Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Luɔi 25 - JAM DE NHIALIC 2011


Paulo Agööny në Kaithar Nɔm

1 Na wën, aacï Petheto bɛ̈n piny, ke jɔ nïn lɛɛr kadiäk, ku jɔ jäl Kaitharia le Jeruthalem.

2 Go bɛ̈nydïït ë kake Nhialic ku röördït ke Judai gokï Paulo gaany ë yenɔm, ku jɔkï lɔ̈ŋ,

3 lipkï, ke bï Paulo tɔ bïïyë Jeruthalem, akɔɔrkï nɔn bï kek e buuth ë kueer këc, ke bïk nɔ̈k.

4 Go Petheto bɛ̈ɛ̈r an, “Ë Paulo yök ke mac ë Kaitharia, ku lueel ë yenguöp, an, bï dap jäl, ke lɔ tɛ̈ɛ̈n.

5 Go, an, na de kɔc nu ë weyiic, kɔc duëër lɔ Kaitharia, ë ke lɔ në yɛn ëtök, bïk raanë lɔ gaany, nɔn de yen kë cï wööc.”

6 Go rëër ë keyiic të cït nïn kabɛ̈t ku nɔn thiëër kek, ku jɔ lɔ Kaitharia, na ɣɔn amiäk, ke nyuc ë thööny ë guiëërëlöŋ nɔm, go lueel an, ë Paulo bïïyë.

7 Na wën, aacï bɛ̈n, ke Judai ë bɔ̈ ë Jeruthalem, ke ke jɔ kɔ̈ɔ̈c ë yelɔ̈ɔ̈m, gokï Paulo gaany ë kajuëc kathiek, ku acïn të bï kek ke tɔ ye yith.

8 Go Paulo bɛ̈ɛ̈r në këde guöp an, “Acïn kërɛɛc cä wööc në löŋ de Judai, ayï Luaŋdït, ayï Kaithar, acïn cöök tök.”

9 Na wën, ke Petheto, ke kɔɔr luɔi bï en Judai tɔ mit piɔ̈ɔ̈th, go Paulo thiëëc an, “Duɛ̈ɛ̈rë lɔ Jeruthalem, bï jamdu lɔ guiir ë yanɔm ëtɛ̈ɛ̈n, në ka cï yï gaanyë?”

10 Go Paulo lueel an, “Yɛn kääc ë thööny de Kaithar nɔm, thööny ë guiëërëlöŋ, yen aye të bï këdï dhil guiir thïn. Acïn kë cä wäc Judai, kënë aŋic ë gɔk aya.

11 Ku na de kë cä wööc, ku na de kërɛɛc cä looi kërɛɛc röŋ ke luɔi bï a nɔ̈k, ke yɛn cïï duëër jai ë thuɔɔu. Ku të cïï kek ee yith, kek kak ë gɔɔny kek ɛn, ke luɔi duëër raan a tɔ yïnë keek aliu. Yɛn bï këdï lɛɛr ë Kaithar nɔm.”

12 Go Petheto jam guiir kekë kɔc nu ë löŋic, ku jɔ bɛ̈ɛ̈r an, “Cï guɔ lueel, an, bä këdu lɛɛr ë Kaithar nɔm? Apiɛth, yïn bï jɔ lɔ ë Kaithar nɔm.”


Paulo anu në Agiripa kekë Berenike Nɔm

13 Na wën, aacï nïn kɔ̈k thök, ke melik Agiripa jɔ bɛ̈n kekë Berenike, ke ke bɔ̈ Kaitharia, bïk Petheto bɛ̈n thiëëc.

14 Ku të cï kek guɔ rëër ëtɛ̈ɛ̈n ë nïn juëc, ke Petheto jɔ melik guiëër jam de Paulo an, “Ade raan cïï Pelik nyääŋ piny ke mac,

15 na wën, të nuö yɛn Jeruthalem, ke bänydït ke ka ke Nhialic kekë röördït ke Judai ke ke jɔ ya guiëër këde, akɔɔrkï luɔi bän löŋde teem an, ë näk.

16 Aguɔ këden bɛ̈ɛ̈r an, Acie ciɛɛŋ de Romai an, bïk raan yiɛ̈n kɔc, le nɔ̈k, të ŋootë raan cï gaany ke kën e thok kɔn tuööm kekë kɔc gɔɔny en, ago päl luɛl lueel en këde në kë ë gɔɔnyë ye.

17 Na wën, aa cïk bɛ̈n eenë, ke ya kɛ̈n gääu, ɣɔn amiäk guöp yɛn ë nyuc ë thööny ë guiëërëlöŋ nɔm, ku yɔ̈ɔ̈k kɔc an, bïk raan bɛ̈ɛ̈i.

18 Na wën, aacï kɔc gɔɔny en röt jɔt, akënkï gaany në kak ë ya lueel ë yapiɔ̈u an, bï kek e gaany.

19 Aterden në yen ee jam de lam ee kek yiëthken lam kapäc, ku ye jam de raan cɔl Yecu, raan cï thou, ku ye Paulo ŋak an, pïïr ënɔɔnë.

20 Na wën, aacï a dhal luɔi bän këde guiir, guɔ Paulo thiëëc an, duɛ̈ɛ̈rë lɔ Jeruthalem, ke këde bï lɔ guiir ëtɛ̈ɛ̈n në kake.

21 Go Paulo lɔ̈ŋ an, bï yök ke tɔ̈u, bï këde lɔ piŋ ë Kaithar nɔm, aguɔ lueel an, bï yök ke mac aɣet kööl bän e tɔ yïnë Kaithar.”

22 Go Agiripa Petheto yɔ̈ɔ̈k an, “Ayïk ɛn aya, yɛn de piɔ̈u luɔi bän këde raanë piŋ.” Go, an, “Abä piŋ miäk.”

23 Na ɣɔn amiäk, aacï Agiripa bɛ̈n kekë Berenike, ke ke bɔ̈ në dhuëëŋ dït, ku jɔkï lɔ aloocdït alooc de guiëërëlöŋ, kekë bänydït ke rem de tɔŋ ku röördït ke pänydït, go Petheto Paulo tɔ cɔl, go bɛ̈ɛ̈i ë kenïïm.

24 Go Petheto lueel, an, “Yïn melik Agiripa, wekë kɔc nu ee tënë wedhie, raanë a wɔikï, raan cïï kɔc ke Judai kedhie a löŋ në këde, ayï Jeruthalem ayï ee tënë, ku cötkï an, raanë acïï piɛth ke luɔi bï en bɛ pïïr.

25 Ku luɔi cïn en kë cä yök, kë bï e nɔ̈k, ku luɔi cï en a lɔ̈ŋ, yenguöp an, bï këde lɛɛr në Augutho nɔm, ke guɔ lueel an, bä tɔ leerë.

26 Ku acïn jam yic cath ke yɛn, jam bä gäär bɛ̈nydan dït në këde. Yen a bɛ̈ɛ̈i ɛn en ë wenïïm, ayïk yïnɔm, yïn melik Agiripa, na ëlë, të cä wek e thiëëc apiɛth, ke yɛn bï dɛ këdiën bä gɔ̈ɔ̈r.

27 Guɔ lueel an, ee kë ɣɔ̈ric, të ta yɛn raan cï mac leerë tëdäŋ, ke ya kën raan yïnë ye nyuöth thar ë kë ë gɔɔnyë yen.”

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan