Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Edhekiɛl 44 - JAM DE NHIALIC 2011


Luɔi de Thoŋ të lɔ Amiäk

1 Go raan ɛn lɛɛr në kal thok ë biäk biic të lɔ aköl amiäk de tëɣeric. Kal aa thiɔ̈ɔ̈k thok,

2 go ë Bɛ̈nydït lɛ̈k ɛn an, “Thoŋë abï tɔ̈u ke thiɔ̈ɔ̈k ku acïï bï kɔn liep. Acïn mɛnh ë raan bï päl tëëk ëtɛ̈ɛ̈n, në biäk cän tëëk ëtɛ̈ɛ̈n, Yɛn Bɛ̈nydït, Nhialic de Yithriɛl, ka bï tɔ̈u kë thiɔ̈ɔ̈k.

3 Wën melik mac baai, aduëër tëëk ke lɔ cam në kuïn ɣeric të täu ɛn thïn. Abï aa lɔ thïn ku jiël ke lɔ biic në ɣöt thok biäk thïn.”


Lööŋ mɛcë ke Luaŋdït

4 Go raan a jɔt leer yɛn në thoŋ të lɔ rut nu Luaŋdït thok tueŋ. Na wën aa tiëŋ Luaŋdït ke cï thiäŋ ke ɣɛɛr de riau de dhuëëŋ ë Bɛ̈nydït, guɔ rɔt cuat piny ke ya gut yanɔm piny,

5 go ë Bɛ̈nydït lɛ̈k ɛn an, “Mɛnh ë raan, woi ka ye tïŋ ku ka ye piŋ apiɛth. Yïn bä lɔ lɛ̈k lööŋ ku wëët de tëɣeric. Döt apiɛth, ee kɔc kou, kek bï aa tɔ lɔ Luaŋdït ku lek biic, ku ee yïŋa kek cïï bï ya lɔ.

6 “Lɛ̈kë baai de Yithriɛl ee yɛn rɛɛcë, an Yɛn Bɛ̈nydït Awärjäŋ, yɛn cïï luɔi de karɛckɛn yek looi bï bɛ guum.

7 Acïk tëdiën ɣeric riɔ̈ɔ̈k në luɔi cï kek kɔc alɛi kënë cueel cïï Yɛn ee riëëu tɔ lɔ Luaŋdït, të wën ye miɔ̈c de kɔl ku riɛm de ka cï nɔ̈k gäm Yɛn. Ka kɔckï acïk mändï dhoŋ kɔ̈u në karɛc juëc cïk keek looi.

8 Akënkï luɔi de kakiën ɣer yiic nööm, acïk alɛi lɔ bɛ̈ɛ̈i ku tɛ̈ɛ̈ukï keek në tëdiën ɣeric nɔm.

9 “Yɛn Bɛ̈nydït Awärjäŋ, yɛn aa lueel en, an acïn alen kënë cueel, ku cin raan cïï yɛn ee riëëu bï lɔ tëdiën ɣeric, na cakaa alen rɛ̈ɛ̈r në kɔc ke Yithriɛl yiic.”


Lebai acï ke Nyaai në Luɔi de kake Nhialic Yiic

10 Go ë Bɛ̈nydït lɛ̈k ɛn an, “Yɛn lui Lebaikë këtuc, në kɔc kɔ̈k ke Yithriɛl, kɔc wään cï ya nyääŋ piny ku lek yiëth lam.

11 Aduëërkï ya luööi tëdiën ɣeric, në luɔi bï kek kɛ̈l tiit thook, ku në luɔi de Luaŋdït. Aduëërkï läi ye kɔc ke gam ke ke ye miɔ̈c ye nyop ëbɛ̈n, ku miɔ̈c näk aa nɔ̈k, ku aduëërkï tɔ̈u në luɔi yic ke ke luui kɔc.

12 Ku në biäk cïï kek läm de yiëthic luöi baai de Yithriɛl, ku në ee kueerë acïk kɔc lɛɛr në awäc yic, Yɛn cï kuëëŋ, Yɛn Bɛ̈nydït Awärjäŋ, në luɔi bïï ë keek dhil luöi këtuc.

13 Acïkï yɛn bï luööi ke ke ye bäny ke kake Nhialic, ku cïkï lɔ tëthiääk kekë kaɣer yiic tëde Yɛn, ku cïkï lɔ Tëɣeric aläl. Kënë ee këtuc cï luöi keek, në biäk de karɛc cïk looi.

14 Agäm keek luɔi bïk aa looi Luaŋdït.”


Bäny ke kake Nhialic

15 Acïï Bɛ̈nydït Awärjäŋ lueel an, “Kek bäny ke kake Nhialic kë, ke dhiën ë Lebi ke kuat de Dhadok aŋootkï ke ke ye ya luööi në piɔ̈n adöt tëɣeric, të wään cïï kɔc juëc ke Yithriɛl röt yal wei tëde yɛn. Ka ënɔɔnë ee kek ee kɔc bï yɛn aa luööi, ku bïk aa bɛ̈n të täu ɛn thïn, bïk ɛn bɛ̈n gäm kɔl ku riɛm de miɔ̈c näk.

16 Ee keek kapäc, kek abï lɔ tëdiën ɣeric, ku luikï në yïïŋdï kɔ̈u, ku loikï lɔ̈ŋ de Luaŋdït.

17 Të cï kek lɔ në kal thok ë kalic biäk thïn de Luaŋdït, abïk lupɔɔ linɔn tääu. Acïn kë cï cuëëc në nhiëm, bïk aa cieŋ të tɔ̈u kek në luɔi yic, ë biäk thïn de kal de Luaŋdït, ayï Luaŋdït yic.

18 Ke ke cïï tuc bï dɔm, abïk lupɔɔ ke linɔn aa cieŋ ë kenïïm, ku athuruɛl de linɔn bäär, ku acïkï thiööth bï duööt ë ke yiic.

19 Të ŋoot kek ke ke kën kɔn lɔ në kalic biic, të nu ë kɔc ëbɛ̈n, abïk lupɔɔ ke luɔi de Luaŋdït kɔn bɛ̈ɛ̈i bei në kekɔ̈ɔ̈th, ku nyiëëŋkï keek piny në ɣööt ɣeriic yiic. Abïk lupɔɔkɛn kɔ̈k tääu ë kekɔ̈ɔ̈th, ke ke cïï kɔc bï tɔ yök ë kërac, në biäk de lupɔɔ ɣer yiic.

20 “Bäny ke kake Nhialic acïkï kethook ku kenïïm aa muut, ku cïkï nhïm bï tɔ bäär. Abïk nhïmken tɔ tɔ̈u ë kaam yic.

21 Bäny ke kake Nhialic acïkï bï dhil aa dek në mɔ̈u të kën kek kɔn lɔ Luaŋdït.

22 Acïn bɛ̈ny de kake Nhialic bï tiiŋ cï pɔ̈l thiaak, abï nyan dhueny de baai de Yithriɛl kën kɔn yök ke moc thiaak, ku nɔn ee tiiŋ abaar de bɛ̈ny de kake Nhialic däŋ.

23 “Bäny ke kake Nhialic abïk kɔckï dhil aa wɛ̈ɛ̈t në kaam de kaɣer yiic ku ka cïï yiic ɣer, ku kaam de kapiɛth ku kake acuɔl.

24 Na de löŋ wɛ̈ɛ̈c kɔc cï tuöl, ke bäny ke kake Nhialic abïk jam teem cït man ë kë cï ë lööŋ lueel. Abïk akööl ke dhuëëŋ cï mac aa riëëu cït man de lööŋkï ku wëëtdï, ku abïk akööl ke Thabath aa muk ke ke ɣer yiic.

25 “Acï piɛth bï bɛ̈ny de kake Nhialic yeguöp tɔ de acuɔl në biäk de jäŋ ë guöp de raan cï thou, ke cie raan töŋ de yï man kekë wun, ku nɔn ee mɛnhde, ku nɔn ee mänhë, ku nɔn ee nyankënë kënë thiaak.

26 Ku na cï yeguöp jɔ bɛ tɔ lɔgɔk, abï tïït në nïn kadhorou,

27 ku ëtɛ̈ɛ̈n abï jɔ lɔ në biäk thïn, ke bï jɔ lɔ luui tëɣeric, ku abï miɔ̈c de kërɛɛcde gam. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït Nhialic.

28 “Bäny ke kake Nhialic adekï bääny de bäny de kake Nhialic ke ee biäkden, acä gäm kɔc ke Yithriɛl bï aa gam në rɛm thook kedhie, rɛm bï lɔ̈ɔ̈k bɛ̈n. Acïkï nïïm bï dɛ ka mukkï piny de Yithriɛl, ee Yɛn ë këdɛn kɔɔrkï ëbɛ̈n.

29 Miɔ̈c ë rap, ku miɔ̈c de kërac, ku miɔ̈c de awäc, abïï bäny ke kake Nhialic ke cam, abïk käŋ aa nööm tëde Yithriɛl ëbɛ̈n, ka cï tɔ̈ɔ̈u pei ke ke ye kakï.

30 Bäny ke kake Nhialic abï keek aa gäm këpiɛth de këriëëc cï kɔn luɔk ëbɛ̈n, ku lɔ ka kɔ̈k cï gäm yɛn. Në akööl ye kɔc kuïn cï pam nyop, kɔc abïk kuïn cï pam tueŋ ë nyop gäm bɛ̈ny de kake Nhialic, ke ye miɔ̈c, ku athiɛɛidï abï lɔ̈ŋ ë ɣöötken yiic.

31 Bäny ke kake Nhialic acïkï bï dhil aa cuet në din ë thou yetök, ku nɔn ee din ë nɛ̈k ë lɛ̈n däŋ.”

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan