Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremia 29 - JAM DE NHIALIC 2011


Jeremia agɛ̈ɛ̈r awerek Judai nu ë Babilonia

1 Yɛn cï awerek gäär bäny ke kake Nhialic, ku tït, ku röördït, ku lɔ kɔc kɔ̈k cï Nebukadnedhar ke jɔt ë Jeruthalem lee ke Babilonia ke ke mac.

2 Yɛn aa gär wään cïï ë kɔckë peec cök, yï: melik Jekonia, ku man, ku rooc, ku bäny ke Juda kekë Jeruthalem, ku atëët, ku röör ŋic luɔi aläl, wään cï ë keek peec.

3 Guɔ awerek gäm Elatha wën ë Capan ku Gemaria wën ë Ɣilikia, raan wään tooc ë Dhedekia melik de Juda tuc Nebukadnedhar melik de Babilon. Luɛɛl an:

4 “Aye Bɛ̈nydït de rɛm, Nhialic de Yithriɛl lɛ̈k kɔc kedhie, kɔc wään cï keek tɔ jɔt ë Nebukadnedhar ë Jeruthalem lee ke Babilonia ke ke mac an:

5 ‘Yiëkkï ɣööt ku ɣäpkï. Cuɔmkï duum ku yak kë cï luɔk thïn cam.

6 Thiëkkï ku dhiëthkï mïth. Ku takkï mïthkun thiëk, agokï dɛ mïthken ayadäŋ. Wek bï we nyïïn dhil ŋuak, duökï kuëndun tɔ lɔ ciëën.

7 Yak kë piɛth looi ë biäk ë pɛ̈ɛ̈nydït cän we lɛɛr thïn ke we mac. Yak Yɛn lɔ̈ŋ ë biäkden, në biäk na lek kuɛth, ke we bï kuɛth ayadäŋ.

8 Yɛn Bɛ̈nydït de rɛm, Nhialic de Yithriɛl, we ya yɔ̈ɔ̈k an, duökï röt bï tɔ mɛth ë tït rɛ̈ɛ̈r ë weyiic, ku duökï röt tɔ mɛth ë kɔc kɔ̈k ee ye lueel nɔn duëër kek ka bï bɛ̈n wadäŋ caar. Duökï nyuöthden gam.

9 Alëkkï week lueth ë rinkï. Akɛ̈n keek tooc. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït Awärjäŋ.’

10 “Aye Bɛ̈nydït lueel an, ‘Të cï run ke Babilonia kathiërdhorou wan, Yɛn bï diɛɛrdï në week nyuɔɔth, ku Yɛn bï gutguutdï döt ku bɛ̈ɛ̈i week ciëën baai.

11 Ee Yɛn yatök, Yɛn aŋic kë cä kiëët ë biäkdu, kïït bän yïn yiɛ̈n kuɛth ke cie riääk, kïït bän yïn yiɛ̈n këduön kɔɔr ë yïpiɔ̈u.

12 Ëtɛ̈ɛ̈n yïn bï Yɛn aa cɔɔl. Yïn bï bɛ̈n ku läŋ Yɛn, ku Yɛn bï lɔ̈ŋdu bɛ̈ɛ̈r.

13 Yïn bï ya kɔɔr, ku yïn bï Yɛn yök, në biäk bï yïn Yɛn kɔɔr ë piɔ̈ndu ëbɛ̈n.

14 Ee yic, aya lueel an yïn bï ya yök, ku yïn bä pɔ̈k nɔm pinydun. Wek bä määtiic në juööriic ëbɛ̈n ku në ɣään yiic ëbɛ̈n, ɣään cän we thiäi thïn, ku wek bä bɛ̈ɛ̈i ciëën piny wään bän week kɔn cuɔp wei le we peec thïn. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.’

15 “Ayak lueel an cï Bɛ̈nydït we gäm tït në Babilonia.

16 Piɛŋkï kë ye Bɛ̈nydït lueel ë biäk ë melik mac ciɛɛŋ ɣɔn mɛcë Debid ku në biäk de kɔc ke ee pänydïïtë, kɔckuön kënë keek peec ke ke mac ë week.

17 Aye Bɛ̈nydït de rɛm lueel an, ‘Yɛn bïï tɔŋ, ku cɔk, ku yiɛ̈n ke gup jɔɔk, ku abä tɔ cït enap cï dhiäth cïn raan ee ye cam.

18 Abä keek cop cök ë tɔŋ, ku cɔk, ku jɔɔk, ku juöör ke piny nɔm kedhie abïk riɔ̈ɔ̈c në kë yek tïŋ. Të cän keek thiäi thïn ëbɛ̈n, kɔc abïk aa gäi ku riɔ̈ckï në kë cï tuöl tëde keek. Abïï kɔc ke biɔɔn gup ku tɔ rinken ee këde aciɛɛn.

19 Kënë abï rɔt luöi keek ë biäk kën kek jam piŋ, jam wään ya tuöc keek në kueer de tït kɔckiën ee Ya luööi. Acïk pïŋ rɛɛc.

20 Week wedhie, wek kɔc cä tuɔɔc Babilonia ke we cï peec, piɛŋkï kë luɛɛl, Yɛn Bɛ̈nydït.’

21 “Bɛ̈nydït de rɛm, Nhialic de Yithriɛl, acï jam në biäk de Aɣap wën e Kolaya ku Dhedekia wën de Maathia, kɔc ee week lɛ̈k lueth ë rinke. Acï lueel nɔn bï yen ke tɔ dɔm ë Nebukadnedhar melik de Babilonia, ku abïï keek nɔ̈k ë wenyïïn ke we daai.

22 Të ye kɔc wään cï jɔt ë Jeruthalem leerë ke Babilonia ke ke mac, të kɔɔr kek bïk raan cieen, abïk aa lueel an, ‘Nhialic abï yïn looi cï Dhedekia ku Aɣap, kɔc wään bïï ë melik de Babilonia ke nyok ke ke pïïr!’

23 Kënë abï aa riääkden në biäk cï kek karɛc looi, acïk diëër lei kɔɔr ku acïk lueth lueel ë rin ke Bɛ̈nydït. Kënë acie këde Bɛ̈nydït piɔ̈u, Yen aŋic kë cïk looi, ku ee cäätɔ de kërɛɛc cïk looi. Acïï Bɛ̈nydït lueel.”


Awerek de Cemaya

24 Awerek alɔ tëde Cemaya wën ë Neɣelam lueel an:

25 Kënë lueel Bɛ̈nydït de rɛm, Nhialic de Yithriɛl kï, Yïn cï awerek gäär në rinke yetök, awerek gäärë kɔc ke Jeruthalem kedhie, Dhepania wën ë Maathia bɛ̈ny de kake Nhialic, ku bäny kɔ̈k ke kake Nhialic. Në awerekë yic acïï Cemaya gäär Dhepania alëyɔ̈ɔ̈ an:

26 “Bɛ̈nydït acï yïn tɔ ee bɛ̈ny de kake Nhialic në nyin de Jeɣoyada yic, ku ënɔɔnë yïn ee bɛ̈ny tueŋ ë Luaŋdïtic. Ee luɔidu bä raan ëbɛ̈n raan cï miɔ̈l, raan ee rɔt tɔ ee tiët, bä rek ë joth, ku tääuwë lääk ë wëëth ë yeyeth.

27 Eeŋö kën wek ee kënë luöi Jeremia de Anathoth, raan ee kɔc jääm ke ee tiët?

28 Abï dhil tɔ kääc, në biäk cï yen kɔc nu ë Babilonia yɔ̈ɔ̈k nɔn bï kek ŋoot ke ke mac kaam bäär, ku abïk ɣööt dhil yïk, ku ɣɛpkï, ku comkï duum, ku ciɛmkï këdɛn cïk com.”

29 Ago Dhepania awerek kuen ke piŋ ë tiët Jeremia,

30 Na wën ke jam de Bɛ̈nydït bɔ̈ tëde tiët Jeremia an,

31 “Tuöcë kɔc cï peec kedhie, luel an kë lueel ë Bɛ̈nydï kï në biäk de Cemaya wën de Neɣelam an: Në biäk cï Cemaya cɔ̈ɔ̈r të de week ke kën tooc, ku tɔ week ŋäth lueth.”

32 Acä lueel Yɛn Bɛ̈nydït an, “Yɛn bï Cemaya de Neɣelam kekë mïth ke mïthke luöi këtuc, abï nɔm ciën raan pïïr ee kɔckë yiic, raan bï këpiɛth bä luöi kɔckï tïŋ, ë biäk cï jam ke reec Bɛ̈nydït.’ ”

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan