn amiäk, ke Balaam ë dut mulde kɔ̈u, ku jël kekë bäny ke Mowap. Balaam Kekë Mulde 22 Go Nhialic piɔ̈u diu në luɔi leer ë Balaam. Na wën, abï Balaam ke cath në mulde kɔ̈u, ku ciɛth kekë lïïmke kaarou, ke tunynhial ë Bɛ̈nydït ë bɔ̈, ku kɛɛc kueer në kenïïm, ku thiöök kueer. 23 Na wën, atïŋ ë muul tunynhial ë Bɛ̈nydït ke kääc kueer ke muk abätäu, ke päl kueer ku le yam roor. Go Balaam muul dui, ku puk nɔm kueer. 24 Na wën, ke tunynhial ë Bɛ̈nydït ë lɔ kɔ̈ɔ̈c kueeric të jony, në kaam ke duum ke tiim kaarou, ku acï ke gël në kal ë päny në biäk kaarou, baŋë ku baŋë. 25 Na wën, atïŋ ë muul tunynhial ë Bɛ̈nydït ke dëi rɔt kal, go kal Balaam yup cök. Go Balaam muul bɛ dui. 26 Go tunynhial ë Bɛ̈nydït be lɔ tueŋ, ku le kɔ̈ɔ̈c të jony arëët, të cïn luɔi duëër raan tëëk në yekëc, baŋë ku nɔn yen baŋë. 27 Na wën, atïŋ ë muul tunynhial ë Bɛ̈nydït, ke tɔ̈c piny. Go Balaam piɔ̈u jɔ diu arëët, go muul dui ë caŋawën në thieec. 28 Go Bɛ̈nydït muul gäm riɛl jiɛɛm en. Go lɛ̈k Balaam an, “Eeŋö duöiyë yɛn ë caŋawën? Eeŋö cä wäc yïn?” 29 Go Balaam puk nɔm an, “Yïn duöi kë yɔ̈ɔ̈r yïn a guöp. Na ë ya muk abätäu, adï cä yï nɔ̈k. 30 Go muul puk nɔm an, “Cie yɛn mulduön ee yïn ɣääc ë caaŋdu agut cï ye köölë? De kööl cän yïn kɔn luöi ee kënë? Go Balaam puk nɔm an, “Ei. 31 Go Bɛ̈nydït Balaam jɔ tɔ tïŋ tunynhial ë Bɛ̈nydït akääc ëtɛ̈ɛ̈n ke muk abätäu. Go Balaam rɔt cuat piny në yenɔm, guöt ë nɔm piny. 32 Go tunynhial ë Bɛ̈nydït Balaam luɔp an, “Eeŋö duöiyë muldu ë caŋawën aya? Yɛn aa bɔ̈ bä kueerdu bɛ̈n thiöök ke yï cï bï lɔ të leer yïn thïn. 33 Go muldu ya tïŋ nadiäk, ku yiɛl rɔt wei në kueeric. Të ë kën rɔt yal, adï cä yï nɔ̈k ku päl muul apïïr. 34 Go Balaam pɔ̈k nɔm tunynhial ë Bɛ̈nydït an, “Kënë acä wööc. Akuöc nɔn ë yïn kɔ̈ɔ̈c kueer ke yï pën Ɛn kueer. Ku ënɔɔnë, na ye lɔdï tïŋ ke rac, yɛn bï a nɔm puk. 35 Go tunynhial ë Bɛ̈nydït puk nɔm an, “Lɔ wekë keek, ku kë cä lɛ̈k yïn, yen ye looi yetök. Go Balaam baaric ke keek. Balak Anyuuc Balaam 36 Na wën, apiŋ ë Balak luɔi bïï ë Balaam, ke loor nɔm në Ar, pänydïït nu në lil de Arnon kɔ̈u në aken ë Mowap nɔm. 37 Na wën, ke lop ë Balak en an, “Eeŋö pën yïn bɛ̈n ɣɔn cän yïn kɔn tuöc kɔc tueŋ? Ë ye tak nɔn cän yïn bï riɔp apiɛth?. 38 Go Balaam puk nɔm an, Na cakaa ë nɔn cän bɛ̈në, yɛn cïn nɔm riɛl. Ee ke cï Nhialic lɛ̈k Ɛn aa luɛɛl, yen abä lueel. 39 Na wën, ke Balaam ë jël kekë Balak, lekkï pänydïït de Ɣudhoth. 40 Na wën, ke Balak ë näk miöör, ku nɛ̈k nyök, ku gëm rïïŋ biäk Balaam kekë bäny cath në yen. Cäär Tueŋ de Balaam 41 Na ɣɔn amiäk, ke Balak ë leer Balaam nhial në Bamoth Baal, le tɔ tïŋ të rëër ë kɔc ke Yithriɛl. |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan