Jeremia 46 - JAM DE NHIALIC 2011Rip acï Tiaam në Karcemic 1 Go Bɛ̈nydït jam ke tiët Jeremia ë biäk de juöör, 2 gɔl në Rip. Kën ë lueel kï në biäk de rem ë tɔŋ de Neko melik de Rip, wään bïï Nebukadnedhar melik ë Babilonia tiaam, në Karcemic tëthiääk ke wɛ̈ɛ̈r ë Yuparat, ë ruöön ë ŋuan ye Jeɣoyakim melik de Juda. 3 “Go bäny ke rem ë tɔŋ ë Rip cööt an, ‘Kiëëtkï köötkun, ku lakkï tɔŋ! 4 Kiëëtkï jöŋgöörkun, ku guëkkï kekɔ̈ɔ̈th! Kääckï tëdun ku tääukï akuup ke tɔŋ! Thɛɛrkï tɔɔŋkun! Tääukï aluluut ee tɔɔŋ gël.’ 5 Go Bɛ̈nydït thiëc an, “Ku eeŋö wɔi? Apukï röt ciëën ë riɔ̈ɔ̈cdït. Remdɛn de tɔŋ acï ke cuɔp ciëën acïï riɔ̈ɔ̈c ke thööŋ, ariŋkï aläldïïtë, ku acïkï kekɔ̈ɔ̈th ee lieec. 6 Kɔc ee riŋ aläl acïkï bï ban, ku rem ë tɔŋ acïkï bï poth. Abïk kɔ̈th ë kueer lɔ të lɔ rut ku wïïkkï ë wɛ̈ɛ̈r ë Yuparat yɔu.” 7 Eeŋa ee kë cï thiɔɔr cï Kiir, acït kiir cï thiɔɔr ke lɔ biic? 8 Rip ee thiɔɔr cï Kiir, acït kiir cï thiɔɔr në yekëc. Acïï Rip lueel an, ‘Yɛn bï rɔt jɔt ku kuöm piny nɔm ëbɛ̈n, yɛn bï pɛ̈ɛ̈nydït ku kɔc cëŋ ëtɛ̈ɛ̈n riɔ̈ɔ̈k. 9 Yɔ̈ɔ̈kë jöŋgöör bïk lɔ thïn, ku abëël ke tɔŋ bïk röt laar tɔŋ! Tuɔɔcë rem ë tɔŋ biic: Kɔc ke Ethiopia ku Libya, aɣɛ̈ɛ̈ckï kööt, ku kɔc ke Ludia amukkï dhɛ̈ŋ.’” 10 Kënë ee kööl de Bɛ̈nydït Awärjäŋ, abï rɔt guöör ee köölë, ee köölë abï kɔc ke aterde luöi këtuc. Abïï abätäude ke cam abïï kuɛth, ku dek riɛmden abï thiäŋ. Ee köölë Awärjäŋ anäk kɔc ke aterde të lɔ rut, ë wɛ̈ɛ̈r ë Yuparat yɔu. 11 Kɔc ke Rip lakkï Giliyad, ku kaarkï wal ë baam! Walkun kedhie acïk ciën naamden, acï kë bï yï tɔ waar. 12 Juöör acïk ayärdu piŋ, dhiëndu acï piŋ ë raan ëbɛ̈n. Raan de tɔŋ ee löny ë raanë kɔ̈u, ku wïïkkï piny kedhie. Bɛ̈n de Nebukadnedhar 13 Wään bïï Nebukadnedhar melik ë Babilonia bɛ̈n bïï Rip bɛ̈n mak, Bɛ̈nydït acï jam ke tiët Jeremia, lueel an, 14 “Luel ë wuöt ke Rip yiic, ku në Migdol, ku Mempeth, ku Tapaneth an, ‘Kiëëtkï röt bäk röt gël, kakuön tɔ̈u tëde week ëbɛ̈n abï keek riɔ̈ɔ̈k tɔŋ! 15 Eeŋö tɔ Apith yanhduön ril löny? Eeŋö kën yen kɔ̈ɔ̈c? Acïï Bɛ̈nydït dhuɔŋ piny!’ 16 Remduön ë tɔŋ acïk kɔ̈th ku wïïkkï, aye ŋɛk lɛ̈k ŋɛk an, ‘Dɛpku lɔ wut tëde kɔckuɔ, ku buk ban në abätäu de kɔc ke ater thok!’ 17 “Gämë melik ë Rip rin ë piɛcë cak, ‘Raan ee jam tɔ dït, ku cïn kë lëu.’ 18 Yɛn Bɛ̈nydït de rɛm, Yɛn ee melik. Yɛn ee Nhialic Pïïr. Cït man bɛ̈ɛ̈r ë kuur ë Tabor ë kur nïïm, ku kääc kuur ë Karmel ke bäär ë wɛ̈ɛ̈r yɔu, yen abï ciët riɛl de raan bï we mak. 19 Kɔc ke Rip kiëëtkï röt ke we bïï jɔt ke we mac! Mempeth abïï looi ke ee jɔ̈ɔ̈r, të cï riääk cïn raan bï ceŋ thïn. 20 Rip acït weŋ läk, cï ë ruŋ bɔ̈ të lɔ rut mak. 21 Ayïï remdɛn ë tɔŋ ë riɔp, acïk ciɛ̈n naamden cï daau. Akënkï kɔ̈ɔ̈c ku thɔ̈ɔ̈rkï, acïk kekɔ̈ɔ̈th wɛl kedhie ku kɔtkï. Kööl de thonden acï bɛ̈n, kööl bïï ë keek riɔ̈ɔ̈k. 22 Rip akɔt, ariŋ ke ɣöc yeyɔu cï kërac, të wën le kɔc ke ater ke ke bɔ̈ thïn. Acïk mak në yëëp, cït man de kɔc yep tiim piny 23 ku riëëk roordïït lɔ dïu. Röörken ajuëckï acïï ke duëër ë lëu ë kuɛ̈n, remdɛn de tɔŋ awär kɔyɔm ë juëc. 24 Kɔc ke Rip acï keek tɔ yäär, acï keek peec në kɔc bɔ̈ të lɔ rut. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.” 25 Acïï Bɛ̈nydït de rɛm, Nhialic de Yithriɛl lueel an, “Yɛn lɔ Amon, ku yanh de Thebeth luöi këtuc kekë kɔc ke Rip ëtök ku yiëthke ku meliikke. Yɛn lɔ melik de Rip jɔt kekë kɔc ee yen ŋɔ̈ɔ̈th kedhie, 26 ku abä ke gäm kɔc kɔɔr bïk keek nɔ̈k, abä ke gäm Nebukadnedhar melik de Babilonia kekë remdɛn ë tɔŋ. Ku ë kakë cök kɔc abïk bɛ lɔ rëër ë Rip, cït man wään tueŋ. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.” Bɛ̈nydït Abï Kɔcke Kony 27 “Kɔckï duökï riɔ̈c, kɔc ke Yithriɛl duökï piɔ̈ɔ̈th pɛ̈u wei. Wek bä kony në ee piny mecë, piny ya wek kɔc cï peec thïn. Wek bï bɛ̈n ciëën baai ku rëërkï në mät, wek bï rëër ë läŋ ku acïn raan bï week bɛ tɔ riɔ̈c. 28 Yɛn bï bɛ̈n tëde week ku kuɔny week. Yɛn bï juöör riɔ̈ɔ̈k ëbɛ̈n, të cän week thiäi piny, ku wek cä ke bï riɔ̈ɔ̈k. Ku we cä bï pɔ̈l ke we kën luöi këtuc, ku të lan week luöi këtuc, abä looi arɔ̈ŋ. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.” |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan