Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Mel 17 - JAM DE NHIALIC 2011


Ɣocia Melik de Yithriɛl

1 Në ruöön ye Aɣadh melik de Juda run thiëër ku rou ë bääny yic, go Ɣocia wën ë Ela bääny gɔl në Thamaria ke ye melik de Yithriɛl, ago bääny muk ë Thamaria në run kadhoŋuan.

2 Acï karɛc looi në Bɛ̈nydït nɔm, ku acïï go ciët meliik ke Yithriɛl ɣɔn kɔn bɛ̈n ë yenɔm tueŋ.

3 Na wën ke Calmanether melik de Athiriya ë took wut ku mɛk, go Ɣocia rɔt thön en ku ye kuöt athölbö në ruöön thok ëbɛ̈n.

4 Na ɣɔn, ke melik Ɣocia ë tuc kɔc Tho melik de Rip ke kɔɔr kuɔɔny tëde yen, ku tɔ athölbö ye kuöt Athiriya kääc. Ku acï melik de Athiriya ŋic luɔi cïï Ɣocia melik de Yithriɛl yäc dɛk aguk ke yen. Na wën cï melik de Athiriya kënë piŋ go Ɣocia tɔ dɔm ku tɔ mac.


Wïïk de Thamaria

5 Ëtɛ̈ɛ̈n go melik de Athiriya paan de Yithriɛl mak ëbɛ̈n, ku bïï Thamaria ku took në run kadiäk.

6 Në ruöön ye run ke Ɣocia dhoŋuan, go melik de Athiriya Thamaria dɔm, ku peec kɔc ke Yithriɛl leerë ke Athiriya, ku tɔ kɔc kɔ̈k rɛ̈ɛ̈r wun cɔl Ɣala, ku tɔ kɔ̈k rɛ̈ɛ̈r në wɛ̈ɛ̈r ë Ɣabor yɔu në aken ë Godhan nɔm, ku tɔ kɔc kɔ̈k rɛ̈ɛ̈r në wuöt ke Media yiic.

7 Kënë aa loi rɔt aya, në biäk cï kɔc ke Yithriɛl kërac luöi Bɛ̈nydït Nhialicden, Raan ɣɔn bïï ke bei piny de Rip, në melik de Rip ciin. Acïk yiëth kɔ̈k lam,

8 ku yek cath në ciɛɛŋ de juöör kɔ̈kiic, juöör ɣɔn cop ë Bɛ̈nydït wei në Yithriɛl nɔm, go meliik ke Yithriɛl ciɛɛŋden dɔmic.

9 Kɔc ke Yithriɛl acïk kërac luöi Bɛ̈nydït Nhialicden në cuëër, ka cïï piɛth. Acïk röt yiëk ɣään thöny ke läm ë yiëth, në wuöt dït yiic ëbɛ̈n ayï wuöt kor.

10 Acïk wai yaath ye yanh cɔl Acera lam tääu në kur nïïm ëbɛ̈n, ku në tiim tɔ̈c thäär ëbɛ̈n,

11 ku yek miɔ̈c de wal ŋïr nyop në ɣään thöny ëbɛ̈n, cït juöör ɣɔn copë Bɛ̈nydït wei në kenïïm. Acïk agönh ë Bɛ̈nydït tɔ jɔt rɔt, në baŋ de karɛc cïk looi,

12 akënkï löŋ de Bɛ̈nydït riëëu, löŋ wään lueel an cïkï yiëth bï lam.

13 Ku Bɛ̈nydït acï Yithriɛl jɔ̈ɔ̈ny në jam de tiët ëbɛ̈n ku jam de monydaai ëbɛ̈n an, “Pälkï kuɛɛrkuön rac, ku riëëukï lööŋkï ku wëëtdï cït man cän ke gäm week në kueer ë awuutkï tït ke Nhialic.

14 Ku keek acïkï ee piŋ, acï kenïïm tɔ ril cï kuarkɛn ɣɔn kën Bɛ̈nydït Nhialicden gam.

15 Acïk lööŋke dhɔɔtiic, ku akënkï löŋ ɣɔn cï mac ke kuarken riëëu. Acïk yiëth rac lam, agokï jɔ rac gupken, ku jɔkï ciɛɛŋ de juöör thiääk në keek kuany cök, ku akënkï löŋ de Bɛ̈nydït wään cï lɛ̈k keek riëëu an cïkkï keek bï kuany cök.

16 Acïk lööŋ ke Bɛ̈nydït Nhialicden dhoŋ kɔ̈ɔ̈th ëbɛ̈n, ku luikï röt yiëth ke daau kaarou bïk keek lam, ku loikï yanh tiiŋ cɔl Acera, ku yek kuɛl nhial lam ku luuikï Baal.

17 Agokï wɛ̈ɛ̈tken ku duetken aa gam ke ke ye miɔ̈c de nyop de yiëth, ayek jam në yiëth, ku cɔ̈ɔ̈rkï në tït ke yiëth nïïm, acïk röt ɣɔ̈c luɔi de kërac në Bɛ̈nydït nyin, ku kënë acï Bɛ̈nydït tɔ göth arëët.

18 Bɛ̈nydït aa göth ke Yithriɛl, go ke nyaai në Yelɔ̈ɔ̈m, alee döŋ ke ye ciɛɛŋ de Juda yetök.

19 Ayï kɔc ke Juda aya akënkï lööŋ ke Bɛ̈nydït Nhialicden riëëu, acïk täu rɛɛc cïï kɔc ke Yithriɛl looi dɔmic.

20 Go Bɛ̈nydït kɔc ke Yithriɛl rɛɛc ëbɛ̈n, go Bɛ̈nydït keek luöi këtuc, në tɛ̈ɛ̈u cï yen keek tääu në kɔc ke ater rac cin, aɣet të bï Yen keek cuɔp wei në Yelɔ̈ɔ̈m.

21 Ɣɔn cï Bɛ̈nydït Yithriɛl tekic ke Juda, acïk Jerobowam wën ë Nebat lɔ dɔm ke ye melik. Go Jerobowam Yithriɛl mɛc wei në kuëny kuɛny kek Bɛ̈nydït cök, ku tɔ ke loi gök de kërac.

22 Kɔc ke Yithriɛl kedhie acïk bɛ̈n cath në awɛ̈ɛ̈c cïï Jerobowam ke looi yiic, akënkï jäl në ke yiic,

23 agut të bï Bɛ̈nydït Yithriɛl nyaai në Yelɔ̈ɔ̈m, cït man cï Yen ke yɔ̈ɔ̈k ë röl ë lïïmke tït ke Nhialic. Ago Yithriɛl peec ku leerë keek Athiriya agut cï ë köölë


Kɔc ke Athiriya Acïk Piɔ̈ɔ̈t në Yithriɛl

24 Go melik de Athiriya kɔc bɛ̈ɛ̈i në Babilon, ku Kuth ku Yiwa ku Ɣamath, Theprapiam, ku tɛ̈ɛ̈u keek në wuöt ke Thamaria yiic wɛɛr kek kɔc ke Yithriɛl, gokï Thamaria nööm ku rëërkï në wuötke yiic.

25 Ɣɔn gɔl kek piɔ̈ɔ̈t ëtɛ̈ɛ̈n, aake cïï Bɛ̈nydït ee riëëu, në biäk de ee kënë, go Bɛ̈nydït kɔ̈ɔ̈r tuöc keek go kɔc kɔ̈k lɔ nɔ̈k ë ke yiic.

26 Go melik de Athiriya lɛ̈k an juöör ɣɔn cï lɔ tääu piny de Thamaria akuckï lööŋ ke yanh de kɔc ke piny, në biäk de ee kënë, yath acï kɔ̈ɔ̈r tuɔɔc, kɔ̈ɔ̈r näk kɔc.

27 Go melik de Athiriya löŋ tääu piny an, “Tuɔɔckï bɛ̈ny töŋ de kake Nhialic wään buk bɛ̈ɛ̈i ke mac, takï puk e nɔm ciëën le rëër ëtɛ̈ɛ̈n, ke bï kɔc lɔ wɛ̈ɛ̈t në lööŋ ke yanh ee pinyë.

28 Go raan töŋ de bäny ke kake Nhialic ɣɔn cï peec rɔt puk, ku nyuuc në Bethel, ku wëët keek në luɔi bï kek Bɛ̈nydït aa lam.

29 Ku kɔc ɣɔn cï ɣap në Thamaria, acïk bɛ̈n ŋoot ke ke loi yiëthken, ku yek keek tääu në luaŋ cï kɔc ke Yithriɛl yïkic. Jur ëbɛ̈n aaye rɔt luöi yiëthken ku tɛ̈ɛ̈ukï keek në wuötkɛn rëër kek ke thïn:

30 kɔc ke Babilon acïk röt luöi yanh cɔl Thukoth Benoth, ku kɔc ke Kuth acïk röt luöi yanh cɔl Nergal, ku kɔc ke Ɣamath acïk röt luöi yanh cɔl Acima,

31 ku kɔc ke Yiwa, acïk röt luöi yiëth ke Nibadh ku Tartak, ku jɔ kɔc ke Theprapiam mïthken aa gam ke ke ye miɔ̈c nyupë yanh cɔl Adramelek ku Anamelek, ku yanh tiiŋ cɔl Theprapiam.

32 Kek ee kɔckë ayadäŋ ayek Bɛ̈nydït lam, ku acïk röt lɔ̈c kɔc në ke yiic, kɔc bï luui ke ke ye bäny ke kake Nhialic ke ɣään thöny, kɔc bï miɔ̈c aa näk keek në ɣööt ke läm ke ɣään thöny.

33 Agokï Bɛ̈nydït aa lam, ku luuikï yiëthken ayadäŋ, cït man nu yen në ciɛɛŋ de juöör ɣɔn ë peecë keek në ke yiic.

34 Aŋootkï ke ke muk ciɛɛŋdɛn thɛɛr agut cï ee köölë. Acïkï Bɛ̈nydït ee lam, ku cïkï lööŋ ɣɔn cï gɔ̈ɔ̈r ee kuany cök, ayï wëët cï Bɛ̈nydït lueel an bï döt, ayï lööŋdït, ayï lööŋ ɣɔn cï Bɛ̈nydït ke thɔ̈n mïth ke Jakop ɣɔn cï cäk rin an Yithriɛl.

35 Bɛ̈nydït ë löŋ mac ke keek, ku yöök keek an, “Yïn cïï yiëth kɔ̈k bï aa lam, ku du ye guŋ në kenïïm ku du keek luui, ku du keek ee näk käŋ.

36 Wek bï Ya riëëu Yɛn Bɛ̈nydït, Raan ë bïï we bei në Rip në riɛldïït, ku ciindɛn ril, we bï guŋ ë Yanɔm, ku bäk Yɛn aa näk miɔ̈c.

37 Wek bï lööŋ ku wëët wään cä lɛ̈k week dhil riëëu. Ku duökï yiëth kɔ̈k ee riëëu,

38 ku wek cïï nïïm bï dhil määr në löŋ ɣɔn cä mac wo week.

39 Ku we bï Ya riëëu, Yɛn Bɛ̈nydït Nhialicdun, ku wek bä luäk bei në kɔc ke aterdun cin ëbɛ̈n.”

40 Ku keek akënkï gam, acïk bɛ̈n ŋoot ke ke kuany ciɛɛŋdɛn thɛɛr cök.

41 Go juöörkë Bɛ̈nydït aa lam, ku ayek yiëthken lam aya, agut cï ee köölë, kuatden aŋootkï ke ke loi ee kë wäänë.

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
Lean sinn:



Sanasan