Luɔi 19 - JAM DE NHIALIC 2011Paulo anu ë Epetho 1 Na wën, të ŋoot Apolo ke tɔ̈u ë Korinth, ke Paulo bɔ̈ Epetho, të cï en bɛ̈i rɛɛr caath yiic, ku yök kɔc töktöök ëtɛ̈ɛ̈n kɔcpiööcë: 2 go ke thiëëc an, “Cäk Wëidït ɣer nööm wään gäm wek?” Gokï yɔ̈ɔ̈k an, “Ei, ciɛk an, de Wëidït ɣer nu akënku piŋ ayadäŋ.” 3 Goke thiëëc an, “Ku ye baptith ŋö cï we baptith?” Gokï lueel an, “Ee baptith ë Jɔn.” 4 Go Paulo lueel an, “Jɔn aaye kɔc baptith ë yic në baptith de puŋdepiɔ̈u, ku ye kɔc yɔ̈ɔ̈k an, bïk raan gam raan bɔ̈ ë yecök, yen aye Kërtho Yecu.” 5 Na wën, aa cïk kënë piŋ, ke ke baptith në rin ke Bɛ̈nydït Yecu. 6 Ku të cï Paulo yecin thany ë kegup, ke Wëidït ɣer ke ke bɔ̈ ë kegup, agokï jam gɔl në thook lei, ku guiirkï wël ke Nhialic. 7 Kuën ee kɔckë acït thiëër ku rou kedhie. 8 Go Paulo lɔ luaŋ ë Nhialic, ku ye wël guiir ke ye nyin riɛl ë pɛ̈i kadiäk, aaye käŋ wɛ̈ɛ̈r yiic kɔc, ku wëët keek apiɛth në këde ciɛɛŋ de Nhialic. 9 Na wën, aacï kɔc kɔ̈k nïïm riɛl, ke ke reec gäm, ku luelkï kërac në biäk de Kueer në akutnɔm ë kɔc nïïm, go Paulo jäl ë keyiic, ku tɛ̈ɛ̈u kɔcpiööcë pei, go jam wɛ̈ɛ̈r kɔc ë aköölnyïïn kedhie luaŋ de guiëër ë wël, luaŋ de raan cɔl Turano. 10 Ee kënë looi ë run kaarou, ago kɔc rɛ̈ɛ̈r ë Athia ëbɛ̈n gokï jam ë Bɛ̈nydït piŋ, Judai ayï Girikii. Wɛ̈ɛ̈t ke Thekewa 11 Go Nhialic göök tɔ loi në cin ë Paulo, göök bï kɔc ke gäi. 12 Aɣɔ̈l lupɔɔ ke abiɔ̈ɔ̈r ayï lupɔɔ ee cieŋ, acï ke bɛ̈ɛ̈i bei ë yeguöp, leerëke tëde kɔc tök gup, go juäi jäl ë kegup, ku bɔ̈ jɔɔk rac bei ë kegup ayadäŋ. 13 Ku ade kɔc ke Judai ariëëu, kɔc ee jɔɔk rac cieec. Na wën, ke kɔckë ke ke ye rin ke Yecu cɔɔl ë kɔc nïïm kɔc de gup jɔɔk rac, ayek lueel an, “Wek yöökku në rin ke Yecu, raan guiirë Paulo rinke.” 14 Ade kɔc kadhorou kɔc ee kënë looi, kek ayek wɛ̈ɛ̈t ke raan tök cɔl Thekewa, ee Judai, ku ye bɛ̈nydïït ë kake Nhialic. 15 Go jɔŋ rac bɛ̈ɛ̈r an, “Yecu aŋiɛc, ku ŋiɛc Paulo, ku week yak yïŋa?” 16 Na wën, ke raan de guöp jɔŋ rac kɛɛc ë keyiic, wit keek, ago ke tiaam, adhil kek kat ee ɣönë ke ke cïn kɔ̈ɔ̈th lupɔɔ, ku cï ke dui aläl. 17 Go kɔc tɔ̈u ë Epetho kedhie, Judai ayï Girikii, agokï kakë piŋ, gokï piɔ̈ɔ̈th päu kedhie, go rin ke Bɛ̈nydït Yecu aa leec. 18 Na wën, ke kɔc cï gam ke ke bɔ̈, ku gamkï cä wööc, luelkï karɛc cïk looi. 19 Go kɔc juëc kɔc ee thuëth gokï awereekken bɛ̈ɛ̈i tëtök, ku jɔkï ke nyop ë kɔc nïïm kedhie. Gokï ɣööc de awereek kueen, ku yökkï agum kadhïny de ateek. 20 Go jam de Bɛ̈nydït lɔ ke ŋuak rɔt aya, ku tiëm arëët. Kiɛɛr Rac ë Epetho 21 Na wën, aacï kakë thök, ke lueel Paulo e yepiɔ̈u an, bï lɔ Jeruthalem, të cï en tëëk Makedonia ku Akaya, alueel an, “Na ëlëmiäk, të cän lɔ tɛ̈ɛ̈n, ke yɛn bï Roma dhil tïŋ aya.” 22 Go kɔc kaarou tuɔɔc Makedonia ë kɔc yiic kɔc ee yen kony, Timotheo kekë Erathato, ku döŋ guöp Athia ë aköölkë. 23 Ku ë aköölkë gup, anuɔɔn dït acï rɔt cak në këde Kueer ë Bɛ̈nydït. 24 Ade raan cɔl Demeturio, atën ee ateek thɔ̈ɔ̈th, raan ë kathii ye ke Diana lam cuëëc ë ateek, ku ye atëët kɔ̈k tɔ yök wëu juëc. 25 Na wën, ke cɔl atëët kedhie, kekë atëët ke luɔi cït ee kënë, ku yöök keek an, “Week wäthii, thäthë aŋiɛckï nɔn ee yen ee wëukuɔ bɛ̈ɛ̈i, wëu bï wok ke pïïr. 26 Ku tiëŋkï aya ku piɛŋkï, nɔn cï Paulo kɔc juëc wëŋ ku yɛl keek wei, acie Epetho etök, ee piny de Athia nɔm ëbɛ̈n, aye keek yɔ̈ɔ̈k an, ka ye cuëëc ë kɔc cin, acïkï ee Nhialic. 27 Ku ënɔɔnë riɔ̈ɔ̈c anu, nɔn bï tëëtda tɔ cïn naamde, ku acie en etök, riɔ̈ɔ̈c anu aya, luɔi bï luaŋdït ë Diana biɔɔn, ku tɔ cïn naamde, yen gök dïït ë yanh ë tik, ago dhuëëŋdɛn dït riɔ̈ɔ̈k ëbɛ̈n, ku yen aye lam në piny de Athia ëbɛ̈n, aɣet piny nɔm ëbɛ̈n!” 28 Na wën, aa cïk jamë piŋ, ke ke göth aläl, ku jɔkï cööt an, “Diana de Epetho yen adït!” 29 Go pänydït a wënwën ëbɛ̈n. Gokï Gayo dɔm kekë Aritharko, kɔc ke Makedonia, kɔc ee cath ë Paulo, ku lek ë riaaŋdïtic ke ke riŋ ë piɔ̈n tök, riaaŋ wën ee kɔc guëër thïn. 30 Na wën, ke Paulo de piɔ̈u luɔi bï en lɔ thïn të nu kɔc, ku jɔ pëën ë kɔcpiööcë. 31 Go kɔc kɔ̈k në röördït ke Athia, kɔc määth ë Paulo, gokï thɔn ku läŋkï an, du rɔt lɔ kuɔɔn ë riaaŋdïtic. 32 Ku kɔc aake ye cööt, kɔ̈k ayek kënë lueel, ku luel kɔ̈k kënë: amatnɔm wën cï guëër acïk nïïm liääp kedhie, tëdït ë kɔc akuckï kë ë guëër kek. 33 Gokï Alekandaro tuɛɛl ë kut ë kɔc nïïm, ee Judai kek aa tɛ̈ɛ̈u en tueŋ. Go Alekandaro kɔc nieu ë yecin, akɔɔr luɔi bï en këde lueel ë kut ë kɔc nïïm. 34 Na wën, aa cïk e ŋic nɔn ee yen Judai, ke ke cöt aläl në röl tök, ku cötkï ë kë cït thaar kaarou, luelkï an, “Diana de Epetho yen adït.” 35 Na wën, ke raan ee kake pänydït gɔ̈ɔ̈r ke jɔ kut ë kɔc tɔ lɔ diu, ku jɔ lueel an, “Week, kɔc ke Epetho, de raan kuc pänydït Epetho, nɔn ee yen tïn ë luaŋ de Diana, gök de yanh ë tik, ku nɔn ee yen tïn ë kë cï lööny piny tënhial në Dhio? 36 Ku ënɔɔnë, luɔi cïn en raan duëër kake jɔ̈ɔ̈ny, aŋuän të päl wek wepiɔ̈ɔ̈th piny, ku duökï käŋ ee looi ëruprup. 37 Kɔckë acäk keek bɛ̈ɛ̈i ee tënë, kɔc kën ka nu ë luëk yiic kual luëk ke lam, ku kënkï yanhduön ë tik lat aya. 38 Ku ënɔɔnë, të de Demeturio kë bï en gööny kekë raan ayï atëët cath në yen, të de kek kë bï kek gööny, gɔny aye ke tääu piny, ku nu bäny ke luk, tɔkï keek gɔɔny röt. 39 Ku na thiëëc week në kɔ̈k, abï dhil lueel ë gɔny yic ë kööldɛn cï amatnɔm tääu piny. 40 Wok riɔ̈c ënɔɔnë, ë cɔ̈t bï wo cɔɔl në këde anuɔɔn de ee köölë, acïn kë ë guëër ë kɔc, ku acïn kë duëërku lueel an, kë ë guëër wok, kï.” 41 Na wën, aacï kake lueel, ke tɔ amatnɔm cï guëër jël. |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan