Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Terethiinit 11 - ꞌBuuk cĩ Thõõth cĩ Nyekuci


Põrõvẽtaaꞌnya ꞌramma ꞌcĩg ĩĩn hẽbẽrĩ

1 Ma ho, aaꞌnya aajĩlõ nicciee hẽẽt ꞌcĩ aaĩ hĩgõõng hattĩmanĩ looc nẽ ĩnnĩhaa, “Bĩĩt ꞌtĩmman ꞌCieeth cĩ Nyekuci, hĩ altaarĩ nẽ itigiilu eet vẽlẽk ꞌcĩg alayyi nĩngaata.

2 Nẽẽthĩ, ma hattĩmani looc battaala ꞌCieethaa cĩ Nyekuci. Tũngeek haau noho, hĩnĩngĩtĩ baa aaꞌnyĩhoothĩk eet ꞌcĩg nga hagaacõ Nyekuc nẽ au hatĩ aggam nẽẽg ꞌtaaũn ꞌcĩ ẽllẽẽmĩth cĩ Nyekuci ho, nyĩlõhĩ hẽẽn ꞌwec hĩ ꞌramma.

3 Haaꞌnyihi hatĩ naa makaaꞌthĩt caannĩ põrõvẽtaaꞌnya ꞌramma ꞌcĩg ĩĩn hẽbẽrĩ cĩgannĩg ꞌcĩg aattĩg hatiꞌtheeta ho, hõõt hirrioottĩk eet waathinnioohĩĩ ꞌcĩg ĩĩn aalib hõdẽĩ hĩ ꞌmiiaꞌnya ꞌramma hĩ hẽẽn tõrkõnõn (1,260).”

4 Hẽẽna cieeg ĩĩn ꞌramma cĩg olivi, hĩ ꞌthĩĩk ꞌcĩg ĩĩn ꞌramma ꞌcĩg aꞌnyak ꞌlõõmẽẽt, ꞌcĩg abĩlĩ muumaa cĩ Makayyioohit cĩ looc vẽlẽk ko, ĩthakꞌthoothĩk põrõvẽtaaꞌnya ꞌcĩg ĩĩn hẽbẽrĩ ꞌcĩg ĩĩn ꞌramma ho.

5 Má adiim mĩrõha ũgẽẽgĩ aruk ĩhõõggõ, aku ꞌgwaa utugeetinii cĩggĩĩng nẽ ũtũũth mĩrõk hĩĩ ꞌthĩĩ, ꞌgõõl ꞌcĩ hatĩ adaaknĩ nẽẽg niccia.

6 Baa aꞌnyak eeta ꞌcĩg ĩĩn ꞌramma ho ꞌtirriani ꞌcĩ abĩllĩ tammu, hátĩ hiittiõõ hõllõngaa atĩĩlĩ waathinnioohĩĩ cĩg nga irrioonĩkĩ nẽẽg eet thõõth cĩ Nyekuci. Nẽ má idiimito nẽẽgĩ, occa aga ngaatĩ ũũhũĩ maam hĩĩ biyyi nẽ aꞌnyaktaak eet pĩĩrnanĩt cobbi gẽrrẽẽt loota nĩnga.

7 Ma hatĩ edecciaak aajĩlẽẽta ꞌcĩg ĩĩn ꞌramma ꞌcĩg ĩĩn hẽbẽrĩ ho dtiic ꞌcĩ irrioonĩkĩ eet thõõth cĩ Nyekuci, adukna hatĩ nyaharahaahĩ ꞌcĩ aaĩ ꞌloohaa cĩ hiꞌthihi dtuurnanĩt ko nẽ ikia ĩllõõan jore, nĩngĩtĩ aruhi ĩhõõggõ.

8 Ibbaattĩg hatĩ eleeti cĩggĩĩng loota, ꞌtaaũnaa ĩbaa õdõddõthõõthĩkĩ Makayyioohiti cĩnĩĩng hurucceea. Nẽ ꞌtaaũnĩ niccia, aduhõõ hĩ ꞌThõõdõm hĩ Ijjib thõng.

9 Waathinnioohĩĩ ꞌcĩg ĩĩn iyyio hĩ ꞌnuth, acĩn hatĩ eeta cĩg loonyin vẽlẽk hĩ habuccieeꞌnya hĩ hattũũgẽt, eleeti cĩggĩĩng nẽ hõllõngaa ẽlẽmaanĩ hadayyi.

10 Accamanoothĩk hatĩ eeta cĩg lootu nẽ ũrũgũmĩta, aaꞌnyĩk hatĩ ꞌgõõnõgĩ ꞌbaaninit, hĩnĩngĩtĩ thõõth baa adĩmanoothĩk põrõvẽtaaꞌnya ꞌramma, baag ĩĩn hẽbẽrĩ baag aꞌnyahaak ĩhõõggõ pĩĩrnanĩt loota nĩnga.

11 Ma urutaa cĩ waathinniook iyyio hĩ ꞌnuth, aku hatĩ Nyekuci aaꞌnyĩk ĩhõõggõ hũrũgĩt tarĩ, nĩngĩtĩ ĩꞌngaannĩ ꞌjieena. Abulan hatĩ thõõth ciee eet baag acĩn ĩhõõggõ nẽ itingolli gẽrrẽẽt.

12 Ma ho, ĩthĩhĩt põrõvẽtaaꞌnya ꞌcĩg ĩĩn hẽbẽrĩ baag ĩĩn ꞌramma ho, molook cobbi ꞌcĩ aku hẽẽtahujjieen ꞌcĩ aĩ, “Iita lokora ngaati.” Ma baa õdõng diith ĩhõõggõ õkõõĩ hẽẽtahujjieen ko, ẽbẽk hinnia mĩrõha cĩggĩĩng ko noho.

13 Ma nĩngaata noho, uluba hirihidtihi cobbi gẽrrẽẽt, ꞌcĩ alib ꞌtaaũn ĩĩcĩ odoyyii hadaahito eeta aalibꞌnya tũkĩramma. Nẽ iita abarritit eeta ũgẽẽgĩ ꞌcĩg baag nga arũgĩ, nĩngĩtĩ abulꞌthĩ nẽẽg Nyekuc ꞌcĩ aaĩ hẽẽtahujjieen, taliittaa cobbi.

14 Nẽ thĩ ꞌyioko, allacanĩ pĩĩrnanĩtĩ ꞌcĩ ĩĩn ꞌramma nẽ õbõhĩ ikia ꞌcĩ ĩĩn iyyio.


Tũũrĩ ꞌcĩ ĩĩn tũkĩramma

15 Ma baa adtahĩ aajĩlõ ꞌcĩ ĩĩn tũkĩramma tũũrĩ cĩnnĩ ho, iita awacahit molookwaana ũgẽẽgĩ ꞌcĩg mẽẽlĩg hẽẽtahujjieen ĩĩtõ, “Nẽ ꞌyioko, ikia ĩĩ habuccieet cĩ looc nicci, cĩ Makayyioohit Nyekuc cĩnaac hĩ Krĩstõ cĩnnĩ, aggam hatĩ nẽẽ habuccieet cĩnnĩ irkiꞌnyia hĩ irkiꞌnyia.”

16 Ma ho, iita akatit makayyiooha baag ĩĩn hẽẽn ꞌramma hĩ ꞌwec iccioloongan dtaabĩtĩĩ cĩg muum cĩ Nyekuci ho huruꞌnyia nẽ alaacõ ĩnõõnnõ.

17 Baa alayyi nẽẽg aĩ, “Nyekuc Makayyioohit, ꞌTirriannioohit ꞌcĩ ĩllõõani vẽlẽk, ꞌcĩ aaĩ nẽ baa aaĩ dĩdĩ, hĩnĩngĩtĩ idticanõõĩ nii ꞌtirrian cobbi nẽ iꞌthianaaĩ ngaatĩ aggami looc.

18 Baa alĩĩllĩ eeta cĩg loonyin vẽlẽk nẽ ikia iliiliuu nii buúk! Nẽ ꞌyioko, ikia kõrra ꞌcĩ etteedini thooꞌthioha cĩg daakiahu. Nẽ ikia kõrra ꞌcĩ aaꞌnyĩkĩĩ nii dticcianniook cugunnig ꞌcĩg ĩĩn põrõvẽtaaꞌnya ꞌbaaninit, hĩ eet vẽlẽk baag adĩhĩth ꞌthaar cugunnig, eetinii ꞌcĩg kidicig hĩ ĩcĩg obbitig vẽlẽk. Ikia kõrra ꞌcĩ aruhi Nyekuci eet vẽlẽk baag acũda looc.”

19 Ma nĩngaata, ikia ubbuuhi hattũũg cĩ ꞌCieeth cĩ Nyekuci hẽẽtahujjieen nẽ edeeꞌnyia cadduk ꞌcĩ iyyangꞌthĩ nẽẽ lõhõt cĩnnĩ ꞌCieetõõ cĩnnĩ. Ma ho, ammad lõõcĩ nẽ ĩccaaõ bõrõhẽẽcĩ habath dtẽc huluba hirihidtihi cobbi gẽrrẽẽt hĩccĩnĩt tẽllẽẽn ꞌcĩg adhukiaak looc.

© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc., All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan