Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jɔn 11 - JAM DE NHIALIC 2011


Thon de Ladharo

1 Aa de raan ë de guöp juäi, cɔl Ladharo, raan e Bethani, baai ë yï Meri kekë nyankënë Martha.

2 Yen aye Meri wään tɔc Bɛ̈nydït në miök tum, ku coth cök ë nhïm ke yenɔm, yen aa töökë mänhë Ladharo.

3 Go nyïïrakɛcken raan tooc le ku lueel an, “Bɛ̈nydït, raanduön nhiaar ade guöp juäi.”

4 Na wën, acï Yecu ye piŋ, ke luel an, “Juänë acie këde thuɔɔu, ee lɛc bïï Nhialic lɛc nɔm, ago wën ë Nhialic dhuëëŋ yök në yen.”

5 Ku Yecu aa nhiaar Martha, ayï nyankënë, ayï Ladharo.

6 Të cï en e guɔ piŋ nɔn töökë ye, ke jɔ rëër ë akööl kaarou të wään nu yen thïn.

7 Na wën, ke jɔ kɔckɛn ë piööcë yɔ̈ɔ̈k an, “Beku lɔ Juda.”

8 Go yɔ̈ɔ̈k ë kɔcpiööcë an, “Rabi, Judai aake kɔɔr yïn wään thiɔ̈kë an, bïk yïn biɔ̈ɔ̈k ë kur, ku bɛyë lɔ ëtɛ̈ɛ̈n?”

9 Go Yecu bɛ̈ɛ̈r an, “Thɛɛr ke akɔ̈l cïkï ye thiëër ku rou? Të ciɛthë raan aköl, ka cïï duëër kɔ̈th, ë luɔi tïŋ en ɣɛɛr ë pinyë nɔm.

10 Ku të ciɛthë raan wakɔ̈u, ka kɔ̈th, ë luɔi cïn en ɣɛɛrëpiny cath ke ye.”

11 Ë kakë lueel: na wën, ke lëk keek an, “Ladharo mɛ̈thëda ë nin, ku yɛn lɔ, la pɔ̈ɔ̈c.”

12 Go kɔckɛn ë piööcë lueel an, “Bɛ̈nydït, na ye nïn, ka bï waar.”

13 Ku Yecu aa jam e këde thonde: ku luelkï keek an, jiɛɛm në lɔ̈ŋ de nïn.

14 Go Yecu lɛ̈k kek abïk piŋ ëgɔk an, “Ladharo acï thou.

15 Ku yɛn mit piɔ̈u në baŋdun nɔn ë liɛɛu yɛn ëtɛ̈ɛ̈n, luɔi bä wek gam, apiɛth tei, lokku të nu yen.”

16 Go Thoma, raan cɔl Didima, go lɛ̈k kɔc ë piööcë keek ëtök an, “Lokku ayadäŋ, buk lɔ thou në yen ëtök!”


Yecu yen aye Jönërɔt ku Pïïr

17 Na wën, acï Yecu bɛ̈n, ke yök acï guɔ tääu ë raŋic ka cï nïn aa ŋuan.

18 Ku Bethani athiɔ̈k kekë Jeruthalem, cït meel kaarou,

19 ku Judai juëc aake cï bɛ̈n tëde Martha ku Meri, bïk ke bɛ̈n luk piɔ̈ɔ̈th në këde mänhëden.

20 Na wën, acï Martha e piŋ nɔn bï Yecu, ke dap lɔ biic, le loor: ku rɛ̈ɛ̈r Meri ɣööt.

21 Go Martha Yecu yɔ̈ɔ̈k an, “Bɛ̈nydït, tëë yï nu eenë, ke mɛnhkäi adï kën thou!

22 Ku acakaa ënɔɔnë, aŋiɛc an, të de yen kë bä lip tëde Nhialic, ka bïï Nhialic gäm yïn.”

23 Go Yecu yɔ̈ɔ̈k an, “Mɛnhkui abï rɔt bɛ jɔt.”

24 Go Martha pɔ̈k nɔm en an, “Aŋiɛc nɔn bï en rɔt bɛ jɔt ë jön jɔtë kɔc röt ëkööl rial wadäŋ.”

25 Go Yecu lueel an, “Yɛn ee jönërɔt, kekë pïïr: raan gam ɛn, na ciɛk thou, ka bï pïïr:

26 ku raan ëbɛ̈n raan pïïr ku gam ɛn, ka cïï bï thou athɛɛr. Cï kënë gam?”

27 Go lɛ̈k en an, “Ɣɛɛ, Bɛ̈nydït, yïn cä gam nɔn ee yïn Kërtho, wën ë Nhialic, raan ë bɔ̈ piny nɔm.”


Yecu Adhiau

28 Të cï en ee kakë lueel, ke jɔ jäl le Meri nyankënë cɔɔl, ke kuc jäŋ, go yɔ̈ɔ̈k an, “Bɛ̈ny ee wëët ë bɛ̈n, ka cɔl yïn.”

29 Na wën, acï ye piŋ, ke dap rɔt jɔt, le të nu yen.

30 (Ku Yecu akën guɔ ɣëët bei, aŋoot të wën rɛ̈m en kekë Martha).

31 Go Judai wën nu ɣööt ëtök në yen, kɔc wën luk en piɔ̈u, të cï kek Meri tïŋ, nɔn cï en rɔt dɔɔr ku le biic, agokï biɔɔth cök, ayek lueel an, le ë raŋ nɔm le dhiaau ëtɛ̈ɛ̈n.

32 Na wën, acï Meri bɛ̈n tëde Yecu, ke tuk emiɔl e yecök, lueel an, “Bɛ̈nydït, tëë yï nu eenë, ke mɛnhkäi adï kën thou!”

33 Të cï Yecu e tïŋ adhiau, ku tïŋ Judai ke ke dhiau ayadäŋ, kɔc wën bɔ̈ në yen, ke jɔ keŋ ë yepiɔ̈u, ë piɔ̈u jiɛth.

34 Go lueel an, “Cäk tɔ̈ɔ̈u tënou?” Gokï lueel an, “Bɛ̈nydït, bä tïŋ.”

35 Go Yecu dhiau.

36 Go Judai lueel an, “Wɔikï, nhiëër ë nhiɛɛr en en!”

37 Go kɔc kɔ̈k ë keyiic lueel an, “Na raanë raan wään liep cɔɔr nyin, adï kën raanë pɛ̈n thuɔɔu ayadäŋ?”


Ladharo acï Bɛ Pïïr

38 Go Yecu bɛ̈n ë raŋ nɔm, aa be keŋ ë yeyic. Raŋë ee kök, ku tɔ̈u kuur ë yenɔm.

39 Go Yecu lueel an, “Nyaaikï kuur.” Go Martha, nyankënë ë raan cï thou, go lueel an, “Bɛ̈nydït, ë nhiany ënɔɔnë, nïn acïk aa ŋuan!”

40 Go Yecu yɔ̈ɔ̈k an, “Kɛ̈n lɛ̈k yïn an, të gëm yïn, ke yïn bï dhuëëŋ ë Nhialic tïŋ?”

41 Gokï kuur nyaai, të wën cï raan cï thou thiɔ̈k. Go Yecu enyin jat nhial, ku lueel an, “Wäär, thieithieei, nɔn cï yïn këdï piŋ.

42 Ku aŋiɛc nɔn ee yïn këdï piŋ ëcaŋɣɔn: ku në biäk de kut ë kɔc kääc ë yalɔ̈ɔ̈m, en aa luɛɛl ɛn en, ke ke bï gam nɔn ë tooc yïn ɛn.”

43 Na wën, aacï kakë lueel, ke jɔ cööt ë röl dït an, “Ladharo, bä bei!”

44 Go bɛ̈n bei yen raan wën cï thou, ke duööt cin ku cök ë lupɔɔ ke tääu, ku cï deer nyin ë lupɔ. Go Yecu ke yɔ̈ɔ̈k an, “Däkkï, ku pälkï ë cath.”


Kiɛɛr bïï ë Yecu Nɔ̈k
( Math 26:1-5 ; Mak 14:1 , 2 ; Luk 22:1-2 )

45 Go kɔc juëc ke Judai, kɔc wën bɔ̈ në Meri, të cï kek kë looi tïŋ, agokï gam.

46 Ku jël kɔc kɔ̈k ë keek lek të nu Parithai, lek ke lɛ̈k ka looi Yecu.

47 Go bänydït ke ka ke Nhialic ku Parithai agokï yai tɔ guëër, ku luelkï, an, “Eeŋö loiku? Raanë ee göök juëc looi!

48 Të pɛ̈l wok en aya, ke kɔc abïk këde gam kedhie, ku Romai abïk bɛ̈n, bïk ku nömkï paanda tëde wook, ku riäkkï tëɣericë, ku jɔtkï jurda aya!”

49 Go raan tök ë keek, cɔl Kayapath, ee bɛ̈nydïït ë kake Nhialic ee ruunë, go lëk keek an, “Acïn kë ŋiɛckï week!

50 Ku cäkï thɔ̈ɔ̈ŋ ë wepiɔ̈ɔ̈th nɔn piɛth en tëde wook, të thouwë raan tök ë nyin ë kɔc yiic, go jurda cuö riääk ëbɛ̈n.”

51 Acïï kënë luel ë këde: ku luɔi ee yen bɛ̈nydïït ë kake Nhialic ee ruunë, ke jɔ rɔt tɔ ye tiët, cäär në thon bï Yecu thou ë nyin ë jurëyic,

52 ku acie nyin ë jurëyic etök, ee luɔi bïï en mïth ke Nhialic të mat keyiic ëtök ayadäŋ, mïth cï thiäi.

53 Agokï löŋ cam kapäc ëköölë guöp an, bïk nɔ̈k.

54 Yen aacïï Yecu ee bɛ cath ë kɔc nïïm ë Judai yiic, ajël en ëtɛ̈ɛ̈n, le rɛ̈ɛ̈r të lɔ jɔ̈ɔ̈ric, le pänydïït cɔl Eparaim, le ku rëër ëtɛ̈ɛ̈n kekë kɔckɛn ë piööcë.

55 Ku Dhuëëŋ ë Judai cɔl Winythok acï guɔ thiɔ̈k: go kɔc juëc jäl rɛɛr lek Jeruthalem, të ŋootë Winythok wei, lek kegup tɔ piɛth.

56 Gokï Yecu kɔɔr, ku thiëckï röt kapäc, të kɛ̈ɛ̈c kek ë Luaŋdïtic an, “Ë wepiɔ̈ɔ̈th wäkdiaa? An, cïï bï bɛ̈n të nu Dhuëëŋ?”

57 Ku bänydït ke ka ke Nhialic ku Parithai acïk lɛ̈k kɔc an, na de raan ŋic të nu yen, ke nyuth wook, buk dɔm.

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan