Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Luɔi 24 - JAM DE NHIALIC 2011


Gɔny Gɔɔnyë Paulo

1 Na wën, aacï akööl kadhïc thök, ke Anania bɛ̈nydïït ë kake Nhialic ke jɔ bɛ̈n kekë röördït, ke ke cath në raan ŋic jam guiir raan cɔl Tertulo. Ku jɔkï bɛ̈ny nyuöth jamden në Paulo.

2 Na wën, aacï cɔɔl, ke Tertulo gɔl gɔny gɔɔny en Paulo an: “Nɔn rëër wok piny lɔ diu arëët, ee kë bɔ̈ ë ciindu, ku në luɔi piɛth arëët luɔi cï luöi jurda në piath ë yïnɔm.

3 Yen aye wok käŋ nööm ke wo lec yïnɔm në piɔ̈nmit, ë aköölnyïïn kedhie ku piny ëbɛ̈n, ku jɔku aa lueel an, Thieithieei, yïn Pelik adhuɛ̈ŋ piɛth aläl.

4 Na ënɔɔnë, kë cän yï tɔ bäp, yïn läŋ an, piŋ wëlkuɔn lik ke yï liir yïpiɔ̈u piny.

5 Wok ë raanë yök aye raan rac ëtaiwei, ku ye raan ë Judai kɛ̈ɛ̈k kedhie ë piny nɔm ëbɛ̈n, ee raan dïït ë rem de Nadharani.

6 Acï them aya luɔi bï en Luaŋdït tɔ riääk. Agoku dɔm, ku deku piɔ̈ɔ̈th luɔi bï wok këde guiir ë këde löŋda.

7 Go Luthia bɛ̈nydïït de rem de tɔŋ guɔ bɛ̈n, ku jɔ dɔ̈m bei ë wocin ë riɛl dït.

8 Ku yöök kɔc gɔɔny en an, bïk bɛ̈n tëde yïn, na ënɔɔnë, të cï yïn e thiëëc yïnguöp, ke yïn duëër kakë ŋic ëgɔk, ka gɔɔny wok ke yen, käŋ ëbɛ̈n.”

9 Go Judai gam aya, luelkï an, kakë ayïnkï ya.


Paulo Akony Rɔt në Pelik Nɔm

10 Na wën, aacï bɛ̈ny e nieu, ke Paulo bëër an, “Bɛ̈nydït, aŋiɛc nɔn ee yïn jurë cieŋ ë run juëc, en a luɛɛl ɛn këdï ë piɔ̈nmit.

11 Aduɛ̈ɛ̈rë ŋic ënɔɔnë, an, nïn acïk thiëër ku rou tei, të wään la yɛn Jeruthalem la lam.

12 Ku yɛn kënë kɔc yök ke ya cak teer wo kɔc ë Luaŋdïtic, ku kënë ya yök aya ke ya tɔ kɔc wou ë ɣööt ke Nhialic yiic, ayï pänydïtic.

13 Ku ka gɔɔny kek ɛn ënɔɔnë, acïkï ke duëër tɔ ye yith.

14 Ku cöökë acä gam ë yïnɔm tei an: Läm luelkï an, ee läm mɛɛn, yen aya yɛn Nhialic de kuarkuɔ lam, ku yɛn gam ka cï gɔ̈ɔ̈r ë löŋ de Mothe yic ku tït yiic, käŋ kedhie.

15 Ku yɛn ŋäth Nhialic, ayï keek aya, ee Nhialic en ŋäthkï, nɔn bï jönërɔt ë kɔc cï thou nu, kɔc piɛthpiɔ̈ɔ̈th ayï kɔc rac piɔ̈ɔ̈th.

16 Ku yɛn ee rɔt them e cöökë an, bä ya cath në piɔ̈n agɔk anandï, ku cïn kë ya wööc ë Nhialic nɔm ku kɔc nïïm ayadäŋ.

17 “Ku ënɔɔnë, të cän run juëc lɛɛr, ke ya jɔ bɛ̈n bä ka cï gam në dhuëëŋ bɛ̈n yiɛ̈n jurda, ayï ka cï yiɛ̈n Nhialic.

18 Ago Judai kɔ̈k bɔ̈ Athia agokï bɛ̈n, ku yökkï yɛn ë Luaŋdïtic, ke ya piɛth guöp, ku cïn kut ë kɔc cath ë yɛn, ku cïn awuɔɔu nu.

19 Kɔckë adï cïk bɛ̈n ë yïnɔm, bïk a bɛ̈n gaany, të de yen kë bï kek a gaany.

20 Ayï kɔckë ee tënë, tɔ luelkï keek gup, nɔn de kërɛɛcdiën cïk yök të wään kääc ɛn ë löŋ nɔm,

21 ee jam töŋë tei, jam wään cɔ̈ɔ̈t ɛn wään kääc ɛn ë keyiic an, ‘Në këde jönërɔt ë kɔc cï thou, yen a guiirë löŋdï ë wenïïm ee köölë.”’

22 Na wën, aacï Pelik kakë piŋ, luɔi ŋic en jam de Kueer arëët, ke ke jɔ riëëc, go lueel an, “Miäk të cï Luthia bɛ̈nydïït de rem de tɔŋ bɛ̈n, ke yɛn bï jamdun lɔ woi yic apiɛth.”

23 Go bɛ̈ny de rem yɔ̈ɔ̈k an, bï Paulo aa tit, ku tɔ rɛ̈ɛ̈r apiɛth, ku cïï kɔcken bï pɛ̈n bɛ̈n ë yelɔ̈ɔ̈m, bïk këde bɛ̈n looi.


Paulo anu në Pelik kekë Duruthila Nɔm

24 Na wën, aacï nïn lik thök, ke Pelik jɔ bɛ̈n kekë Duruthila tiiŋde, ee nyan ë Judai, go Paulo tɔ cɔl, ku jɔ piŋ wään guiir en këde gäm de Kërtho.

25 Na wën, aguiir Paulo këde piathëpiɔ̈u, ku në döm ee raan rɔt dɔm, ku në guiëër bï löŋ de kɔc guiir rial, ke Pelik jɔ riɔ̈ɔ̈c arëët, go bɛ̈ɛ̈r an, “Jɔ jäl ënɔɔnë. Na miäk, të cän akööl piɛth yök, ke yïn bä cɔɔl.”

26 Ku aŋäth Paulo aya, nɔn bï en ë waac ë wëu, ke bï lony, yen aaye yen cool ë cɔɔl en en, bï jam ke yen.

27 Na wën, aacï run kaarou thök, ke Porukio Petheto lööny ë nyin ë Pelikic, go Pelik piɔ̈u dɛk luɔi bï en Judai tɔ mit piɔ̈ɔ̈th, go Paulo nyääŋ piny amac.

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan