Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ethta 9 - JAM DE NHIALIC 2011


Kɔc ke Judai Ariäkï Kɔc ke Aterden

1 Në ye köölë yic, kööl de pɛɛi cɔl Adar ye pɛ̈i thiëër ku rou, ɣɔn yen thok thiëër ku diäk, yen ëköölë yen abï löŋ cï Melik tääu piny jɔ luɔɔi. Në ee kööl manë guöp, kɔc ke ater ŋäth luɔi bï kek kɔc ke Judai tiaam, ke be rɔt puk ke ye kɔc ke Judai kek be kɔc ke aterden tiaam.

2 Në ye köölë kɔc ke Judai acïk röt jɔ määt në ɣäänkɛn rëër kek thïn ë wuötiic kedhie, wuöt mɛc Melik Athuwereth, bïk kɔc mak, kɔc kɔɔr bïk kɔc ke Judai nyaai nyïïn. Acïn raan cï bɛ̈n kɔ̈ɔ̈c ë kenïïm, në biäk cïï kɔc tɔ̈u ë wuötiic kedhie riɔ̈ɔ̈c në keek.

3 Bäny ke baai, ku bäny mac wuöt kedhie, ku kɔc ee kake Melik looi, ayek kɔc ke Judai kuɔny në luɔi riɔ̈ɔ̈c kek ë Modekayo,

4 në biäk ye Modekayo raan dït ɣöndïït ë Melik, ku luɔi yen raan ril, ë tïc ë wuötiic kedhie, ku riɛlde alɔ ke ŋuak rɔt.

5 Go kɔc ke Judai kɔc ke aterden kiëëp në abätɛ̈ɛ̈u, ku temkï ke röt, ku riäärkï kenyïïn, ku luikï ke kë kɔɔrkï.

6 Në tëde riɛl de Thutha guöp, acïï kɔc ke Judai bot kadhïc (500) ke kɔc bɛ̈n nɔ̈k thïn,

7 ku nɛ̈kkï yï Parcandatha ku Dalpon ku Athepatha

8 ku Poratha ku Adalia ku Aridatha

9 ku Parmaceta ku Arithai ku Aridai ku Baidhatha ayadäŋ.

10 Kek wɛ̈ɛ̈t kathiëër ke Ɣaman, wën de Ɣamedatha ka, raan de ater de Judai, ku akënkï kecin tääu në yäkic.

11 Në ye köölë, Melik acï bɛ̈n lɛ̈k kuën ë kɔc cï riɔ̈ɔ̈r nyïïn tëde riɛl ë Thutha.

12 Go Melik jɔ lɛ̈k tiiŋ Melik Ethta an, “Në tëde riɛl nu ë Thutha yetök, kɔc ke Judai acïk bot kadhïc ke kɔc nɔ̈k, ayï wɛ̈ɛ̈t ke Ɣaman kathiëër. Ku eeŋö cïk jɔ looi në wuöt kɔ̈kë yiic! Ku ee nɔɔnë, lɛ̈k ë yɛn kë kɔɔr ke bï gäm yïn, yïn bä gäm kë bä nyɔk ë thiëc.”

13 Go Ethta lueel an, “Të mit en në Melik piɔ̈u, ke pɛ̈l kɔc ke Judai tɔ̈u ë Thutha, bïk kë cïk looi ëköölë bɛ nyɔkic miäk. Ku yöökkï kɔc bï gup ke wɛ̈ɛ̈t ke Ɣaman kathiëër nöök ë tim kɔ̈u.”

14 Kënë, acïï Melik bɛ̈n tääu piny ke ye löŋ bï looi në Thutha. Ku nök wɛ̈ɛ̈t ke Ɣaman kathiëër.

15 Në kööl ye pɛɛi thok thiëër ku ŋuan, pɛɛi cɔl Adar, go kɔc ke Judai kenïïm nyɔk ë mät ë Thutha, ku temkï bot kadiäk ke kɔc röt, ku akënkï kecin bɛ̈n tääu në yäkic.

16 Ku kɔc ke Judai tɔ̈u ë wuöt mɛc ë Melik keek, acïk kenïïm bɛ̈n määt, agokï röt kony në pïïr bï kek pïïr në kɔc ke aterden cin. Acïk thiërdhorou ku dhïc de agum 75,000 de kɔc ke aterden bɛ̈n tɛm röt, ku akënkï kecin bɛ̈n tääu në yäkic.

17 Kënë aa loi rɔt ke pɛɛi cɔl Adar ë ye thok thiëër ku diäk. Na ɣɔn aacï pɛɛi thok thiëër ku ŋuan, ke ke jɔ lɔ̈ŋ ku nömkï ke ye kööldɛn de miɛtëpiɔ̈u, looi kek dhuëëŋ thïn.

18 Ku Judai tɔ̈u ë Thutha, aake biɔ̈k në kɔc ke aterden, në kööl yen thok thiëër ku diäk ku thiëër ku ŋuan de pɛɛi de Adar, ku kööl yen thok thiëër ku dhïc, ke ke jɔ lɔ̈ŋ ku nömkï ke ye kööl de miɛtëpiɔ̈u, looi kek dhuëëŋ thïn.

19 Yen ee kënë, yen aye kɔc ke Judai tɔ̈u ë bɛ̈i yiic ku wuötiic lɔ̈ŋ ë ruöön thok ëbɛ̈n, të cï pɛɛi de Adar thok thiëër ku ŋuan, ayek nööm ke ye kööl de miɛtëpiɔ̈u ku dhuëëŋ, ye kek biɔl de miɛtëpiɔ̈u näk röt.


Dhuëëŋ de Purim

20 Modekayo ë kakë gäär piny kedhie, ku gɛ̈ɛ̈r awereek kɔc ke Judai tɔ̈u ë wuöt ke Melik Athuwereth yiic kedhie, wuöt thiɔ̈k ku wuöt mec,

21 yöök keek bïk nïn ke pɛɛi de Adar ke ye thok thiëër ku ŋuan ku thiëër ku dhïc nööm ke ye akööl ke lɔ̈ŋ bï kek dhuëëŋ de miɛtëpiɔ̈u aa looi thïn, në ruöön thok ëbɛ̈n.

22 Kek ë nïnkë, kek aa cïï kɔc ke Judai röt kony në kɔc ke aterden cin, ku yen ë pɛɛiyë, yen aaye pɛɛi de jiɛthëpiɔ̈u ku dhiëëu, acï rɔt bɛ̈n puk ke ye pɛɛi de miɛtëpiɔ̈u. Acï ke bɛ̈n yɔ̈ɔ̈k bïk nïnkë aa döt, bï kek dhuëëŋ de miɛtëpiɔ̈u aa looi, ye kek biɔl de miɛtëpiɔ̈u näk röt, ku yek kɔc kuanynyïïn miɔɔc thïn ayadäŋ.

23 Ku jɔ kɔc ke Judai këriëëc aa looi ëbɛ̈n cït man cïï kek e gɔl thar, ku gɛ̈ɛ̈r cïï Modekayo e gäär keek.

24 Në luɔi ë cï Ɣaman wën de Ɣamedatha raan de Agak raan de ater de Judai ëbɛ̈n, kiɛɛr rac bɛ̈n luöi kɔc ke Judai, an, bï keek riɔ̈ɔ̈r nyïïn, në deeny de gɛk cɔl ke Pur, bïï keek nyuöth kööl bï kek kiɛɛrden looi thïn ŋic,

25 ku ëtɛ̈ɛ̈n, Ethta acï bɛ̈n lɔ tëde Melik, ku yen acïï Melik löŋ bɛ̈n tääu piny ku gɛ̈ɛ̈r ë wuötiic, ku löŋë, yen acï Ɣaman bɛ̈n tɔ yök këtuc wään cï kiir, an lui kɔc ke Judai, ku yen acïï Ɣaman kekë wɛ̈ɛ̈tke bɛ̈n nöök në tim kɔ̈u.

26 Ku yen acïï aköölkë bɛ̈n cäk an akööl ke Purim, në rin ke gɛk cɔl ke Pur. Go kɔc ke Judai aköölkë kaarou bɛ̈n nööm, ke ke ye aköölken, në biäk de wël cï gɔ̈ɔ̈r awerekic, ku ka cïk tïŋ në kenyïïn, ku kak ë cïk yök.

27 Judai acïk aköölkë bɛ̈n tääu në ciɛɛŋdenic kedhie, në mïthken, ku mïth ke mïthken, ku kɔc cï lɔ në keyiic. Bïk aköölkë aa döt cït man cï ye gɔ̈ɔ̈r awerekic, ku lɔ thaar cï mäc yen, në ruöön thok ëbɛ̈n,

28 an bïk kenïïm dhil aa tak në aköölkë, ku bïk mukic në rɛm ëbɛ̈n, ku dhiën ëbɛ̈n, ku wuöt ëbɛ̈n, ku bɛ̈i ëbɛ̈n, kek akööl kaarou ke Purim, acïkï ke duëër kɔn tɔ mär kek kɔc ke Judai, ku täŋ ye kek kenïïm tak në keek kek aköölkë, acïï duëër kɔn thök tëde mïth ke mïthken.

29 Go Ethta tiiŋ Melik nyan Abiɣail kekë Modekayo raan ë Judai, awerek däŋ gɔ̈ɔ̈r, ku në awerekë yic Ethta ë riɛlde bɛ̈n tääu thïn, awerek wään cïï Modekayo jɔ bɛ gɔ̈ɔ̈r në këde Purim.

30 Awerek gɛ̈ɛ̈rë Judai nu wuöt ka bɔt ku thiërrou ku dhorou tɔ̈u ë bääny de Melik Athuwereth yic, ajiëëm keek në mät ku rëër adïu,

31 an, akööl ke Purimkë, acï ke tääu në keyiëth në mïthken ku mïth ke mïthken, an bïk kek kenïïm dhil aa tak në aköölkɛn cï mac, cït man ɣɔn cïï akööl ke rɛɛc reec kek cäm ku akööl ke dhiëëu tääu në keyiëth, acïï Modekayo raan ë Judai kekë tiiŋ Melik Ethta lɛ̈k Judai.

32 Ethta tiiŋ Melik ë löŋ bɛ̈n tääu piny në këde akööl ke Purim bï aa looi, ku acï bɛ̈n tääu në kë cï gɔ̈ɔ̈ric.

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan