1 Tham 28 - JAM DE NHIALIC 20111 Na ɣɔn aacï akööl wan, go Pilithiin remdɛn ë tɔŋ tɔ kut nɔm, bïk tɔŋ jɔ̈t Yithriɛl, go Acic lɛ̈k Debid an, “Abä ŋic nɔn bï yïn lɔ wekë kɔcku, ku bäk lɔ thɔ̈ɔ̈r ë tɔŋda yic.” 2 Ago Debid bɛ̈ɛ̈r an, “Ëyic yɛn ee lïmdu, ku yïn bï kë bä looi jɔ tïŋ ë yïnyin.” Go Acic lueel an, “Apiɛth arëët! Yïn bä tɔ ye raan ee ya tiit aköölnyïïn.” Thaulo Acäär ë Tiët Nɔm 3 Ku ëtɛ̈ɛ̈n Thamwɛl aacï thou, go ë kɔc ke Yithriɛl dhiëëu arëët, ago lɔ tɔ̈ɔ̈u baaiden ë Rama. Ku Thaulo aacï kɔc ee käŋ caar ku kɔc ee thuëth tɔ cop piny ë Yithriɛl. 4 Go rem de tɔŋ ë Pilithiin kenïïm kut, ku piɔ̈ɔ̈tkï wun cɔl Cunem, ku Thaulo acï Yithriɛl tɔ kut kenïïm, ku piɔ̈ɔ̈tkï ë kuur ë Gilbowa lɔ̈ɔ̈m. 5 Na wën aa tïŋ Thaulo rem de tɔŋ ë Pilithiin, ke jɔ riɔ̈ɔ̈c dɔm aläl, 6 ago Thaulo Bɛ̈nydït luɔp në kë bï looi. Ku Bɛ̈nydït akën jamde bɛ̈n bɛ̈ɛ̈r taitai, akën nyuöth në cuɛt de Yurim ku Thumim ku nɔn ee tiët. 7 Ago Thaulo bänyke cɔɔl, an, “Kɔ̈ɔ̈rkï ya tiiŋ tiët, ke bä lɔ luɔp.” “Gokï pɔ̈k nɔm en, an, “Tök atɔ̈u në Endor.” 8 Go Thaulo rɔt kɔ̈c, ku tɛ̈ɛ̈u lupɔɔ kɔ̈k ë yekɔ̈u, na wën aa lɔ piny cuɔl ke jël kekë kɔcke kaarou lek tiiŋë thiëëc. Ago lɛ̈k tik an, “Cɔ̈lë yɛn wëi ke raan bä cɔɔl rin.”. 9 Go tik puk nɔm, an, “Yïn aŋic apiɛth yen kë cï melik Thaulo looi, në biäk cï yen kɔc ee cɔ̈ɔ̈r ku kɔc ee thuëth cuɔp wëi paan ë Yithriɛl. Eeŋö du we yɛn, kɔɔr bä yɛn deep ago ya nɔ̈k?” 10 Ago Thaulo kuëëŋ ë yic ku lëk en an, “Në rin ke Bɛ̈nydït pïïr acä lueel nɔn cïn en kë bï yï luöi këtuc në kë bä looi.” 11 Na wën ke thiëc tik an, “Eeŋa bä cɔ̈l yïn?” Go lueel an, “Ee Thamwɛl.” 12 Na wën aa ŋic tik Thaulo, go kiɛɛu moc ku yöök Thaulo an, “Eeŋö mɛth yïn ɛn? Ee yïn melik Thaulo!” 13 Go melik lɛ̈k tik an, “Du riɔ̈ɔ̈c, eeŋö cï tïŋ?” Go tik bɛ̈ɛ̈r an, “Yɛn cï wëi tïŋ ke ke bɔ̈ nhial piny.” 14 Ago Thaulo thiëc an, “Ye tïŋ ke thöŋ ke ŋö? Go tik bɛ̈ɛ̈r an, “Ee monydïït cï dhiɔp bɔ̈ nhial piny, ke ceŋ alulut dïït bäär.” Na wën ke jɔ Thaulo guɔ ŋic nɔn yen Thamwɛl, ago yenɔm guöt piny në riëëu. 15 Ago Thamwɛl lɛ̈k Thaulo an, “Eeŋö jut yïn ɛn guöp? Eeŋö tɔ yïn ɛn tɔ puk yanɔm?” Ago Thaulo pɔ̈k nɔm en an, “Yɛn tɔ̈u ë nuan dït yic! Kɔc ke Pilithiin aluikï yɛn tɔŋ ku Nhialic acï ya nyääŋ piny. Akën bɛ jam kekë yɛn, në kueer de tït ku në nyuöth aya. Yen ka caal ɛn yïn, ke yï bï yɛn bɛ̈n lɛ̈k kë bä looi.” 16 Go Thamwɛl lueel an, “Eeŋö cɔ̈lë yɛn ke Bɛ̈nydït cï yïn puɔ̈l ku acï aa raan aterdu? 17 Bɛ̈nydït acï yï luöi kë cï lɛ̈k yïn në jamdï yic: acï bääny ë melik nööm tëde yïn ku acï gäm Debid ë nyindu yic. 18 Në biäk kën yïn röl de Bɛ̈nydït riëëu, ku kënë agönhdɛn tuc nyuöth kɔc ke Amalek ku kaken kedhie. Yen ka cïï ë Bɛ̈nydït yïn luöi ee kënë ee köölë. 19 Abï yïn tääu ë kɔc ke Pilithiin cin wekë kɔc ke Yithriɛl. Miäk aköl, yïn wekë wɛ̈ɛ̈tku, wek bï bɛ̈n të täu ɛn thïn, ku Bɛ̈nydït abï rem de tɔŋ ë Yithriɛl tääu ë Pilithiin cin aya.” 20 Go Thaulo guɔ wïïk ke lɔ riny piny, ku jɔ riɔ̈ɔ̈c aläl në kë cï Thamwɛl lɛ̈k en. Yen aa cï guöp kɔ̈c, në biäk ë cool en ke cïï cäm ku be niin ke cɔk. 21 Go tik lɔ tïŋ go yök ke cï riɔ̈ɔ̈c, ka lɛthë, go tik lɛ̈k en an, “Bɛ̈ny, yɛn cï rɔt kuɔɔn bä kë kɔɔr looi. 22 Yen ka ënɔɔnë loi kë bä thiëc yïn. Yïn bä luöi kuïn bä cam. Yïn bï dhil cam ago riɛl ku bä cäth lëu.” 23 Ago Thaulo jaai an cïn kë bïï cam. Go bäny ke remdɛn ë tɔŋ yɔ̈ɔ̈k aya në luɔɔi bï en cam. Na wën ke jɔ gam, ku jɔt rɔt piny, ku nyuuc në agen nɔm. 24 Ago tik dan ë weŋ ë cï muk abï kuöt guɔ nɔ̈k ënɔnthiinë. Ku nööm aɣaar, ku looi, ku nyop kuïn cï pam ke cïn yic luɔu. 25 Na wën ke gëm Thaulo këcam kekë remdɛn ë tɔŋ ku bänyken, agokï cam kedhie. Gokï jäl ee wɛ̈ɛ̈rë yic. |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan