Isaya 22 - Digo BibleUnabii kuhusu Jerusalemu 1 Huno ni ujumbe kuhusu Dete ra Ruwiya: Kpwani munani mwi hata mkapanda dzulu ya paa ra nyumba? 2 Mwimwi murio na hoyo, mudzi wa amani, mudzi wenye furaha. Atuo ariofwa taayaolagbwa na upanga wala taafwere vihani. 3 Akuluo osi akachimbira phamwenga, akagbwirwa hata bila ya kuhumira maha gao kurinda mudzi wao. Dzagbwe kala akafika kure sana, osi arioonekana atekpwa. 4 Kpwa sababu iyo ninaamba, “Galuza usoo usinilole, niphahe kurira kpwa sonono. Usidzishuulishe kuniphoza marenda kpwa sababu ya kubanangbwa kpwa atu angu.” 5 Siku iyo Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi andareha tabu, kuvyogbwa-vyogbwa na fujo kahi za Dete ra Ruwiya. Siku iyo kuta zindabomolwa na atu andaririra myango iaterye. 6 Anajeshi kula Elamu akagbwiririra maryaka na ana magari ga viha na anajeshi akuhumira farasi. Na jeshi ra Kiri ritayari na ngaoze. 7 Madetego manono gakaodzala magari ga kuvwehwa ni farasi na anajeshi akuhumira farasi akadzipanga mo maryangoni. 8 Mwenyezi Mlungu wausa urindzi wa Juda. Siku iyo mwimwi atu a Juda mwakuluphira silaha za viha zirizo Nyumba ya Tsakani. 9 Mwaona kukala myanya kahi za ukuta wa mudzi wa Daudi ni minji mchikusanya madzi kpwenye birika ra tsini. 10 Mwaolanga nyumba za Jerusalemu mchibomola zanjina ili muhumire mawege kuuhenda ukuta udine. 11 Mchidzenga birika ra madzi kahi-kahi ya zo kuta mbiri, kpwa kuikira madzi ga ro birika ra kare. Ela tamyamkuluphira Mlungu ariyeritengeza wala kumuona chitu hiye ariyeripanga hangu kare. 12 Siku iyo Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Majeshi walavya amuri kukala atu arire na kukala na sonono, anyolwe viphala na kuvwala magunia. 13 Ela lola! Atu akahererwa na kuhamirwa, anatsindza ngʼombe na mangʼondzi na kurya nyama na kunwa uchi! Enye munaamba, “Nahurye na hunwe mana muhondo hundafwa.” 14 Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi akagomba wazi, nami nkasikira na masikiro gangu: Iye akaamba, “Dambi hino taindaswamehewa hadi mundiphofwa. 15 “Hivi ndivyo anavyogomba Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Majeshi, iye anaamba, Phiya mara mwenga kpwa yuya mtundza hazina, yani Shebuna, aimiriraye dzumba ra mfalume, ukamuambe, 16 ‘Haya go uhendago ndigo? Uwe kuna haki ya kuhenda hivyo hata chidide! Uwe ukadzitsimbira mbira hipho chidzangoni, ukadzitengezera phatu phanono pha kuzikirwa kpwenye mwamba. 17 Sambi uwe sujaa manya kukala Mwenyezi Mlungu andakugbwira kpwa nguvu akutsuphe kure. 18 Andakulinga-linga ukale duara dza mpira na akutsuphe kuko hiko tsi iriyo pana sana. Undafwa kuko na magarigo manono ga kuvwehwa ni farasi gandasala kuko uwe uchiyemrehera bwanao waibu. 19 Nindakufuta kazi, nawe undafutwa cheo urichonacho.’ ” 20 Mwenyezi Mlungu achienderera kugomba kutsupira nabii achiamba, “Siku iyo ndamuiha mtumishi wangu Eliakimu, mwana wa Hilikiya. 21 Nami ndamvwika mavwazigo na kumfunga mkumbuu uriokala wako na nimuphe mamlakago. Iye andakala isengbwa wa enyezi a Jerusalemu na atu osi a Juda. 22 Mino ndamupha funguwo za mamlaka dzulu ya mudzi wa Daudi. Ndirorirema iye, takuna ndiyeweza kuriruhusu na ndiroruhusu iye, takuna ndiyeweza kuripinga. 23 Nami ndamdinisa dza msumari uchiokotwa ukutani ngingingi, naye kpwa cheoche, andamrehera ise na nyumba yao yosi ishima kulu. 24 “Ela anae na abarie a kpwa ise andakala mzigo kpwakpwe. Hangu adide hadi avyere andamuadamira, avi ni vibakuli na nyungu chivyotsomekpwa kpwenye msumari mmwenga. 25 Siku hiyo,” Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, “Hinyo msumari uriokotwa ngingingi undarejera, ungʼoke, ugbwe na hinyo mzigo uriotsomekpwa dzuluye, undagbwa.” |
© 2019, Bible Translation and Literacy, All rights reserved.
Bible Translation and Literacy