Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremia 33 - JAM DE NHIALIC 2011


Gutguutdäŋ de Aŋäth

1 Të wään ŋuɔɔt ɛn ke ya mac në kal de kɔc ë tïït yic, go jam de Bɛ̈nydït bɛ bɛ̈n tëde yɛn.

2 Bɛ̈nydït ee Yen ë loi piny, Raan ë cak en ku tɛ̈ɛ̈u tëde, acï jam ke yɛn. Raan ee Yen cɔl rin Bɛ̈nydït acï lueel an,

3 “Calkï Yɛn, ku Yɛn bï këdun bɛ̈ɛ̈r, wek bä lɛ̈k göök ku kake gäi cïn kë ŋiɛckï ë baŋden.

4 Yɛn Bɛ̈nydït Nhialic de Yithriɛl, aya lueel an ɣööt ke Jeruthalem ku ɣön de bääny de Juda abïï ke jäp piny në biäk cï ë keek gɛɛu cil ku mɛk.

5 Kɔc kɔ̈k abïk thɔ̈ɔ̈r ë Babilonia, ku abïk ɣööt thiɔ̈ɔ̈ŋ yiic ë gup ke kɔc cï thou, kɔc bä keek yuöp piny në agönhdï kekë diu de piɔ̈u. Yɛn cï rɔt yal wei në ee pänydïïtë në biäk de karɛc cï kɔcke looi.

6 Ku Yɛn bï ee pänydïïtë waar kekë kɔcke ku bɛ ke pɔ̈k nïïm pialëguöp. Abä ke nyuöth mändït ku rɛ̈ɛ̈r lɔ läŋ.

7 Yɛn bï Juda kekë Yithriɛl tɔ kueth, ku abä ke bɛ yïk cït man wään tueŋ.

8 Abä ke waak gup në awäny de kërɛɛcdɛn wään cïk luöi yɛn ëbɛ̈n, ku abä ke päl awäny de kërɛɛcden ëbɛ̈n ku reec reec kek yɛn.

9 Jeruthalem abï aa tëde miɛtëpiɔ̈u, ku riëëu, ku lɛcdï, ku juöör ke pinynɔm ëbɛ̈n abïk riɔ̈ɔ̈c ku lɛthë keek, të le kek kapiɛth cä luöi kɔc ke Jeruthalem lɔ piŋ, ku piŋkï kueth cä yiɛ̈n pänydït.”

10 Go Bɛ̈nydït lueel an, “Aye kɔc lueel an tënë acït jɔ̈ɔ̈ric, an acïn kɔc ayï läi rɛ̈ɛ̈r thïn. Ku këden ee yic, wuöt ke Juda ku kuɛɛr ke Jeruthalem acïnkï yiic kɔc, acïn kɔc ayï läi rɛ̈ɛ̈r thïn. Ku në ee ɣäänkë yiic yïn bï

11 awuɔɔu de miɛtëpiɔ̈u ku dhuëëŋ de monythiëk ku nyan thiak bɛ piŋ. Yïn bï kɔc bɛ piŋ akït ke ke bïï miɔ̈c de miɛtëpiɔ̈u ɣöndiën ë Bɛ̈nydït, abïk aa lueel an, ‘Gämkï Bɛ̈nydït de rɛm alɛɛc, në biäk piɛth En, ku nhiëërdɛn agɔk atɔ̈u athɛɛr.’ Yɛn bï ee pinyë bɛ tɔ kueth cït man wään kɔn en tɔ̈u. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.”

12 Acïï Bɛ̈nydït de rɛm lueel an, “Në ee pinyë yic, piny cï ciët jɔ̈ɔ̈ric ku ye të cïn kɔc ku nɔn ee läi rɛ̈ɛ̈r thïn, abï yic bɛ dɛ wal bï tïït ke thök thök bɛ tɔ lɔ nyuääth thïn.

13 Në wuöt ke piny ë kuur, ku në kur thäär, ku Juda nu të lɔ wöuwic, ku në piny de Benjamin, ku wuöt kor thiääk ë Jeruthalem, ku në wuöt ke Juda yiic, kɔc ee thök tiit abïk thöken bɛ aa kuëën nyïïn. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.”

14 Go Bɛ̈nydït lueel an, “Akööl abïkï akööl bän gutguut cä lɛ̈k baai de Yithriɛl kekë baai de Juda looi.

15 Në ee köölë Yɛn bï melik lɔc mɛnh piɛthpiɔ̈u në kuat de Debid yic. Yen ee melikë abï yic ku piathëpiɔ̈u aa looi ë piny yic ëbɛ̈n.

16 Kɔc ke Juda ku Jeruthalem abïï keek kony ku abïk rëër ë läŋ. Pänydït abï cɔɔl an, ‘Bɛ̈nydït ee piathëpiɔ̈nda.’

17 Yɛn cï gutguut lueel Yɛn Bɛ̈nydït, nɔn bï yen dɛ kuat ë Debid bï aa tɔ̈u në thööny de baai de Yithriɛl nɔm.

18 ku abï aa dɛ bɛ̈ny de kakë Nhialic në dhiën de Lebi yic ëceŋ, raan bï Yɛn aa luööi, ku bïï miɔ̈c ye nyop ëbɛ̈n gam, ku miɔ̈c ë rap ku miɔ̈c näk.”

19 Go ë Bɛ̈nydït lɛ̈k ɛn an,

20 “Yɛn cï löŋ mac wokë aköl ku wakɔ̈u, agokï aa bɛ̈n në kaamdɛn cï kiëët yic, ku yen ee löŋ cï macë acïï duëërë dhoŋ kɔ̈u taitai.

21 Ku yen acït luöi cän löŋ mac wo awundï Debid, nɔn bï yen nɔm aa dɛ kuatdɛn töŋ bï aa melik ë ceŋ, ku Yɛn cï löŋ mac wökë bäny ke kakë Nhialic de dhiën ë Lebi, nɔn bï kek Yɛn aa luööi ë ceŋ, ku kek ee lööŋ cï macë acïï ke duëërë dhoŋ kɔ̈ɔ̈th.

22 Yɛn bï kuën de käu de awundï Debid ŋuak nyïïn ku ŋuak kuën de bäny de kakë Nhialic ke dhiën ë Lebi, ago yic riɛl në kuën bï ë keek kueen, cït man cïï ë raan kuɛl nhial duëër kueen, ku nɔn ee rap ku liɛɛt nu ë wɛ̈ɛ̈r yɔu.”

23 Go ë Bɛ̈nydït lɛ̈k ɛn an,

24 “Cï piŋ luöi ye kɔc ye lueel an, cä Yithriɛl kekë Juda rɛɛc, kek ɣööt kaarou cä ke lɔc? Ku ayek kɔckï woi gup në abiaan, ku acïkï keek ee bɛ woi ke ke ye jur.

25 Ku yɛn Bɛ̈nydït Yɛn de löŋ cä mac wokë aköl ku wakɔ̈u, ku Yɛn cï lööŋ looi lööŋ mac piny kekë tënhial.

26 Ku cït man cän ee kënë looi ë yic, ka Yɛn bï löŋdiën cä mac wo mïth ke Jakop muk kekë awundï Debid. Yɛn bï mɛnh tök në käu de Debid lɔc, bïï aa bɛ̈ny de kuat de Abraɣam, ku Yithaak ku Jakop. Yɛn bï piɔ̈u kok wo kɔckï ku bɛ ke tɔ kueth.”

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan