Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ɣeberuu 7 - JAM DE NHIALIC 2011


Melkidhedek Bɛ̈ny ë kake Nhialic ku ye Melik

1 Yen Melkidhedek guöpde, aaye meliŋ de Thalem ku ye bɛ̈nydït de kake Nhialic Awärjäŋ. Ɣɔn le Abraɣam enɔm dɔ̈k ciëën të cï yen lɔ biök kekë meliik kaŋuan go ke tiaam, go Melkidhedek loor nɔm ku thieei.

2 Abraɣam acï töŋ thiëër ë käŋ kedhie bɛ̈n gäm en, ka wään puk nïïm tɔŋ. Ke lueel ë rin ke Melkidhedek “Ee meliŋ de piathëpiɔ̈u” ku në luɔi yen meliŋ de Thalem, kë lueel rinke Thalem ee mät.

3 Acïn kë cï gɔ̈ɔ̈r në biäk de göl ë Melkidhedek, wun ayï man ayï kuarken. Acïn raan ŋic ruöön ë thou en ayï të ë dhiëëthë ye, yen acït Wën ë Nhialic, në luɔi cï ye tɔ ye bɛ̈ny ë kake Nhialic aɣet athɛɛr.

4 Jɔku wonïïm tak në Melkidhedek ee raan dït cït ŋö? Kë duëër ë kuɛɛrëdan Abraɣam ye miɔɔc në töŋ thiëër ë käŋ në kake yiic kedhie, ka wään puk nïïm ë pɛ̈cic të wään cï yen meliik tiaam.

5 Cït man cï löŋ ë wɛ̈ɛ̈t, na cak Abraɣam nɔm dɛ kuat ke keek abïk dhil miööc në töŋ thiëër ë käŋ, ku gɛ̈mkï ke määthaken nu ë dhiën ë Lebai thok, kek aye bäny ke kake Nhialic.

6 Cakaa nɔn cïï Melkidhedek bɔ̈ bei ë dhiën ë Lebai yic, ka cï Abraɣam guɔ gäm töŋ thiëër ë kake. Ku jɔ Abraɣam thieei cït man cï Nhialic E kɔn lɛ̈k Abraɣam an, Yïn bä thieei.

7 Ku ënɔɔnë acïn raan bï ye bɛ jɔ̈ɔ̈ny luɔi ye raan dït raan koor thieei.

8 Bäny ke kake Nhialic, aye ke miɔɔc në töŋ thiëër ë käŋ në käŋ thook kedhie ka cï kɔc ke yök. Ku bäny ke kake Nhialic ayek thou, ee Melkidhedek yen akënë thonde lueel ë këcïgɔ̈ɔ̈r yic, cït man cïï këcïgɔ̈ɔ̈r e lueel an, apïïr.

9 Kuat ë Lebai ënɔɔnthiinë kek aye töŋ thiëër ë käŋ nööm tëde kɔc. Ku aduëërku lueel ayadäŋ an, të wään ee yen ë miɔɔc Abraɣam Melkidhedek në töŋ thiëër ë kake, ke yen aye miɔ̈c de Lebai ayadäŋ.

10 Në biäk ë kën ë Lebai guɔ dhiëëth, aake ŋoot ë kuɛɛrëdɛn Abraɣam guöp raan ë gɛ̈m Melkidhedek töŋ thiëër ë käŋ.

11 Na cakaa nɔn cï löŋ ë Mothe e lueel an bï bɛ̈ɛ̈ny ë kake Nhialic ëbɛ̈n aa kuany dhiën ë Lebai, ke bäny ë kake Nhialic akënkï ɣet të duëër kek kɔc tɔ lɔgɔk, kɔc ee Nhialic lɔ̈ŋ në ee kueerë. Ku na cie yen, ke adï kën bɛ̈ɛ̈ny ke kake Nhialic cït bɛ̈ɛ̈ny ë Melkidhedek bɛ kɔɔr ku pɛ̈l bɛ̈ɛ̈ny de Aron.

12 Ku na cï kueer ye bäny ke kake Nhialic kuany waar, ke löŋ abï dhil waar ayadäŋ.

13 Raan jiɛɛm wok ë këdeyë, ee Bɛ̈nydan Yecu wään bɔ̈ dhiën kën ë kɔcken kɔn luui ë yïk kɔ̈u ke ke ye bäny ke kake Nhialic.

14 Aŋic ë raan ëbɛ̈n nɔn ë bïï Bɛ̈nydïïtda dhiën ë Juda, ku acïn kë cï Mothe lueel luɔi duëër ë bäny ë kake Nhialic bɛ̈n bei ee dhiënë yic.


Yecu acït Melkidhedek

15 Ku kënë ëbɛ̈n acuk yökic ëgɔk nɔn de yen raan cï bɛ̈n cït Melkidhedek ke ye bɛ̈ny ë kake Nhialic.

16 Ku yen aa cïï lɔc në biäk de kuarken, aa lɔc në luɔi cï yen bï bɛ thou.

17 Acï Awerek ë Nhialic lueel në biäkde an, “Yïn ee Bɛ̈ny ë kake Nhialic aɣet athɛɛr cït bɛ̈ɛ̈ny ë Melkidhedek.

18 Löŋ thɛɛr acï tääu tɛ̈n në luɔi kɔ̈ɔ̈c en ku acïn piathdɛn nu ke ye.

19 Löŋ akën kɔc wään ee Nhialic lɔ̈ŋ në ee kueerë ɣɛɛt të duëër kek dikëdik. Go Nhialic kueer däŋ bï wok thiɔ̈k në Yen looi, a gëm wook aŋäth ŋuän.

20-21 Ku wään lɔc En Kërtho ke ye Bɛ̈nydït tueŋ ë kake Nhialic, ke jɔ gutguut lueel, ku akën kɔn kuëŋ të kuɛny ë bäny ë kake Nhialic kɔ̈kkë, kuëŋ ë lueel kï an, “Yɛn Bɛ̈nydït, Yɛn kuëŋ në luɔi bï Yen aa Bɛ̈ny ë kake Nhialic aɣet athɛɛr. ‘Ku Yɛn cïï Yanɔm bï bɛ waar në kë cä lueelic.”’

22 Kë lueel ee kuëŋë acuk ŋic ëgɔk luɔi cï Yecu mäc nɔm män ŋuän ë kaam ë Nhialic ke kɔcke.

23 Ku bäny ke kake Nhialic juëc ënu, akën thuɔɔu keek päl rëër ë luɔidenic.

24 Yen Yecu acïï bï thou ku atɔ̈u ke pïïr anande ke ye Bɛ̈ny ë kake Nhialic aɣet athɛɛr.

25 Ku ënɔɔnë alëu Yen luɔi bï Yen kɔc ee bɛ̈n tëde Nhialic në kueerde aa cool ë kony En keek, ku Yen arɛ̈ɛ̈r ke pïïr ë Nhialic lɔ̈ɔ̈m aɣet athɛɛr.

26 Ɣɛɛ, Yen Bɛ̈nydïït ë kake Nhialic kɔɔrku ka. Yen aɣeric, acïn guöp awäc, acïn këthïïn cool nu ë Yeguöp, acï pɔ̈c bei ë kɔc ee karɛc looi yiic. Yen Yecu acï jat nhial.

27 Acïï köör në ka tueŋ wään ye bäny ke kake Nhialic looi, ayï ka wään ye cool ë nɛ̈kë ke, në këde karɛc ke yenhde ku kakë karɛc ke kɔc, acï rɔt gam raantök, näk në biäk de karɛc ke kɔc.

28 Löŋ thɛɛr aye bäny ke kakë Nhialic kuany në kɔc yiic kɔc kɔ̈c. Ku luɛl de gutguut ë Nhialic wään löök bɛ̈n në löŋ thɛɛr cök, acï Wënde lɔc ke ye Bɛ̈nydït tueŋ ë kake Nhialic cï dikëdik aɣet athɛɛr.

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan