2 Mel 20 - JAM DE NHIALIC 2011Juän de Melik Ɣedhekia ku Pial de yen Guöp ( 2 Lëk 33:24-25 ; Yith 38:1-8 , 21 , 22 ) 1 Në ë kaamë melik Ɣedhekia aa cï jɔk dɔm, ku acï thiɔ̈k ke thuɔɔu, go tiët ë Nhialic Yithaya wën Amoth yen lɔ tïŋ ku lɛ̈k en an, “Acïï Bɛ̈nydït lɛ̈k yïn an coc kaku ëbɛ̈n jɔŋ nu ë yïguöpë acï bï thök, abï yï nɔ̈k.” 2 Go Ɣedhekia ye nyin guöt piny në päny kɔ̈u ku lɛ̈ŋ an, 3 “Tak Yïnɔm Bɛ̈nydït në luɔi aa yan e them anandï, bä aa raan adöt, ku bä aa raan ee këde piɔ̈ndu looi, ku luɔi këpiɛth ë Yïnɔm.” Go Ɣedhekia dhiau në dhiën dït arëët. 4 Go Yithaya melik nyääŋ piny, ku të ŋoot en ke kën ɣön ë bääny reet yic, ke jam de Bɛ̈nydït bɔ̈ tëde yen 5 an, “Pɔ̈kë yïnɔm Ɣedhekia melik de kɔc ke Bɛ̈nydït, ku lɛ̈kë yen an, ‘Yɛn Bɛ̈nydït Nhialic de kuaar Debid, Yɛn cï lɔ̈ŋdu piŋ, ku tiëŋ dhiënduön cïï yïn dhiau. Yïn bä tɔ waar guöp. Në kööl ë diäk yïn bï lɔ Luaŋdït ë Bɛ̈nydït. 6 Ku yïn bä ŋuak në run kathiëër ku dhïc kɔ̈k bï yïn ke bɛ pïïr. Ku yïn bä luök wekë pänydïït ë Jeruthalem, në melik de Athiriya. Ku Yɛn bï ee pänydïïtë kony, në biäk de dhuëëŋdï, ku në biäk de löŋdiën cä mac wokë Debid lïmdï.” 7 Go Yithaya kɔc rɛ̈ɛ̈r ë melik yɔ̈ɔ̈k bïk kuïn de mïth ke ŋaap cï nyop bɛ̈ɛ̈i, ku tɛ̈ɛ̈ukï në pïïu cï piɔ̈ɔ̈r yiic ke bï guöp pial. Gokï looi aya, go guöp pial. 8 Go melik Ɣedhekia Yithaya luɔp an, “Ee kïn ŋö bï ye nyuɔɔth nɔn bï Bɛ̈nydït ya tɔ piɔl guöp, ku bä lɔ Luaŋdït lëu në kööl ë diäk?” 9 Go Yithaya bɛ̈ɛ̈r an, “Bɛ̈nydït abï yï nyuöth kïn bï ye nyuɔɔth nɔn cï Yen Enɔm bï waar në löŋdɛn cï than piny. Duëër atiëp lɔ tueŋ në akɛɛth kathiëër, ku duëër lɔ ciëën në akɛɛth kathiëër.” 10 Go Ɣedhekia bɛ̈ɛ̈r an, “Ee kë piɔlic yen luɔi duëër atiëp ë kɔ̈u miit në akɛɛth kathiëër. Acie yen, aŋuän puk atiëp rɔt ke lɔ ciëën në akɛɛth kathiëër.” 11 Go tiët Yithaya Bɛ̈nydït lɔ̈ŋ, go Bɛ̈nydït atiëp tɔ cot rɔt ciëën në kë cït akɛɛth kathiëër në të ye kɔc tëëk ë yenɔm ɣɔn yïkë melik Aɣadh. Kɔc Toc keek në Babilonia ( Yith 39:1-8 ) 12 Në ë kaamë yic, melik de Babilonia, Merodak Baladan wën ë Baladan ë awerek de miɛtëpiɔ̈u ku miɔ̈c tuöc melik Ɣedhekia ɣɔn cï yen e piŋ nɔn cï yen guöp dɛ juäi ku cï guöp pial. 13 Go Ɣedhekia kɔckë loor nïïm ku nyuth ke kuɛthde ëbɛ̈n, ateek ku adhääp, ku kak ee luɔk ëbɛ̈n, ku wal ŋïr ku aŋiëër, ku lɔ wëu ke tɔŋ ëbɛ̈n. Acïn të cï döŋ në ɣööt ye käŋ tɔ̈ɔ̈u thïn ku piny ëbɛ̈n kë kën ë nyuöth ee kɔckë në ciɛɛŋ mɛc ë Ɣedhekia ëbɛ̈n. 14 Na wën, ke tiët Yithaya ë lɔ tëde melik Ɣedhekia, ku lop an, “Ë ke bɔ̈ tënou? Ku eeŋö cïk lueel?” Go Ɣedhekia bɛ̈ɛ̈r an, “Aake bɔ̈ piny mec, në Babilonia.” 15 “Eeŋö cïk tïŋ ɣöndu?” Go Ɣedhekia bɛ̈ɛ̈r an, “Acïk këriëëc ëbɛ̈n tɔ̈u ɣöndï tïŋ, acïn kë cï döŋ kë kɛ̈n nyuöth keek ɣöndiën ye käŋ tɔ̈ɔ̈u thïn.” 16 Na wën ke Yithaya ë yöök Ɣedhekia an, “Aye Bɛ̈nydït Awärjäŋ lueel 17 an akööl abïkï, akööl bïï ë këriëëc tɔ̈u baaidu ëbɛ̈n jɔt, ku këriëëc ɣɔn cïï kuarkun ke tɔ̈ɔ̈u aɣet cï ee köölë, abï ke jɔt, abï ke lɛɛr Babilonia. Acïn kë bï döŋ. Acïï Bɛ̈nydït lueel. 18 Mïth ke mïthkuön kɔ̈k abï ke peec. Abïk lɔ luui ke ke ye rooc baai de melik de Babilonia.” 19 Go melik Ɣedhekia kënë yök cït ee kë bï dɛ mät në aköölke yiic, ago lëk Yithaya an, “Jam cï yiɛ̈n ɛn tëde Bɛ̈nydït Apiɛth.” Thök de Bääny de Ɣedhekia ( 2 Lëk 32:32 , 33 ) 20 Këriëëc cï Ɣedhekia looi ëbɛ̈n, luɔidɛn ë jööt, ku kueer ë wec yen kal ë pänydït thar piny, bïï pïïu wutic, acï ke gɔ̈ɔ̈r në awerek de kathɛɛr ke meliik ke Juda yiic. 21 Go Ɣedhekia thou, go Manatha wënde lɔ në nyinde yic ke ye melik. |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan