Cäk 24 - JAM DE NHIALIC 2011Tiiŋ ë Yithaak 1 Abraɣam acï jɔ dhiɔp aläl, ku acï Bɛ̈nydït thieei në këriëëcdɛn ë ye looi ëbɛ̈n. 2 Na ɣɔn, ke lëk Abraɣam lïmdɛn dïït nu në kake nïïm kedhie an, “Luötë yïcin në yaɣɔ̈ɔ̈m, ku kuɛ̈ɛ̈ŋë. 3 Yïn kaar nɔn bï yïn kuëëŋ në rin ke Bɛ̈nydït, Nhialic de paannhial ku piny, nɔn cïn wëndï bï lɔ̈c tik në duet ke Kanaaniic, duet ke kɔc rɛ̈ɛ̈r ɛn wo keek. 4 Yïn bï yïnɔm dak piny wään dhiëëth ë yɛn thïn. Ku lɔ Yithaak wëndï lɔ̈c tik ëtɛ̈ɛ̈n në kɔckï yiic.” 5 Go lïm en luɔp an, “Ku eeŋö bä looi, të le duet jai an cï wunden bï nyääŋ piny ku bïï eenë? Bä wëndu tɔ lɔ piny wään jël yïn thïn?” 6 Go Abraɣam puɔ̈k nɔm en an, “Duk mɛnhdï kɔn tɔ dɔk enɔm ëtɛ̈ɛ̈n. 7 Bɛ̈nydït, Nhialic de paannhial ë ya jɔt piny ë yï wää, piny ë dhiëëth ë ya thïn. Ku bïï ɛn ee pinyë. Ku thɔn ɛn an, ‘Pinyë abä gäm mïthku.’ Abï tunynhialde tuɔɔc ë yïnɔm tueŋ. Ku abï yï lɔ tɔ yök wëndï tik ëtɛ̈ɛ̈n. 8 Ku na lɔ duet jai an cïï bɔ̈ kekë yïn, ke yïn bï nɔm lääu në ee gutguutdiën lɛ̈k yïn. Ku du de këduön bï yï nuaan, kë bï yï tɔ puk wëndï nɔm ëtɛ̈ɛ̈n.” 9 Go lïm yecin tääu në bɛ̈nydɛn Abraɣam ɣɔ̈ɔ̈m, ku kuëëŋ nɔn bï yen kë cï Abraɣam lueel looi. 10 Ago lïm thɔ̈rɔ̈l kathiëër, nööm në thɔ̈rɔ̈l ke bɛ̈nydɛn Abraɣamic. Ku lɔc miɔ̈c piɛth në kake bɛ̈nydɛn Abraɣamic, miɔ̈c bï ke lɔ gam. Ku jël ke lɔ të lɔ rut, le pänydïït rëër ë Naɣor thïn, në piny cɔl Methopotamia. 11 Na wën, an le ɣet ɣɔn thëën, të ye diäär lɔ wïïr, ke tɛ̈ɛ̈c thɔ̈rɔ̈ɔ̈l ë yith nɔm ë wut këc biic. 12 Ku lɛ̈ŋ an, “Bɛ̈nydït, Nhialic de Abraɣam bɛ̈nydï, tɔ ya tiëm ee köölë, ku nyuöthë nhiëërduön agɔk bɛ̈nydiën Abraɣam. 13 Yakï kääcë në nyin de pïïu nɔmë, të ye duet ke wut bɛ̈n gem ë pïïu kedhie. 14 Abä bɛ̈n lɛ̈k nyan tök në keyiic an, ‘Yïn liɛp, käpë töönydu piny, ku tɔ ya dëk, acie dhääl.’ Na le lueel an, Dɛ̈kë, ku thɔ̈rɔ̈lku abä ke lɔ yiɛ̈n pïïu. Ka abï aa yen ee nyan cï lɔ̈c lïmduön Yithaak ka. Ku na le rɔt looi cït ë kënë, abä jɔ ŋic nɔn cï yïn nhiëërduön agɔk nyuöth bɛ̈nydiën Abraɣam.” 15 Na wën, aŋoot ke kën kɔn thök në lɔ̈ŋ, ke Rebeka ë bɔ̈ ke ket töönyde në yekët. Rebeka ee nyan ë Bethwɛl, wën ë Naɣor mänhë Abraɣam. Ku tiiŋ ë Bethwɛl acɔl Milka. 16 Rebeka aaye nyan thiin läk aläl, ku aŋoot ke kën kɔn yök ke moc. Ago lɔ në nyin ë pïïu nɔm, ku thiëëŋ töönyde ku bïï bei. 17 Ago lïm ë gëk nɔm ke riŋ, ku lëk en an, “Yïn liɛp, acïï go ya dhääl, tɔ ya dëk në pïïu.” 18 Go töny guɔ käp piny në yekët, ku lueel an, “Dɛ̈kë bɛ̈nydï.” 19 Na wën, acï lïm dek, ke lueel ë Rebeka an, “Yɛn bï thɔ̈rɔ̈lku lɔ yiɛ̈n pïïu ayadäŋ, ku ta ke dëk abïk kuɛth.” 20 Ago yecök guɔ gɔp, ku le töönyde wälic në thaaŋ ye ɣɔ̈k dek thïn. Ku be kat ke lɔ në yith nɔm le pïïu bɛ̈ɛ̈i. Ë pïïu bɛ̈n dhëëth abï thɔ̈rɔ̈l kuɛth në dëk kedhie. 21 Ku jɔ lïm ye dööt guöp në daai ke mim thok tei, tiit bï tïŋ nɔn cï Bɛ̈nydït cäthde tɔ tiiŋ. 22 Na wën, acï thɔ̈rɔ̈l thök ë dëk kedhie, ke lïm ë nöm jonh thiin adhääp tuc ë ɣööcde, ku tɛ̈ɛ̈u në nyantui wum. Ku nööm joth dït pätiic ke adhääp kaarou, ku tɛ̈ɛ̈u ke në yecin ayadäŋ. 23 Ku lop an, “Ye nyan ëŋa? De të lääu baai de wuur, të duëër wok lɔ tɔ̈c?” 24 Go nyantui puk nɔm an, “Wää acɔl Bethwɛl, wën ë Naɣor kekë Milka. 25 Ku wok de nïïm abiööŋ juëc aläl, ku wal kɔ̈k ril, ku wok de nïïm ɣön bä wek lɔ tɔ̈c thïn ayadäŋ.” 26 Ago lïm yemiɔl guöt piny, ku lɛ̈ŋ Bɛ̈nydït, 27 lueel an, “Athiɛɛi ë tɔ̈u kekë Bɛ̈nydït, Nhialic de bɛ̈nydiën Abraɣam, raan kën nɔm määr në nhiëërdɛn agɔk. Ku kën nɔm määr në thöndɛn cï thɔ̈n bɛ̈nydï. Bɛ̈nydït ë ya caath ëgɔk, bïï ɛn baai de yï bɛ̈nydiën Abraɣam.” 28 Ago nyantui kat ke lɔ baai të nu man, ku le ka cï piŋ guiëër kɔc ke baaiden kedhie. 29 Ku Rebeka ade nɔm mänhë cɔl Laban. Go Laban kat ke lɔ ë nyin ë pïïu nɔm të nu lïm de Abraɣam. 30 Ku Laban acï joth tïŋ ë nyankënë wum, ku tïŋ joth pätiic kaarou ë yecin, ku piŋ ke luel kak ë lëk ë monytui yen. Ku lïm de Abraɣam akääc ë thɔ̈rɔ̈ɔ̈l lɔ̈m ë nyin ë pïïu nɔm, go lɔ të nu yen. 31 Ku lëk en an, “Bä lokku baai ëtök, yïn raan cï Bɛ̈nydït thieei. Eeŋö kɛ̈ɛ̈c yïn biic eenë? Wek cä guiëk ɣöt, ku tëde thɔ̈rɔ̈l acä kiëët ayadäŋ.” 32 Ago monytui lɔ ɣöt, ku lɔ Laban thɔ̈rɔ̈l dɔ̈k kɔ̈ɔ̈th, ku gëm ke abiööŋ ku wal ril. Ku yïn lïm de Abraɣam pïïu wɛɛk en yecök kekë kɔc cath në yen. 33 Na wën, acï kuïn bɛ̈ɛ̈i ë kenïïm, ke lueel ë lïm de Abraɣam an, “Yɛn cï bï cam ë kuïn, ke ya kën kë kaar lueel.” Ago Laban lɛ̈k en an, “Luel këdu.” 34 Go jam gɔl an, “Yɛn ee lïm de Abraɣam. 35 Bɛ̈nydït ë bɛ̈nydiën Abraɣam thieei aläl, ku tɔ kueth. Acï gäm luny ë thök, amɛ̈l ku bɔɔth, ku ɣɔ̈k, ku ateek, ku adhɛ̈p, ku lïïm röör ku diäär, ku thɔ̈rɔ̈l ku mul. 36 Ku bɛ̈nydï acïï Thara tiiŋde dhiëth mɛwä, ɣɔn cï yen dhiɔp. Go kake gäm en kedhie. 37 Go bɛ̈nydï ya tɔ kuëëŋ lueel an, ‘Duk wëndï bï lɔ̈ɔ̈k lɔ̈c tik në duet ke Kanaaniic, kɔc rɛ̈ɛ̈r ɛn pinyden. 38 Lɔ baai de wää, tëde kɔckuɔ, lɔ lɔ̈cë wëndï tik ëtɛ̈ɛ̈n.’ 39 Aguɔ lɛ̈k bɛ̈nydï an, ‘Na le duet jai an cï ya kuany cök?’ 40 Go puɔ̈k nɔm ɛn an, ‘Bɛ̈nydït ya cool ë gam thok ë cieŋ, abï tunynhialde tuɔɔc ke yïn. Ku abï yï tɔ tiëm. Ka yïn bï wëndï lɔ yɔ̈k tik në kɔckï yiic, në ɣön ë yï wää thok. 41 Ku ade töŋ bï yï dɔ̈k yeth në gutguut cï looi. Të le yïn lɔ tëde kɔckï, ku lek yïn rɛɛc. Yïn bï yeth jɔ däk në gutguutdï.’ 42 “Ku të wën cän bɛ̈n ë nyin ë pïïu nɔm, yɛn acï lɔ̈ŋ an, ‘Bɛ̈nydït, Nhialic de bɛ̈nydiën Abraɣam, Yïn läŋ an tɔ ya lëu kë kaar bä looi. 43 Yakï kääc ë nyin de pïïu nɔmë, të le duet bɛ̈n wïïr, bï bɛ̈n gem ë pïïu, abä lɛ̈k en an, yïn liɛp, tɔ ya dëk ë pïïu në töönydu yic. 44 Na le gam, ku lueel an bï thɔ̈rɔ̈l yiɛ̈n pïïu ayadäŋ, yen abï ya nyanduön cï lɔ̈c wën ë bɛ̈nydiën Abraɣam ke ye tiiŋde.’ 45 Ago Rebeka guɔ bɛ̈n ke ket töny ë yekët, ke ya ŋoot ke ya läŋ në yapiɔ̈u. Ku bɛɛric ë nyin ë pïïu nɔm, le gem ë pïïu. Aguɔ lɛ̈k en an, ‘Acïï go ye dhääl, tɔ ya dëk.’ 46 Ago töönyde guɔ käp piny në yekët, ku lëk ɛn an, ‘Dɛ̈kë ku yɛn bï thɔ̈rɔ̈lku tɔ dëk ayadäŋ.’ Aguɔ dek, ku tɔ thɔ̈rɔ̈l dëk ayadäŋ. 47 Aguɔ luɔp an, ‘Ye nyan ëŋa?’ Ago puk nɔm an, ‘Yɛn ee nyan ë Bethwɛl, wën ë Naɣor kekë Milka.’ Aguɔ joth tääu në yewum, ku tääu joth kaarou në yecin. 48 Aguɔ yamiɔl guöt piny, ku läŋ Bɛ̈nydït. Yɛn ë Bɛ̈nydït piɔɔny, Nhialic de bɛ̈nydiën Abraɣam. Raan cï ya caath ëgɔk, bïï yɛn tëde kɔc ke yï bɛ̈nydï. Të cän nyande bɛ̈n yök, bïï ya tiiŋ ë wën ë bɛ̈nydï. 49 Ku ënɔɔnë, na bä bɛ̈nydï riëëu guöp ë yic, ku ŋiëcë looi, ke lɛ̈kë yɛn. Na cie yen, ke lɛ̈kë yɛn ayadäŋ. Ke ya bï yanɔm cät në kë bä looi.” 50 Go Laban puk nɔm kekë Bethwɛl an, “Kënë ee kë ë bɔ̈ tëde Bɛ̈nydït, wok cïn nïïm kë buk lueel thïn. 51 Ku ënɔɔnë, Rebeka ka, jɔt këdu, lɔ tɔ ye tiiŋ ë wën ë bɛ̈nydu, cït man cïï Bɛ̈nydït ë lueel.” 52 Na wën acï lïm de Abraɣam jamden piŋ, ke gut enɔm piny, lɛ̈ŋ Bɛ̈nydït. 53 Ku bïï adhɛ̈p bei, ku ateek ku lupɔɔ, ku gëm ke Rebeka. Ku gëm man Rebeka miɔ̈c tuc ë ɣööcde kekë mänhë Rebeka ayadäŋ. 54 Ku jɔ lïm de Abraɣam bɛ̈n cam kekë kɔckɛn ë cath në yen, ku dëkkï. Ku ninkï ëtɛ̈ɛ̈n. Na ɣɔn amiäk aa pɛ̈ɛ̈ckï, ke lueel ë lïm de Abraɣam an, “Takï ya dɔ̈k a nɔm bɛ̈nydï.” 55 Ago mänhë Rebeka lueel kekë man an, “Tɔ duet yök ke rɛ̈ɛ̈r ke wook në nïn kathiëër, ku bï jɔ jäl.” 56 Ago lïm lɛ̈k keek an, “Duökï yɛn be gɔ̈ɔ̈u, takï ya dɔ̈k a nɔm bɛ̈nydï. Bɛ̈nydït ë cäthdï ŋiëc tɔ tiŋ rɔt.” 57 Agokï puk nɔm an, “Cɔlku duet, ku lopku, buk kë bï lueel piŋ.” 58 Agokï Rebeka cɔɔl ku lopkï an, “Bä jäl wekë kɔckë?” Go gam an, “Ɣɛɛ, yɛn bï jäl wo keek.” 59 Agokï Rebeka tɔ jël kekë dac lïm de baaiden, lekï në lïm de Abraɣam kekë kɔcke. 60 Agokï Rebeka thieei lëkkï yen an, “Nyankënëda, yïn bï lɔ aa man aguum kathiëër ke aguum ke kɔc. Mïthku abïk wuöt ke kɔc de kek ater aa rum!” 61 Ago Rebeka käŋ guik kekë duet lïïmken, ku kɛɛckï në thɔ̈rɔ̈l kɔ̈ɔ̈th, ku jëlkï në lïm de Abraɣam ëtök. Lek kueer kedhie. Ago lïm Rebeka jɔ jɔt ëtɛ̈ɛ̈n ku bɛɛric. 62 Ku Yithaak acï bɛ̈n në jɔ̈ɔ̈ric, jɔ̈ɔ̈r de “Yinh de Raan Töŋ Pïïr, Raan ee yɛn tïŋ”, ku piɔ̈ɔ̈t paan ë Kanaan thar ciëën të lɔ wöuwic. 63 Ku Yithaak acï akɔ̈l dap këuwic ɣɔn thëën, ke lɔ yecök caath domic. Go thɔ̈rɔ̈l tïŋ abɔ̈. 64 Na wën, alɔ Rebeka Yithaak tïŋ, ke lɔ piny në thɔ̈rɔ̈lde kɔ̈u. 65 Ku lop lïm de Abraɣam an, “Eeŋa ë kë bɔ̈ të nu wok ke cath domic?” Go lïm lueel an, “Ee bɛ̈nydï.” Go yenyin kum ë cuɛt. 66 Ago lïm Yithaak guiëër ka cï ke looi kedhie. 67 Ago Yithaak Rebeka lɛɛr ë paanyic, paany wään rëër ë Thara man thïn, ku tɔ ye tiiŋde. Ago Yithaak Rebeka nhiaar guöp, ku jɔ piɔ̈u bɛ̈n lɔ̈ŋ në thon ë man. |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan