Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Danyel 4 - JAM DE NHIALIC 2011


Nyuöth de Rou de Nebukadnedhar

1 Go melik Nebukadnedhar thoŋë tuöc kɔc ke wuöt ëbɛ̈n ku juöör, ku thook ëbɛ̈n nu ë piny nɔm: “Wek cä thiëëc!

2 Piɛŋkï kakiën ke gäi ku göök cïï Nhialicdït nyuöth ɛn.

3 “Kake gäi cïï Nhialic ke nyuöth wook ayek kadït. Ku ka göök cïï Nhialic ke looi ayek karil. Ciɛɛŋ de Nhialic abï ɣet athɛɛr, ku abï pinynɔm cieŋ aköölnyïïn ëbɛ̈n.

4 “Yɛn Nebukadnedhar, yɛn aa rɛ̈ɛ̈r ka ya mitpiɔ̈u baaidï, ku dɛ nɔm kajuëc.

5 Ku yɛn cï nyuöth ë nyuöth rac, yɛn cï nyuuth ee raan tɔ riɔ̈c tïŋ të wën niɛɛn ɛn në agen nɔm.

6 Yɛn cï röör pelnïïm nu Babilon tɔ yïnë yɛn, bïk yɛn bɛ̈n lɛ̈k kë lueel ë nyuöth.

7 Go kɔc ee thuëth, ku kɔc ee cɔ̈ɔ̈r, ku kɔc ee lam, ku kɔc ee meek bɛ̈ɛ̈i, aguɔ keek lɛ̈k nyuöthdï gokï kɛ̈n bɛ̈n wɛ̈ɛ̈ric ɛn.

8 Ago Danyel bɛ̈n ɣöt. (Acɔl Beltecadhar ayadäŋ, rin cït rin ke yanhdï.) Wëi ke Nhialic ɣeric atɔ̈ukï në yen. Aguɔ lɛ̈k kë cän nyuöth. Acä lɛ̈k en an,

9 Beltecadhar, bɛ̈ny de kɔc ee cɔ̈ɔ̈r, aŋiɛc nɔn tɔ̈u ë wëi ke Nhialic ɣeric atɔ̈u ë yïguöp ku yïn ee kacïmoonyë yökiic ëbɛ̈n. Kënë në yïn, ku yïn ee kacïmoonyë ëbɛ̈n yökiic. Kënë ee nyuöthdï. lɛ̈kë yɛn kë lueel.

10 “Të wën niɛɛn ɛn në agen nɔm, yɛn cï nyuöth ë timdïït nu ë piny yic cil.

11 Go jɔ luɔk ku jɔ dït abïï ɣet nhial, abïï jɔ aa tïŋ ë raan ëbɛ̈n ë piny nɔm.

12 Yïthke alɛ̈kkï, ku acïï mïthke duɔɔny piny, mïth duëër ë piny nɔm ëbɛ̈n cam. Läi ayek lɔ̈ŋ në atïmde yic, ku diɛt ayek ɣöötken yïk në kërke yiic, ku këriëëc pïïr ëbɛ̈n ee cam në mïthke.

13 “Ku të wën ja yɛn nyuöth takic ke ya nin në agen nɔm, yɛn cï tunynhial ɣeric tïŋ ke bɔ̈ piny paannhial, acï rɔt coc ku adaai.

14 Go cööt ë röldït an, “Yiɛpë tim piny, ku kiɛpë kërke wei, ku yiɛ̈ɛ̈rë yïthke wei ku wɛɛrë mïthke wei, cop läi në yethar ku tuur diɛt ë yenɔm.

15 Ku nyääŋë biäk de meeide piny, ke duööt kɔ̈u në wïn ë wëëth ku maläŋ, në wal thik kor yiic. Nyääŋë piny roor. “Ku ënɔɔnë tɔ thäc nhial lööny ee raanë kɔ̈u, ku tɔ cëŋ kekë läi ku wal roor.

16 Në run kadhorou yiic acïï bï tak cï raan, abï rëër cï läi.

17 Kënë ee jam de tunynhial ɣeric cï rɔt coc ke daai. Ku ënɔɔnë, tɔ ŋic ë kɔc ë pinynɔm ëbɛ̈n an Nhialic dït ade nɔm riɛl në ciɛɛŋ de kɔc ë pinynɔm kedhie nïïm. Ku aduëër keek gäm raandɛn cï lɔc. Aduëër keek gäm kɔc cïn naamden.’

18 Go melik Nebukadnedhar lueel an, “Kënë yen e nyuöthdï, ka ënɔɔnë, Beltecadhar, lɛ̈k ë yɛn kë lueel. Acïn raan tök në röörkiën pelnïïm cï ye nyuöth ɛn. Ku aduëërë lëu, në biäk tɔ̈u ë wëi ke Nhialic ɣeric në yïn.


Danyel Awer Nyuöthic

19 Cöökë acï Danyel ku yen ye cɔl Beltecadhar tɔ mum nɔm aläl abï lɔ dïu ke cïï jam. Go ë melik lɛ̈k en an, “Beltecadhar, du nyuöth kekë wɛ̈r de yen yic tɔ mum yïnɔm. Go Beltecadhar bɛ̈ɛ̈r an, “Yïn melik, anhiaar adï jɔ nyuöth kekë wɛ̈r de yen yic rɔt puɔ̈k kɔc ke aterdu, ke cie yïn.

20 Tim bäär aläl cï ɣet nhial, tim ye kɔc woi ë piny nɔm ëbɛ̈n,

21 Yïthke alɛ̈kkï, ku ade mïth juëc duëër pinynɔm cääm. Läi roor ayek lɔ̈ŋ në yethar, ku loi diɛt ɣöötken në kërke yiic.

22 “Yïn melik, yïn aye tim bɛ̈ɛ̈r ril. Yïn cï dït aläl ka yïn cï ɣet nhial, ku riɛldu acï ɣet ë piny thar.

23 Ku të wën dɛɛi yïn, yïn melik, tunynhial ɣeric acï bɛ̈n piny paannhial ku lueel an, “Yiɛpë tim piny ku riɔ̈ɔ̈k, ku nyääŋë mei piny. Ku dɛɛrë wïn ë wëëth ku maläŋ ë yekɔ̈u, ku nyääŋë piny röör ëtɛ̈ɛ̈n kekë wal, tɔ thäc lööny ee raanë kɔ̈u, ku tɔ ceŋ ëtɛ̈ɛ̈n kekë läi në run kadhorou yiic.

24 “Kënë yen alueel ë nyuöth, yïn melik. Ku kë cïï Nhialic dït lueel kï, kë bï rɔt luöi yïn.

25 Yïn bï cuɔp wei në kɔc yiic, ku yïn bï lɔ rëër wek ë läi roor. Në run kadhorou yiic, yïn bï nyuäth ë wal cï lɛ̈i, ku yïn bï tɔ̈c biic, të bï thäc yïn thɛ̈c. Ku ëtɛ̈ɛ̈n abä gam nɔn yen Nhialic dït, yen muk ciɛɛŋ de pinynɔm ëbɛ̈n, ku aduëër ke gäm raandɛn kɔɔr ë yepiɔ̈u.

26 Acïï tunynhial lueel nɔn bïï mei pɔ̈l piny. Kënë anyoth nɔn bïï yïn bɛ aa melik, të le yïn ye ŋic nɔn yen Nhialic yen amac pinynɔm ëbɛ̈n.

27 Në biäk de ee kënë, yïn melik, kuany löŋdï cök, päl kërac ku loi kake piathëpiɔ̈u, ku ye piɔ̈u kok wekë kɔc kuanynyïïn. Yen abïï yïn ceŋ ke yï kueth.

28 Kakë kedhie acïk röt bɛ̈n luöi melik Nebukadnedhar.

29 Na ɣɔn në pɛ̈i kathiëër ku rou cök, ke cath ɣöndɛn ë bɛ̈ny nɔm në Babilon,

30 ke lueel an, “Tiëŋkï luɔi dïït ë Babilon! Aa yiɛ̈k ke ee pänydiëndït bän riɛldï kekë bäänydï ku dhuëëŋdï nyuɔɔth.

31 Ku të ŋoot ë wël ke ke kën bɛ̈n bei në yethok, go röl jam paan nhial an, “Melik Nebukadnedhar, piŋ kë luɛɛl! Riɛlduön ë bääny acï jɔt tëde yïn ënɔɔnë.

32 Yïn bï cuɔp wei në kɔc yiic, yïn bï rëër wekë läi, ku nyuäth wal cït man ë lɛ̈i në run kadhorou yiic. Ëtɛ̈ɛ̈n abä jɔ ŋic nɔn yen Nhialic dït, yen ade nɔm riɛl në ciɛɛŋ ë kɔc ke pinynɔm ëbɛ̈n, ku aduëër keek gäm raandɛn cï tak ë yepiɔ̈u.

33 Go jam aa yic raantök, Nebukadnedhar acï cuɔp wei ë kɔc yiic, ku nyuɛ̈ɛ̈th wal cït man ë lɛ̈i. Ku lööny thäny nhial ë yeguöp, ago nhïmke bɛ̈ɛ̈r cï nɔɔk ke cuɔɔr ku jɔ riöp waath cït riöp ke diɛt.


Nebukadnedhar Apiɔny Nhialic

34 Go ë melik lueel an, “Na wën cï run kadhorou thök, guɔ nhial woi, go piɔ̈ndï rɔt puk, guɔ Nhialic dït piɔɔny, ku gäm riëëu ku dhuëëŋ raan ee pïïr athɛɛr. “Abïï piny cieŋ aɣet athɛɛr, ku ciɛɛŋde abï tɔ̈u aköölnyïïn ëbɛ̈n.

35 Ee kɔc ke pinynɔm tïŋ ke ke cie këdäŋ, Tuuc nhial nu nhial ku kɔc nu pinynɔm anukï në yeciin. Ku acïn raan duëër këde piɔ̈nde jɔ̈ɔ̈ny ku cïn raan ee kë looi dhɔ̈ŋic

36 “Wën cïï piɔ̈ndï rɔt puk, go bääny, ku dhuëëŋdï, ku ciɛɛŋdï puɔ̈k nɔm ɛn. Ago bänykï ku adhuëëŋkï yɛn loor nɔm, ku gëmë yɛn riɛldiën ë bääny, kekë dhuëëŋ dïït wär kë wään tueŋ.

37 “Ku ënɔɔnë, yɛn Nebukadnedhar, yɛn piɔny, ku riëëu, ku gäm Melik de paannhial dhuëëŋ. Këriëëc ye looi ëbɛ̈n ee yic ku adöt, ku aduëër raan ëbɛ̈n, raan ee rɔt leec kuɔɔr piny.

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan